设置
|
登录
|
注册
进入侃吧
搜索帖子
首页
>
萬聖節吧
>
浏览帖子
>
浏览回复
回复帖子
|
只看楼主
目前共有
3
篇帖子。
【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語
245楼
圆环之理
2024-11-28 16:53
原文:Make a fuss. Scream it out Wheee
譯文:誇張點,大聲叫
【make a fuss】指的是吵鬧
啊啊是谁都对
2024-11-29 20:39
這裡的Wheee是什麼意思?
圆环之理
2024-11-29 20:49
回復
@啊啊是誰都對
:是鬼怪們的歡呼聲,因為之前傑克被擊落下來,鬼怪們很難過,後來又聽說傑克平安歸來,所以歡呼
内容转换:
不转换
大陆简体
台灣正體
港澳繁體
马新简体
回复帖子
内容:
用户名:
您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手机版] [
桌面版
]
除非另有声明,
本站
采用
知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议
进行许可。