原文:To the head of the team, Zero. Were off!
译文:带队,零零,起程了!
刚刚才知道起程原来可以说【were off】
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:To the head of the team, Zero. Were off!
译文:带队,零零,起程了! 刚刚才知道起程原来可以说【were off】 |
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语但是Jack的宠物Zero鼻子是一个南瓜灯,可以发光,莎莉的阻止并没有成功
|
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:There go all of my hopes, Oh! My precious plans, my glorious dreams.
译文:我的希望全破灭了!我的计划!我伟大的梦想!... |
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语其实是莎莉占卜了一下,得知杰克圣诞节会遇上灾难,于是就释放大雾试图阻止Jack当圣诞老人
|
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:The reindeer can't see an inch in front of their noses. Phew!
译文:花鹿没法看清前路 【reindeer】是... |
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:Oh, no! We can't take off in this.
译文:不 这么大的雾无法动身 【take off】是起飞 |
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:You, who have, uh,devastated the, the souls of the...living?
译文:你蹂躏了活着的灵魂 【devastate】指的是毁坏 |
回覆:【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语原文:Your silhouette, a dark blot on the moon.
译文:你的影子是月上的黑闪电 【silhouette】是影子 【blot】是墨迹... |
回覆:自我反思一下我有的时候会因为商家发放的优惠券而去吃一些热量比较高的食物
|
自我反思一下 |