目前共有18篇帖子。 內容轉換:台灣正體▼
 
點擊 回復
889 17
【截圖】Cast Aside - Episode 2遊戲截圖
一派護法 十九級
1樓 發表于:2015-11-25 23:36
一派護法 十九級
2樓 發表于:2015-11-25 23:36

遊戲是加密的。
 
一派護法 十九級
3樓 發表于:2015-11-25 23:38

不過還是可以用國內的中文版RGSS解密器解密。

相關信息:
http://www.hbgames.org/forums/viewtopic.php?t=59983
Some bad news for the RM world, RGSSAD decryption has been discovered and released to the public some time ago by a chinese guy, leexuany.
(by a Chinese guy.....)
 
一派護法 十九級
4樓 發表于:2015-11-25 23:39

工程打開後。。。
 
一派護法 十九級
5樓 發表于:2015-11-25 23:40
 
一派護法 十九級
6樓 發表于:2015-11-25 23:41
 
一派護法 十九級
7樓 發表于:2015-11-25 23:42

這是讀檔畫面。
 
一派護法 十九級
8樓 發表于:2015-11-25 23:43

遊戲中的一個對話。
 
一派護法 十九級
9樓 發表于:2015-11-25 23:44

Rayne2是遊戲中輸入的名字(通過名稱輸入窗口),我只在後面加了一個2。
 
一派護法 十九級
10樓 發表于:2015-11-25 23:45

左上角的門進不去。。。
 
一派護法 十九級
11樓 發表于:2015-11-25 23:47
 
一派護法 十九級
12樓 發表于:2015-11-25 23:48

菜單畫面不錯~
 
一派護法 十九級
13樓 發表于:2015-11-26 10:47

start to make rice balls
 
一派護法 十九級
14樓 發表于:2015-11-26 10:50
In fact, I don't know actually how to make rice balls. So when the timer was on, I did nothing....
 
一派護法 十九級
15樓 發表于:2015-11-26 11:03
 
一派護法 十九級
16樓 發表于:2015-11-26 11:07
發現還是有很多單詞不會。。。
比如clam(蛤蚌), blab(瞎說亂講,洩露秘密), warry-walt(杞人憂天的人), gale(暴風), sprain(關節扭傷) , spice(香料,調味品)
包括cast aside(扔,拋,廢棄)本身。。。。
 
一派護法 十九級
17樓 發表于:2015-11-26 11:10

crawler是爬行動物的意思。
 
一派護法 十九級
18樓 發表于:2015-11-26 11:25

seems that I have died....
In fact, I hate combats when playing roleplaying games...
 

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
(快捷鍵:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

點擊數:889 回複數:17
評論數: ?
作者:巨大八爪鱼
最後回復:巨大八爪鱼
最後回復時間:2015-11-26 11:25
 
©2010-2024 Purasbar Ver2.0
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。