设置 | 登录 | 注册

目前共有17篇帖子。

【人物故事】「虚无」命途角色故事(中英双语)

64楼 啊啊是谁都对 2025-8-19 22:39

角色故事•二(解锁条件:角色等级40)
广袤的珊瑚礁已成一片死地。

第一次将剑刺入黑潮造物的身体时,她的双手仍会轻轻地颤抖。
第一百次与腐朽的昔日伙伴相向,那暗哑的弦已能毫不费力地割开喉咙。
第一千次,第一万次…提琴的珠光零落在海面,而深海已成血色——

在那寂然无声的宫殿废墟,只剩海列屈拉与她一个人的欢宴。

「♫陆地上的人们呐,会举办永不散场的欢宴,将我们的牺牲奖赏……♫」
哀婉的歌声回荡,当「纷争」的泰坦接过抵御黑潮的使命,欣喜的海列屈拉第一次踏出昏黑的海水。

她用珠贝妆点面容,她的尾鳍变为双腿,身上的泡沫化作盛装。波澜不再在她的头顶怒吼,而是在脚下呻吟。
海鸟围绕着大海盘旋,声声凄厉。波涛息止了一瞬,又再次滚滚而逝去。
就像是泡影破裂之后,什么都不曾存在过一样。
她忍受着每一步锥心刺骨的疼痛,前往应许的斯缇科西亚——

这片大地有刺鼻的空气,堆积如山的尸骨,纷争与战火…却唯独没有那场神明许诺的欢宴之地。

「我……海……瑟……」
在那污浊的空气中,她的声音喑哑。
她学习人类的话语,但那些喧嚣的字眼让她无法再如歌般吟唱。她逐渐学会以沉默代替言语。
「一柄不会锈蚀的刀剑」,「一曲冷酷的琴音」…终日与她相伴的,是刺穿肌体的弹响,是生命洒血的悲鸣——

他们说,那来自海洋的剑士明明极善演奏,却缄默疏离,从不言明心迹。
她看见向自己伸来的许多双手,有些意图将她抹杀,有些则声称会为她提供援助,它们曾点燃一盏盏灯火,然后一盏盏熄灭。

「海瑟音,你在往何处去?」

她无法回答。
旧日的琴已化为两把利剑,唯有锋利的挽歌流淌弦上。
即便渴望有一日会有人听懂其中向往,但她逐渐意识到人世也与寂寞的深海无异。
每个人都像是迷失的鱼儿,每个人都在盲目地朝着光芒游去。  


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

The once-lush coral reef had become a graveyard of lifeless stone.

The first time she drove her blade into the Black Tide Creature, her hands trembled ever so slightly.
The hundredth time she faced a corrupted former friend, her dull strings could slice through flesh without hesitation.
The thousandth, the ten thousandth... Pearls from her instrument scattered over the sea, and the deep water had turned to blood...

In the silent ruins of that forgotten palace, only Helektra remained at her solitary feast.

"♫ The people on the land will throw feasts that never end, to honor our sacrifice... ♫"
The mournful song echoed through the sea as the Titan of Strife took up the fight against black tide. And for the first time, Helektra rose from the dark waters with joy in her heart.

She adorned her face with pearls. Her tail split into legs. The seafoam on her body became a gown. The crashing tide no longer roared over her head, but whimpered beneath her feet.
Seabirds cried overhead in chilling tones. The waves stilled for a moment, then rolled away again.
As if the dream had popped like a bubble and never truly existed.
She bore each step toward the Promised Land of Styxia with searing pain, like walking on knives...

The land reeked of pungent air as corpses piled high. Conflict and fire ravaged every corner... But the feast promised by the gods was nowhere to be found.

"I... Hy...si..."
Her voice rasped in the polluted air.
She had tried to learn the language of humans, but their noisy, jagged words made it impossible to sing as she once did. So, she slowly chose silence over speech.
"A blade that would never rust," "A melody of cruelty"... What accompanied her day after day were the twangs that pierced flesh, and the cries of lives bleeding out...

They said the swordmaster from the sea could play like no other, yet she stayed distant and mute, never revealing what lay in her heart.
She had seen many hands reach out to her. Some sought to erase her, others offered help. They had lit one flame after another, only to let each flicker out.

"Hysilens, where are you headed?"

She couldn't answer.
Her old instrument had long become two blades, with only sharp requiems now echoing from the strings.
She had once wished someone might understand the longing within her song, but came to realize that the human world was no different from the lonely deep sea.
Everyone was just another lost fish, blindly swimming toward the light.

啊啊是谁都对 2025-8-22 05:57
.

1.once-lush

adj.曾经茂盛的(这是一个典型的结合词)

啊啊是谁都对 2025-8-22 05:59
.

2.adorn

v.装饰;装扮

啊啊是谁都对 2025-8-22 05:59
.

3.seafoam

n.海沫,海浪泡沫

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:00
.

4.whimper

v.抽泣;呜咽;啜泣;泣诉;抽搭着说

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:01
.

5.chilling

adj.(常与残暴有关)令人恐惧的,令人害怕的

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:02
.

6.roll away

滚开,滚动走

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:02
.

7.searing

adj.灼人的;火辣辣的

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:03
.

8.reek (of)

v.散发臭气;发出难闻的气味

啊啊是谁都对 2025-8-22 06:04
.

9.pungent

adj.味道(或气味)强烈的;刺激性的

内容转换:

回复帖子
内容:
用户名: 您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手机版] [桌面版]
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。