設置 | 登錄 | 註冊

目前共有9篇帖子。

【人物故事】「毀滅」命途角色故事(中英雙語)

19樓 啊啊是谁都对 2024-8-8 13:08
角色故事•一
他只能見一片殷紅,嘴裡腥甜,四肢綿軟
——自己應是死了。

「記住了麼?」
他茫然地張了張嘴,那聲響如未開化的野獸。
喉嚨里的聲音戛然而止,冰冷的硬物穿過了他。
如此反覆,足有千次。

好生奇妙。肌理斷裂時,他能聽見筋骨橋接彌合的細微聲響。
好生奇妙。體內的怪物被滋養著,他卻要任它長為龐然巨物。
好生奇妙。他已喪失生存的信念,軀體卻自顧自地恢復如初。
好生奇妙。

當劍再次試圖刺穿他的身體之前,他抓住了劍,慢慢起身。
「記住了麼?」
他對上女人血紅的眼睛,腦中仍是一片空白
——他再一次被刺穿。
「記住死亡的感覺,帶給他們。」

眼底的殷紅又泛了上來,他盯著地上那殺他的劍,劍刃碎了半截。
「起來,讓我再殺你一次。」  


Character Story: Part I


The only thing he could sense was a splotch of crimson in his sight and the taste of iron in his mouth. His limbs were unresponsive.
— He must have died.

"Do you remember?"
He opened his mouth, lost, his voice as coarse as a savage beast's.
The sound from his throat stopped abruptly as the cold, hard object penetrated his torso.
Again and again, this repeated for thousands of times.

How marvelous. When his muscle fibers tore open, he could hear the tiny sounds of tendons bridging and reconnecting.
How marvelous. The monster in his body was being nourished, but he would let it grow into a massive beast.
How marvelous. He had already lost all will to live, but his body regenerated without any consideration for his preferences.
How marvelous.

Before the sword pierced his body once more, he grabbed it with his bare hands and slowly stood up.
"Do you remember now?"
He met the woman's blood-red eyes, his mind still empty.
— He was run through by the sword once again.
"Remember the feeling of death, and bring it to them."

Crimson resurfaced in his vision. He stared at the sword that killed him. The blade was broken in half and lying on the ground.
"Rise, and let me kill you once more."

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:18
.

1.splotch(splodge)

n.一塊污漬;一片污跡;色塊;光斑

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:21
.

2.coarse

adj.①(皮膚、布料)粗糙的;粗織的(rough)

②粗的;大顆粒的(fine)

③粗魯無禮的,粗俗的(vulgar)

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:22
.

3.torso

n.(身體的)軀幹

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:23
.

4.marvelous

adj.極好的;非凡的(fantastic, splendid)

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:24
.

5.tendon

n.腱

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:26
.

6.nourish

v.①撫養;滋養;養育

②培養,促進(情緒、觀點等)

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:26
.

7.「自顧自地」的一種翻譯方法

without any consideration for one's preferences

啊啊是谁都对 2024-8-24 05:28
.

8.run through sb.

(用刀、劍等)刺死

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。