回覆:【剧本】《王女执剑记》德文文本Böser Drache: Der kleine Mensch macht wirklich zu viel Lärm, noch nie habe ich eine so lästige P...
|
回覆:【剧本】《王女执剑记》德文文本Interludium des Schauspiels I
(Im Wäldchen am See vor der Stadt ist die Burg auf den Hügeln i... |
回覆:【剧本】《王女执剑记》德文文本Erzähler: Die Recken sind bereits angekommen und ein jeder reibt mit den Fäusten, nur allzu bere...
|
回覆:【剧本】《王女执剑记》德文文本Erzähler: Der böse Drache verließ den Palast, flog vor die Stadt, um ein wenig zu ruhen, und war...
|
回覆:【剧本】《王女执剑记》德文文本Prolog
(Ein prächtiger Palast, eine ebenso luxuriöse Bühne. Der große König, die tapfere Prin... |
【剧本】《王女执剑记》德文文本转了《王女执剑记》的中文文本,顺手把德文文本转了
为什么是德文文本,因为菲谢尔是蒙德人,而蒙德的文化原型主要是德国 帖子的排列顺序是和https://zh.purasbar.com/pos... |
回覆:【剧本】《王女执剑记》中文文本公主:现在我的内心充满了勇气,能够自豪地将细剑拿起。
忠诚的侍从:(指向恶龙的心口)请看!恶龙的心口处正是唯一没有被硬皮覆盖的弱点! 忠诚的侍从:趁它现正虚弱,机不可失,时不再来!... |
回覆:【剧本】《王女执剑记》中文文本(公主轻轻抚摸手中的细剑,同时抬起头来,遥望远方的天空。)
公主:啊,他们或许未能达成驱逐恶龙的使命,可是我… 公主:我除了自己的决心,只有这细剑一柄,又该如何同恶龙一较高下?... |
回覆:【剧本】《王女执剑记》中文文本终幕
(王城远郊,公主殿下与她忠诚的随从来到恶龙栖息的山洞前。) 公主:眼看着,太阳已然西下,弦月就要从东方升起。 公主:恶龙定下的期限就要过去,而我却没有达成此行的目的。... |
回覆:【剧本】《王女执剑记》中文文本旁白:难道果然如恶龙所言,小人之中的小人,也能将甲胄之下的真心看穿?
(孩童上台,先看向恶龙,再看向侍从丙。) 孩童:那就是歌谣中的恶龙,比想象中的更大…但我不会害怕! 孩童... |