設置
|
登錄
|
註冊
進入侃吧
搜索帖子
首頁
>
萬聖節吧
>
瀏覽帖子
>
瀏覽回復
回覆帖子
|
取消只看樓主
作者共發了
4
篇帖子。
【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語
106樓
圆环之理
2024-6-14 14:26
原文:Me, to whom you owe your very life
譯文:是我,給了你生命
【owe】是【欠……債】的意思
【very】有【完全的】的意思
另外這句話的句子構成也很值得學習
圆环之理
2024-7-6 17:30
回復
@啊啊是誰都對
:非常感謝補充。雖然德語裏也有這種關係從句,但是像「關係代詞」「先行詞」這種專業的名詞我已經忘光了
圆环之理
2024-7-6 17:31
回復
@啊啊是誰都對
:的確如此
圆环之理
2024-7-8 14:52
回復
@啊啊是誰都對
:嗷嗷原來如彼
內容轉換:
不轉換
大陆简体
台灣正體
港澳繁體
马新简体
回覆帖子
內容:
用戶名:
您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [
桌面版
]
除非另有聲明,
本站
採用
知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議
進行許可。