设置 | 登录 | 注册

目前共有2篇帖子。

【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語

42楼 圆环之理 2024-4-29 17:48
接下來有一句話,【To a guy in Kentucky, I'm Mr. Unlucky】,在電影中的譯文是【對於肯塔基的人,我就是厄運來臨】

我有點好奇,這裡提到肯塔基州是因為那個地方有什麼跟恐怖有關的梗嗎,還是說只是單純為了湊押韻?

啊啊是谁都对 2024-4-29 21:09
或許和故事背景/美國文化有關?

内容转换:

回复帖子
内容:
用户名: 您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张