设置 | 登录 | 注册

作者共发了1篇帖子。

【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語

42楼 圆环之理 2024-4-29 17:48
接下來有一句話,【To a guy in Kentucky, I'm Mr. Unlucky】,在電影中的譯文是【對於肯塔基的人,我就是厄運來臨】

我有點好奇,這裏提到肯塔基州是因為那個地方有什麼跟恐怖有關的梗嗎,還是說只是單純為了湊押韻?

内容转换:

回复帖子
内容:
用户名: 您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手机版] [桌面版]
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。