目前共有243篇帖子。 字体大小:较小 - 100% (默认)▼  内容转换:不转换▼
 
点击 回复
3935 242
【智库】列车智库专有名词条目(中英双语)
副总编 二十二级
1楼 发表于:2024-7-4 06:54
本贴是关于《崩坏:星穹铁道》游戏内的一些官方基础设定,推荐阅读。
副总编 二十二级
2楼 发表于:2024-7-4 06:55
名词


于原初混沌的裂隙中萌生了嫩芽,在以亿万年为单位的时间浇灌下,嫩芽长成了无朋巨树。


巨树的树杈上结出了缤纷的嫩叶,每一枚都承载着宇宙意志的碎片。那意志永恒地言说着含混不清的话语,但却将绝景、瑰宝、史诗和生命赠予每个世界。


Concepts


A young shoot sprouted from the cracks of primordial chaos. Nurtured by time for billions of years, it grew into a huge, unrivaled tree.


The branches of the giant tree bore colorful young leaves, each containing a fragment of the universe's will — a will that eternally speaks in cryptic vagaries but also bestows stunning scenery, treasures, epics, and life upon every world.

 
啊啊是谁都对
1.shoot
这里作为名词形式指的是“幼苗;嫩芽;新枝”
  2024-7-12 06:01 回复
啊啊是谁都对
2.sprout
v.①(植物或种子)发芽;抽芽;抽条;生长
②出现;(使)涌现出
③长出(某物);(某物)长出


这里为义项①

  2024-7-12 06:02 回复
啊啊是谁都对
3.crack
这个词作为名词义项丰富,这里指的是“裂纹;裂缝”
  2024-7-12 06:03 回复
啊啊是谁都对
4.primordial

(同义词:primeval)
adj.①原生的;原始的
②(感觉或欲望)基本的

  2024-7-12 06:04 回复
啊啊是谁都对
5.unrivaled
adj.无可匹敌的;无与伦比的;没有对手的(同义词:unsurpassed)
  2024-7-12 06:09 回复
啊啊是谁都对
6.fragment
n.①碎片;零块
②片段;部分
  2024-7-12 06:10 回复
啊啊是谁都对
7.cryptic
adj.含义隐晦的;晦涩难懂的(同义词:mysterious)
  2024-7-12 06:11 回复
啊啊是谁都对
8.vagaries
n.【正式】【复数】奇思遐想;游移不定;变幻莫测(changes in sb/sth that are difficult to predict or control)
  2024-7-12 06:12 回复
啊啊是谁都对
9.bestow
本篇在“丰饶之民 - 丰饶”中出现过,意思是“(将……)给予、授予,献给”
  2024-7-12 06:13 回复
啊啊是谁都对
10.stunning
adj.①极有魅力的;绝妙的;给人以深刻印象的(同义词:beautiful)
②令人震惊的;极不寻常的

stunning scenery:绝景
  2024-7-12 06:14 回复
副总编 二十二级
3楼 发表于:2024-7-4 06:56
黑塔(地名)

天才俱乐部的黑塔不满足于寻常世界的万物法则,她将目光投向了银河中未解的存在,并期待那些遥远的神秘能够满足自己的好奇心。为此,黑塔主导建立了博物馆式星际舰船,并将它发射至行星轨道,开始了「将一切怪异封印在星空之中」的研究工作。远近闻名的黑塔空间站就此诞生。


时至如今,空间站已经拥有了数不胜数的奇物「藏品」,是一座名副其实的星空博物馆。大量的随舰研究人员也都定居于此,他们不断地从银河各处收集遗器和奇物,记录它们的形致与功能,建立起系统的观测与研究方法…最终从谜题中找出更加费解的谜题。这也正是黑塔的最初的目的。


数量众多的「藏品」常常招来嫉妒的目光,各种势力在暗中摩拳擦掌。凭借着黑塔的实力,空间站很少陷入真正的危机,收藏和研究工作仍在有条不紊地进行之中。


Herta Space Station (Location)


Not content with the laws of the common world, Herta of the Genius Society set her sights on the unexplained existences of the cosmos, expecting those distant mysteries to satisfy her curiosity. To this end, Herta led the establishment of a museum-like starship and launched it into orbit, starting the research to "seal all strange existences among the stars." That was how the famous Herta Space Station was born.


Nowadays, the space station possesses innumerable Curios and is a veritable space museum. A great number of researchers also live on the station. They continuously collect relics and Curios all over the cosmos, record their appearances and functions, establish systematic methods to observe and study them... ultimately finding even more confounding enigmas from their studies. That in fact, was Herta's initial goal.


This large "collection" often attracts jealous eyes. Various forces watch from the shadows. Due to Herta's power, the space station had rarely experienced a real crisis, and the collection and investigation work continues to operate in an orderly manner.

 
啊啊是谁都对
1.set one's sights on
将目光投向...
  2024-7-13 05:44 回复
啊啊是谁都对
2.to this end
为了这个目的
  2024-7-13 05:46 回复
啊啊是谁都对
3.orbit
这里指的是“(天体等运行的)轨道”
  2024-7-13 05:47 回复
啊啊是谁都对
4.among
在这里为“prep.在…中;周围是”(surrounded by sb/sth; in the middle of sb/sth)
  2024-7-13 05:48 回复
啊啊是谁都对
5.veritable
adj.【正式/幽默】十足的;名副其实的;不折不扣的(a word used to emphasize that sb/sth can be compared to sb/sth else that is more exciting, more impressive, etc.)(同义词:positive)
  2024-7-13 05:50 回复
啊啊是谁都对
6.confounding
adj.令人困惑的
  2024-7-13 05:52 回复
副总编 二十二级
4楼 发表于:2024-7-4 06:58
雅利洛-Ⅵ(地名)


历史学家大多将雅利洛-Ⅵ的星球历史追溯到上千年前的神话战争,佩伦人十一国与维莱斯集团军的战争焦灼而持久。直到一场早来的春天彻底改变了战局,维莱斯人大获全胜。他们将消灭夙敌的功勋归于春日战神雅利洛,并用同名的诗篇赞美大地。如今银河记录中的星球名称——「雅利洛-Ⅵ」可能为包含诗歌章节的误译。


神话战争结束之后,雅利洛-Ⅵ迎来了长久稳定的和平,并完成了从刀耕火种到星际航行的发展。遗憾的是,雅利洛-Ⅵ是一颗资源相对贫瘠的星球。激烈的发展给雅利洛-Ⅵ带来了顶尖的科技水平,同时也带来了历史的终结。资源枯竭、星核坠落以及寒潮降临…众多的灾难彻底葬送了雅利洛-Ⅵ辉煌而短暂的文明历史。


寒潮中幸存的难民屈居一隅,遗忘了「雅利洛」旧名,建造了寒潮避难所城市「贝洛伯格」延续文明的灯火。因其封闭危险的自然环境,雅利洛-Ⅵ在「万界之癌」出现后与其他世界失去联系。


Jarilo-VI (Location)


Historians often start the planetary history of Jarilo-VI from the War of the Gods thousands of years ago. The war between the eleven Perun States and the Veles Union Army scorched the land for years until an early spring completely changed the fortunes of war, and the Veles had a total victory. They praised the spring war god Jarilo for helping them eliminate their arch enemy, and praised the land with poems of the same name. The current name of the planet in the cosmos's records — Jarilo-VI — may be a mistranslation that contains a poetry stanza number.


When the mythological war was over, Jarilo-VI welcomed a long period of peace and developed from a hunter-gatherer society to one conducting space explorations. Unfortunately, Jarilo-VI was a planet with few resources. Intensive development brought top-tier technological advances to Jarilo-VI, but also brought an end to their history. Exhausted resources, the arrival of a Stellaron, and the appearance of the Eternal Freeze... These various disasters completely annihilated Jarilo-VI's glorious but short-lived civilization.


The survivors of the Eternal Freeze managed to stay alive in a corner of the planet. They forgot the old name of Jarilo and created Belobog, a city made to shelter against the Eternal Freeze, and continued their civilization. Due to its isolated and dangerous natural environment, Jarilo-VI lost contact with other worlds after the appearance of the Cancer of All Worlds.

 
啊啊是谁都对
1.planetary
adj.行星的(relating to a planet or planets)
  2024-7-14 05:59 回复
啊啊是谁都对
2.scorch
v.①(把…)烫坏,烧煳;烤焦(物体表面)
②(使)枯黄,枯萎(尤指因暴晒或化学品的作用)
③【英式】【非正式】疾驰;飞驰
  2024-7-14 06:00 回复
啊啊是谁都对
3.fortune
这里指的是“(个人、家庭、国家等的)发展变化的趋势,命运,际遇”(the good and bad things that happen to a person, family, country, etc.)
  2024-7-14 06:02 回复
啊啊是谁都对
4.arch enemy
n.主要敌人;大敌;死敌
  2024-7-14 06:03 回复
啊啊是谁都对
5.stanza
n.(诗的)节,段(a group of lines in a repeated pattern that form a unit in some types of poem)

同义词:verse

  2024-7-14 06:04 回复
啊啊是谁都对
6.mythological
adj.神话的;神话学的
  2024-7-14 06:06 回复
啊啊是谁都对
7.welcome
这里指的是“乐意接纳;欣然接受”(to be pleased to receive or accept sth)

这里译成“迎来”或许有一定的意译成分

  2024-7-14 06:08 回复
副总编 二十二级
5楼 发表于:2024-7-4 06:58
仙舟「罗浮」(地名)


仙舟「罗浮」是仙舟联盟的六大座舰之一,它漂航于无尽的星海中,如无回的神矢射向「巡猎」之主的宿敌。


与丰饶之民的战争告一段落后,「罗浮」徐徐洄航在众多文明昌盛的星域,与各个世界进行贸易与文化交流。他们与星际和平公司签署互市协定,并帮助许多曾被丰饶之民摧毁的世界修复生态。为求医、治学、贸易而来的人群川流不竭,充斥其港口。


虽然兵戈暂息,但「罗浮」却从未放松对丰饶之民的戒备。云骑军的星槎会前往中断联系的星球探明情报,而仙舟十王司则警惕着任何试图寻求长生的求药使——贪求不死,将是所有悲剧的开始,仙舟绝不能让后起的文明重蹈覆辙。

Xianzhou Luofu (Location)


Xianzhou Luofu is one of the six flagships of the Xianzhou Alliance. It sails in the endless ocean of stars like a one-way arrow, shooting toward the destined enemy of the Lord of The Hunt.


After the war with the Denizens of Abundance, the Luofu traveled between densely populated interstellar regions, trading and conducting cultural exchange between different worlds. They signed agreements with the Interastral Peace Corporation, and helped many worlds ravaged by the Denizens of Abundances to rebuild their ecosystem. People arrived at the Luofu to seek medical treatment, study, and trade, with throngs of visitors filling the docks.


Though warfare has receded, the Luofu has not relaxed its watch against the Denizens of Abundance. The starskiffs of the Cloud Knights would head to planets that went out of contact to seek information, while the Xianzhou Ten-Lords Commission remains on guard for any Elixir Seeker pursuing everlasting life — The desire for immortality is the beginning of all tragedies. The Xianzhou will not allow any younger civilizations to walk its old path.

 
啊啊是谁都对
1.ravage

这个词在“仙舟联盟 - 巡猎”出现过,指的是“毁坏;损坏;严重损害”

  2024-7-15 06:05 回复
啊啊是谁都对
2.throng
n.聚集的人群;一大群人
  2024-7-15 06:05 回复
啊啊是谁都对
3.recede
v.①逐渐远离;渐渐远去
②(尤其是问题、感觉和特质)逐渐减弱;慢慢变小
  2024-7-15 06:15 回复
啊啊是谁都对
4.skiff
n.(通常指单人的)小划艇,小帆船

starskiff指的是“星槎”

  2024-7-15 06:19 回复
副总编 二十二级
6楼 发表于:2024-7-4 06:59
路易斯·弗莱明(人物)


若问银河中最知名的凡人属谁:路易斯·弗莱明,这位驰名七百余琥珀纪的老人必在名单其列。他是星际和平公司的创始人,一万四千六百届董事会中唯二雷打不动的终身董事,星神之下全宇宙最有权势之人。作为公司的最大股东,路易斯·弗莱明持有的财富已无法估算,许多人甚至戏称这位神秘的富翁为执掌「财富」的星神。


银河中有人坚定认为路易斯·弗莱明不过是个传说,盖因时光过于漫长,凡人之躯不可承受。有人猜测路易斯是家族代代传承的名,有人认为弗莱明董事只是「公司」刻意维持的神话;有人相信老人以财富换得了永生;有人坚称路易斯化身数据,抛弃凡人躯壳;更有人说弗莱明终身董事早已飞升登神……而星际和平公司的官方说法则是路易斯·弗莱明存在过,并且仍然存在,除此之外,一切俱为最高机密。

Louis Fleming (Character)


If we were to compose a list of the most famous mortals in the entire cosmos, then Louis Fleming — the man famous for seven hundred and so Amber Eras — must have his name there. He is the founder of the Interastral Peace Corporation, a bona fide life-time member of the Board of Directors, and the only person who had attended all 14,600 board meetings. He is also the most powerful person in the universe after the Aeons. As the IPC's biggest stakeholder, Louis Fleming's wealth is now literally beyond count. Many even joked that this mysterious tycoon is the Aeon of "Wealth."


Some are convinced that Louis Fleming is only a legend. No mortal body can possibly endure such an eternity. Some surmised that "Louis" is a name inherited by generations of the same family. Some believed Director Fleming is a myth deliberately maintained by the IPC. Some believed the man used his wealth to obtain immortality. Some claimed Louis had turned himself into data and discarded his mortal shell. Some even said Director Fleming had already ascended and became a god... The official line from the Interastral Peace Corporation is that Louis Fleming had definitely existed and still exists. Apart from that, all other information about the man remains top-class secrets.

 
啊啊是谁都对
1.bona fide
adj.真实的;合法的;如实的
  2024-7-16 05:47 回复
啊啊是谁都对
2.tycoon
n.(企业界的)大亨,巨头,巨子
  2024-7-16 05:48 回复
啊啊是谁都对
3.surmise
v.推测;猜测(同义词:conjecture)
  2024-7-16 05:49 回复
啊啊是谁都对
4.discard
这个词在“星神—同谐”中出现过,指的是“丢弃、抛弃”
  2024-7-16 05:52 回复
副总编 二十二级
7楼 发表于:2024-7-4 07:00
黑塔(人物)


学者通常只需一个伟大成就即可名留青史,而黑塔的伟大成就俯拾皆是,不胜枚举。于是她顺理成章地赢得博识尊的瞥视,成为了天才俱乐部的一员。


天才俱乐部会员个个古怪,黑塔也不外如是。她的学术全凭兴趣所至,若然中途失去兴趣,便立刻尽弃前功。因此,文明的数次关键跃升都因「没有意思」而戛然终止。即使博识学会费劲心思搞到了手稿,也常常因为无能为力而捶胸顿足。


但是如今的黑塔似乎兴趣拓展了一些:她开始接触星际和平公司,也帮助过「仙舟」驱赶孽物,还和「流光忆庭」有过摩擦……这和天才俱乐部那些自闭的怪人比起来,已经过于平易近人了。谁又知道她还会对什么感兴趣呢?也许她自己也不知道。

Herta (Character)


Scholars can usually leave their names in history with one great achievement. Herta, however, had countless achievements, and that was why she received the glance of Nous and became a member of the Genius Society.


All members of the Genius Society are oddballs, and Herta is no exception. Her scholarship is entirely driven by interest. If she lost interest halfway through a project, she would instantly discard all her work. Therefore, multiple topics that could have made critical advancements to civilization were stopped because they were "not interesting." Even though the Intelligentsia Guild had obtained her manuscripts after great difficulty, they often could do nothing to further progress the studies.


However, Herta nowadays seems to have expanded her interests a little. She has started to contact the Interastral Peace Corporation, has helped the Xianzhou chase off abominations, and even has had some friction with the Garden of Recollection... She is already very sociable compared to the other odd hermits of the Genius Society. Who knows what else she might take an interest in? Maybe she doesn't even know herself.

 
啊啊是谁都对
1.oddball
n.行为古怪者;反常者;怪人
  2024-7-17 06:22 回复
啊啊是谁都对
2.chase off
赶走
  2024-7-17 06:26 回复
啊啊是谁都对
3.hermit
n.隐士;隐修者;遁世者(a person who, usually for religious reasons, lives a very simple life alone and does not meet or talk to other people)
  2024-7-17 06:27 回复
副总编 二十二级
8楼 发表于:2024-7-4 07:02
联觉信标(科技)


自奔向银河的那一刻起,文明间就陷入了彼此纷争不休,又渴求交流的困局——尽管纷争也是交流的一种形式,但比起血流成河、满盘皆输的战争,人们更期望能跨越语言的藩篱,达成双赢的共识。由此,人们开始投身对「精准翻译」技术的无尽追求。


然而语言信息在不同符号体系中转译失真、损耗的问题似乎不可征服。据史料记载,公司曾编纂了收纳近六千种文明语言的《对译宝典》,但因其检索数据体量庞大而难以投入实用。更令人头疼的是:语言犹如活物,随着文明进步、词汇与俚语便疯狂孳生,指数级提升了翻译的难度,更有「谜语人」从中作梗,令跨星系交流困难倍增。


久历岁月,「翻译」这看似简单却难如登天的问题,在「天才俱乐部」#56号成员以利亚萨拉斯的手中得到了解决。为了便利天才们的沟通,以利亚萨拉斯提出如下设想:


「文明生物的思维活动主要以内在语言的方式呈现。就像人们毫无察觉,但阅读时却会在脑中默念,形成思绪。
若能跳过传递过程,将彼此的知觉连接,转化内在语言的编码,再由对方的语言认知系统自动处理还原。阻挡交流的障碍将一扫而空。
——《沟通与交流艺术思考手稿》自序,以利亚萨拉斯


以利亚萨拉斯依此造出了第一对「联觉信标」的原型机。但遗憾的是,天才们之间沟通的障碍不仅是语言,还有傲慢。俱乐部的成员无视了他的发明,于是这枚明珠蒙尘数百年。


然而,语言这堵看不见的墙壁始终困扰着星际和平公司。这一次,他们向自己资助的「博识学会」下达不容拒绝的命令。学士们从古老的遗稿中苦心发掘、改造,终于复现了「联觉信标」。星际大交流的时代开启了。


时至今日,「联觉信标」已成了所有银河中智慧生命的基础科技。只需接种一针,在中枢神经处埋下信标,你就能听懂遥远世界最陌生的语言,如闻乡音。


可惜的是,宇宙并没有因为语言大同而变得和平。恰恰相反,争端变得更多了。当人们彼此可以理解对方的语言,但各自看待事物的标准却截然不同,陌路人之间便有了无穷无尽的争执。东风渴望着压倒西风,蜘蛛与鸟雀更迫切地算计着如何猎捕彼此。这一点,无论以利亚萨拉斯,还是「博识学会」,他们都没有料到。

Synesthesia Beacon (Technology)


From the moment civilizations started exploring the cosmos, they have been set into a dilemma between ceaseless conflict and desirous of communication, though conflict is also a form of communication. Instead of resorting to the violent carnage and loss of warfare, people crave more to surpass language barriers and reach a mutually beneficial understanding. Therefore, humanity started an endless pursuit toward the accurate translation of languages.


However, the problem of linguistic information losing its accuracy and becoming muddled between different writing systems seemed unconquerable. According to records, the IPC once created a Translation Dictionary that contained languages from nearly six thousand civilizations, but this could not be used in practice due to the huge size of the searchable database. What was even more troubling is that languages are living entities. As civilizations advanced, new phrases and slang grew rapidly, making translation exponentially harder. The Riddlers were also interfering with languages, making communication between planetary systems even more challenging.


After many years, the deceptively simple issue of "translation" was finally solved by Elias Salas, the 56th member of the Genius Society. Elias Salas proposed the following hypothesis to make communication between geniuses easier.


"The thought processes of intelligent creatures are mostly represented via inner language, just like how people would subconsciously read to themselves when looking at words and form thoughts that way.
If we can skip that step of information transmission and instead link up our consciousness, convert the codes of our inner language, then let the receiver's language processing system analyze and restore that information, then we will have no barriers in communication."
— A Manuscript on Thoughts Regarding the Art of Communication, Prologue, by Elias Salas


That was how Elias Salas created the first pair of Synesthesia Beacon prototypes. Regrettably, language was not the only communication barrier between geniuses. There was also arrogance. The members of the Society ignored his invention, and this brilliant piece of engineering marvel was forgotten for centuries.


However, the invisible restrictions of language continued to frustrate the Interastral Peace Corporation. They issued an irrefutable ultimatum to the Intelligentsia Guild, which they themselves funded. The scholars modified and labored amongst ancient manuscripts, and finally re-created the Synesthesia Beacons. The age of interstellar communication finally began.


Nowadays, the Synesthesia Beacon is the fundamental technology of all intelligent lifeforms in the cosmos. With just one injection that embeds the beacon in your central nervous system, you would be able to understand an alien language from the furthest star as if it was your native tongue.


Unfortunately, the cosmos did not become peaceful with a universal language. On the contrary, there were even more conflicts. When people could understand each other's language but had very diverse standards in life, countless fights started to erupt between groups with different outlooks. Parties sought to surpass each other, and races eagerly planned to hunt each other down. Neither Elias Salas nor the Intelligentsia Guild had predicted this outcome.

 
啊啊是谁都对
11.ultimatum
n.最后通牒
  2024-7-18 06:03 回复
副总编 二十二级
9楼 发表于:2024-7-4 07:03
琥珀纪(年表)


现今银河普遍使用的计时历法,由星际和平公司制定并推行。琥珀纪以「存护」星神的推定诞生时为元纪,以克里珀每次挥锤敲击为新一纪的启始。


由于克里珀挥锤的间隔不定,每一琥珀纪的长度存在较大浮动。以开拓历换算,1琥珀纪约为76~240年不等。


星穹列车重新起航时值琥珀2157纪。

Amber Era (Calendar)


The calendar commonly used in the cosmos, created and promoted by the Interastral Peace Corporation. The Amber Era started at the estimated birth of Qlipoth as the Aeon of Preservation, and initiates a new Era every time Qlipoth swings their hammer during construction.


As Qlipoth swings their hammer at unpredictable intervals, the duration of every Amber Era varies significantly. The length of one Amber Era has been anywhere between 76 to 240 Trailblaze Years when converted.


The Astral Express restarted its journey on 2157 Amber Era (AE).

 
啊啊是谁都对
1.swing
这里指的是“(挥动某物)朝…打去”

挥动锤子就是swing hammer

  2024-7-19 05:25 回复
啊啊是谁都对
2.interval
这里为其最常用的意思“(时间上的)间隔,间隙,间歇”
  2024-7-19 05:26 回复
副总编 二十二级
10楼 发表于:2024-7-4 07:03
开拓历(年表)


星穹列车使用的计时历法,据说继承自「开拓」星神阿基维利的家乡,孤绝世界「裴迦纳」。


开拓历为纪年体系,一年被分为十二月,每月长度不等。据说在许多阿基维利曾行经的星球上,仍延续使用该套历法。

Trailblaze Calendar (Calendar)


The calendar used by the Astral Express. It is said to have come from the home planet of Akivili, the Aeon of Trailblaze — the isolated world of Pegana.


The Trailblaze calendar system has each year split into twelve months, and each month is of different length. Apparently this calendar is still used in many of the planets that Akivili had once passed in their travels.

 
啊啊是谁都对:本篇文章没什么难度,下面挑一些相对重点的词组
  2024-7-20 05:36 回复
啊啊是谁都对
1.It is said
据说
  2024-7-20 05:37 回复
啊啊是谁都对
2.be split into
被分为....(词组原型为split sth into sth)
  2024-7-20 05:38 回复
啊啊是谁都对
3.is of different length
这里"of" 用来描述每个月份的特性,并结合different暗含了日历内不同月份每月长度的比较
  2024-7-20 05:56 回复
副总编 二十二级
11楼 发表于:2024-7-4 07:04
虚数之树(学说)


「虚数之树」是现今学术界普遍接受的一种宇宙理论。


该学说将不同时空的不同世界比作树状结构:每一株枝干,都是一种世界存在的形式;每一片花叶,都是它们在时间维度中留下的现在与曾经。树冠因汲取时空维管中无主的虚数能量,而始终存在动态的结构——新芽生长,枯叶脱离,无垠宇宙中上演着无数的诞生与终结…将宇宙结构比喻为「树」,或许是一种将「虚数之树」视为生命的态度。


宇宙在「虚数之树」学说被提出之前,曾因其无法被观测的性质,被称为「虚空恒盲之物」;而学说诞生之后,人们便能借助想象勾勒其作用原理:无主的虚数能量,经过时空维管不停地奔流,在末梢形成了我们所认知的「星系」——即不可胜数的世界。而在世界与世界之间,就像树叶与树叶之间存在空间上的阻隔一般,是难以跨越的未知虚数空域。


博识学会一度认为天才俱乐部#2哈那德·庞奇率先提出了「虚数之树」的起源学说;反复审度虚构史学家的影响后,现在学界普遍认为#1赞达尔·壹·桑原才是首位提出者。

Imaginary Tree (Theory)


The Imaginary Tree is a theory of the universe widely accepted by the modern scientific community.


This theory describes the various worlds existing in different spacetimes as having a tree-like structure. Every branch is a specific path along which worlds might exist, with every leaf being the marks these worlds have made along the parameter of time. The crown of the tree remains in a dynamic state as it absorbs the masterless Imaginary Energy from the space-time vasculature of the trunk. New shoots grow, withered leaves fall, and endless births and deaths occur among the infinite universe... Describing the universe's structure as a "tree" may be an attitude that views the Imaginary Tree as a life form.


Before the theory of Imaginary Tree was put forward, the universe had been addressed as "a void and indiscernible object" because of its undetectable nature. After the theory was developed, people would visualize its principle using imagination: The untamed imaginary energy surges endlessly through space-time vasculature, and forms at its tips "star clusters" that humans can understand — in other words, countless worlds. The worlds are separated from each other just as leaves are separated by air, between which are unknown imaginary domains that are nigh impossible to traverse.


The Intelligentsia Guild had once thought that Harald Punch, the 2nd member of the Genius Society, was the first to propose the Imaginary Tree origin theory. After multiple assessments on the influence of the History Fictionologists, the scientific community now commonly accepts Zandar One Kuwabara as the person to have proposed it.

 
啊啊是谁都对
11.nigh

【老式用法】
adv.①nigh on:几乎;差不多
②靠近;近

  2024-7-21 05:33 回复
啊啊是谁都对
12.assessment
n.①看法;评价(同义词:evaluation)
②评定;核定;判定
  2024-7-21 05:35 回复
副总编 二十二级
12楼 发表于:2024-7-4 07:05
利尔他(人物)


如果没有赞达尔的存在,世上也许就没有天才俱乐部的创立,凡人们便少了一座高山上的殿堂;但如果没有利尔他的存在,凡人们便不曾知晓高山何处。


利尔他为广泛宇宙制定的通则,让宇宙从一个遥远的概念,变成可感可知可丈量的客观存在;他创造的九字算法取代了传统的几何代数,至今依旧塑造着自然规律。同时,他又是如此慷慨。利尔他是第一位向外界公开发现的天才俱乐部会员。他无私地将才华分享给探寻智慧的人们,推动银河文明不断向前——人们总说自己是站在利尔他的肩膀上建立起种类繁多的科学门类。无数琥珀纪里的数学家、工程师不断勇攀高峰,却始终未曾够到巨人的耳垂。


人们将力学最基础的单位命名为「利尔他」,并非仅仅因为其基础科学上的成就,更是因为人们希望提醒后世——推动银河科学发展的伟力正是来自这位天才俱乐部#22:利尔他。他留下了无价的遗产,群星将始终尊敬并怀念他。

Aiden (Character)


If Zandar had never existed, then there might not have been a Genius Society in the world, and mortals would have one less ivory tower on a mountain. However, if Aiden had never existed, then mortals would not have known where the mountain is.


Aiden set the universal laws for the entire cosmos, which transformed it from a distant concept to a tangible, measurable, and comprehensible objective existence. The nine-worded formulae he created replaced traditional algebra and geometry, and still shapes natural laws to this day. He was also generous as the first member of the Genius Society to publicly share his findings. He selflessly shared his talent with others seeking wisdom, propelling cosmic civilization ever onward — When various scientific fields were established, these founders always said they were standing on Aiden's shoulders. Countless mathematicians and engineers in endless Amber Eras had bravely scaled this peak of wisdom, but none had even reached the great man's earlobes.


People named the most fundamental unit in mechanical physics as "Aiden." It wasn't just due to his achievements in the fundamental sciences, but also a reminder to posterity that Aiden, 22nd member of the Genius Society, was the force that moved scientific advancement forward in the cosmos. He had left innumerable legacies, and the stars will always respect and remember him.

 
啊啊是谁都对
1.have one less

少了一个

  2024-7-22 05:37 回复
啊啊是谁都对
2.ivory tower

这个词是“象牙塔(指远离问题、脱离现实的小天地)”,实际上带有贬义

但中文里似乎表达的是褒义(高山上的殿堂)

  2024-7-22 05:38 回复
啊啊是谁都对
3.formulae
是“formula”的复数形式,这里指的是其本义“公式;方程式;计算式”
  2024-7-22 05:39 回复
啊啊是谁都对
4.propel
v.①推动;驱动;推进(to move, drive or push sth forward or in a particular direction)
②驱使;迫使;推搡


(备注:这个词常常以被动形式出现,但这里为主动形式)

  2024-7-22 05:41 回复
啊啊是谁都对
5.scale
这里为动词形式,用的是动词形式最常用的义项“攀登;到达…顶点”
scaled the peak 即勇攀高峰
  2024-7-22 05:43 回复
啊啊是谁都对
6.earlobe
n.耳垂
  2024-7-22 05:44 回复
啊啊是谁都对
7.posterity
n.后代;后裔;子孙;后世
  2024-7-22 05:45 回复
副总编 二十二级
13楼 发表于:2024-7-4 07:06
星际旅行(现象)


早在「开拓」星神阿基维利巡弋星海的古老岁月之前,人们已经将视线投入天穹之上的浩瀚银河。怀揣着对未知的无尽好奇,无数文明开始了星际探索之旅。但无一例外地,他们的尝试均以失败作结。


在天才俱乐部#1赞达尔·壹·桑原的「虚数之树」理论中:宇宙中充盈着神秘莫测的虚数能量。虚数将一个又一个星系隔绝,即使光在这种能量之中也寸步难行。因此,人类对星空的探索,往往只能停留在各自世界的边界,再难深入。同时,赞达尔也提出了一个构想:即若能掌握并运用虚数能量,人们就将掌握宇宙。在很长时间内,这都是一种浪漫化的空想。直到星神的令使出现,使构想成为了现实。

Interstellar Travel (Phenomenon)


In the ancient times before Akivili the Trailblaze traversed the starry skies, people were already casting their eyes to the mighty cosmos above their heads. Armed with infinite curiosity towards the unknown, countless civilizations had started space exploration. However, their attempts had all failed.


In the Imaginary Tree theory put forward by Zandar One Kuwabara, 1st member of the Genius Society, the universe is filled with the mysterious Imaginary Energy. Imaginary Energy isolates star clusters from each other and even light cannot pass through it. Therefore, human space exploration is often limited by the boundaries of their individual worlds, unable to advance any further. Zandar also posed a hypothesis that humans would be able to control the universe if we can control and manipulate Imaginary Energy. It was a romantic illusion for a long time, until it was brought into reality by the appearance of the Emanators of Aeons.

 
啊啊是谁都对
1.put forward sth.
也可写作 put sth. forward
指的是“提出;提议;建议”
  2024-7-23 06:12 回复
副总编 二十二级
14楼 发表于:2024-7-4 07:06
万界之癌(现象)


从某个时刻开始,诸派系开始关注同一种现象——在「开拓」创造的星际航路上,某些晦暗难明的物质扰乱了虚数能量的流向。就像是登山遇上了峭壁悬崖、远航遇上海啸漩涡……原本通畅的星际旅途变得危机重重、前途未卜。


这一现象极富侵略性,它以神秘物体「星核」的形式不断侵染相邻的世界——如同癌细胞一般在宇宙各处扩散。星际和平公司将其称为「万界之癌」,并警告星际旅客绝不能心存侥幸:因为身陷「万界之癌」的世界早已经迷途难返,鲜有人绝境逢生。


人们对「万界之癌」有着诸多猜测,其中大部分与「毁灭」纳努克和「反物质军团」有关。这群宇宙毁灭者似乎常常与星核出现在同一处。这是偶然还是必然,暂时不得而知。

Cancer of All Worlds (Phenomenon)


Various factions had started to notice a phenomenon since a specific time. A vague, imperceptible matter was disrupting the flow of Imaginary Energy along the interstellar routes created by Trailblaze. Like a mountain climber meeting a cliff or a long-distance ship encountering tsunamis and whirlpools, interstellar travel changed from being unobstructed to being dangerous and unpredictable.


This phenomenon is remarkably aggressive. It continues to encroach upon neighboring worlds in the form of a mysterious object, the Stellaron. It keeps spreading all over the universe like a cancerous growth, leading the Interastral Peace Corporation to call it "Cancer of All Worlds" and warning interstellar travelers not to take it lightly. The worlds swamped by the Cancer of All Worlds were soon beyond saving, and very few people survived.


There are many speculations regarding the Cancer of All Worlds, and most are related to Nanook the Destruction and the Antimatter Legion. These cosmic destroyers often seemed to appear together with Stellarons. We do not yet know if these occurrences are related or are only coincidences.

 
啊啊是谁都对
1.encroach
v.①侵占(某人的时间);侵犯(某人的权利);扰乱(某人的生活)
②侵蚀,蚕食(地区)
  2024-7-24 06:21 回复
啊啊是谁都对
2.take it lightly

掉以轻心、轻易放过

  2024-7-24 06:22 回复
啊啊是谁都对
3.beyond saving
这里的beyond表示“不可能”(used to say that sth is not possible)
  2024-7-24 06:23 回复
副总编 二十二级
15楼 发表于:2024-7-4 07:08
裂界(现象)


「万界之癌」在诸界蔓延之时,名为「裂界」的侵蚀现象也在悄然滋生。博识学会认为两者之间存在因果关系,即「裂界」由「星核」催生,将接触到的事物与空间转变为特殊的裂界造物。造物普遍以侵蚀的形式存在,它似乎保有原型的记忆与习惯,但外在表现上则大相径庭,往往表达出强烈的排他性。研究裂界的学者警告称:被裂界侵蚀的物件与其原型应当视为毫无关联的两种存在,对其抱有的一切幻想皆会引致严重的后果。


除侵蚀以外,「裂界」还会记录被裂界接触事物的以太信息,与裂界本身保存的数据混合,产出一种经过嫁接的裂界造物。在每个被万界之癌侵蚀的世界里,无数遗器、裂界怪物、甚至被神秘分隔的异空间诞生在各个角落,人们仍在研究这一举动背后的目的。

Fragmentum (Phenomenon)


As the Cancer of All Worlds spreads along the worlds, the corrosive phenomenon of Fragmentum is also quietly expanding. The Intelligentsia Guild believes there is a direct, causative relationship between the two phenomena. They believe that the Fragmentum is caused by the Stellaron, and converts the entities and spaces it touches into special Fragmentum creations. These creations usually exist as a type of spatial corrosion. They seem to preserve the memories and habits of the original physical entity, but manifest significantly different outward behaviors and are often very hostile towards other beings. The scholars researching Fragmentum warn that we should consider any being corroded by Fragmentum to be a completely unrelated existence to its original form. Harboring any kind of delusions towards it could cause grave consequences.


Apart from corrosion, the Fragmentum also records the Aether information of the entities and spaces touched by the Fragmentum. Such data is combined with the information inherent in the Fragmentum and develop into a type of hybrid Fragmentum creation. Countless Relics, Fragmentum monsters, and even mysteriously isolated paranormal spaces would spring up in every corner of the worlds corroded by the Cancer of All Worlds. We are still investigating the intent behind such activities.

 
啊啊是谁都对
1.Fragmentum creations
即“裂界造物”
  2024-7-25 05:58 回复
啊啊是谁都对
2.spatial
即“spacial”
  2024-7-25 05:59 回复
啊啊是谁都对
3.manifest
v.①表明,清楚显示(尤指情感、态度或品质)(同义词:demonstrate)
②显现;使人注意(同义词:appear)
  2024-7-25 06:01 回复
啊啊是谁都对
4.grave
这个词义项丰富,作为形容词时的义项有:
①(形势、感情等)严重的;重大的;严峻的;深切的
②(人)严肃的;庄严的;表情沉重的
  2024-7-25 06:02 回复
啊啊是谁都对
5.Aether information

以太信息

  2024-7-25 06:03 回复
啊啊是谁都对
6.paranormal
adj.超自然的;无法用科学解释的;超常的(同义词:supernatural)
  2024-7-25 06:04 回复
啊啊是谁都对
7.spring up
迅速出现;突然兴起
  2024-7-25 06:05 回复
副总编 二十二级
16楼 发表于:2024-7-4 07:08
令使(现象)


若将凡人禀受星神感应、掌握命途力量的行动看作激起一朵碎裂的飞沫;那么「星神」长驱伟力驾驭命途的壮举,就如同推动跨越峰峦的海啸。在这天悬地隔之间,少数蒙受星神垂青的凡人,也可在星神应许下汲取命途能量,卷起侵蚀海岸的巨浪,这种存在被称为「令使」。尽管他们并非完全听令于星神指派,但在世人看来,令使就是星神意志的代言使徒。


不同的星神对于令使的态度并不一致,因此力量分享的程度也天差地别。有的星神将令使视作自己的长臂延伸,慷慨地将命途对令使完全开放;也有星神无意创造令使,对世间争斗毫无兴趣;更有星神随心所欲,肆意而为。据说,「欢愉」阿哈会随机给予凡人命途之力,并随着心情将其玩弄于股掌之中。

Emanator (Phenomenon)


If mortals receiving the grace of Aeons and grasping the power of Paths are viewed as a singular shattered foam, then the mighty feats of Aeons driving their Paths onwards can be likened to a towering tsunami that engulfs mountains. In this empty stellar vastness, a small number of favored mortals can also draw upon the power of the Paths with the permission of the Aeons, creating huge waves that erode the coast. They are referred to as "Emanators." While not completely subservient to the Aeons, Emanators are as good as emissaries of the Aeons' wills in everyone else's eyes.


Different Aeons have different attitudes towards their Emanators, so the degree of the power they share also varies. Some Aeons regard Emanators as an extension of themselves, and as such, generously open their Path to the Emanators completely. There are also Aeons who have no intention of creating Emanators and have no interest in worldly squabbles. Other Aeons just do as they please. It is said that Aha the Elation will randomly give mortals the power of their Path, and toy with humans according to their mood.

 
啊啊是谁都对
1.foam
n.①泡沫橡胶;海绵橡胶(foam rubber)
②泡沫(同义词:froth)
③泡沫剂(用于洗涤、剃须、灭火等)
  2024-7-26 05:48 回复
啊啊是谁都对
2.feat
这个词在“焚化工 - 记忆”中出现过,指的是“(褒义)技艺;武艺;功绩;英勇事迹”
  2024-7-26 05:51 回复
啊啊是谁都对
3.towering
adj.①高大的;高耸的;屹立的
②卓越的;杰出的;出色的
③(情感)强烈的;激烈的
  2024-7-26 05:55 回复
啊啊是谁都对
4.engulf
v.①包围;吞没;淹没
②严重影响
  2024-7-26 05:57 回复
啊啊是谁都对
5.draw on/upon
凭借;利用;动用
  2024-7-26 05:58 回复
啊啊是谁都对
6.subservient 
adj.①(贬义)恭顺的;驯服的;谄媚的;卑躬屈膝的
②次要;从属于
  2024-7-26 06:01 回复
啊啊是谁都对
7.squabble
v.(为小事)争吵,发生口角
n.争吵,口角
  2024-7-26 06:05 回复
啊啊是谁都对
8.toy with
①不太认真地考虑;把…当儿戏(同义词:flirt with)
②玩耍;戏弄;摆弄
  2024-7-26 06:06 回复
副总编 二十二级
17楼 发表于:2024-7-4 07:09
绝灭大君(人物)


行于毁灭命途的星神纳努克,为各个世界上萌生毁灭冲动的强大生物投去一瞥,并为其烙下印记,赐予力量。这些强大的生物被由内向外反转,投身「战争熔炉」的世界中重新锤炼,以反物质补足其缺损,最终成为了军团的一员。


于是,响应着「毁灭一切」的愿望,在司职不同的军团中出现了各自的统领者「绝灭大君」。绝灭大君既是星神令使,毁灭意志的执行人:痴迷于破灭的美感,贯彻着万物归熵的准则;同时也是战争的艺术家、至臻化纯的毁灭兵器:他们指挥着跨越群星的战争,掌握着星神赐福的毁灭伟力。每位绝灭大君都抱持着独特的「毁灭」理念,这使得他们极端危险。研究者认为,绝灭大君被拔升为纳努克使徒的原因,正在于这绝对尖锐,绝对强烈的毁灭美学。


绝灭大君所造成的流离失所并非是远方的恸哭,它与银河的命运息息相关。每个世界都可能成为下一个受害者,任何人都不应该对他们掉以轻心。

Lord Ravager (Character)


The Aeon of the Path of Destruction, Nanook, cast a glance at the powerful creatures sprouting destructive impulses throughout the cosmos and brands them with a mark, granting them powers. These powerful creatures are twisted from inside out and are re-cast anew in the world of the Warforge. Their inadequacies patched up with anti-matter, they ultimately became members of the Legion.


Responding to the desire to destroy everything, Lord Ravagers emerged to command each of the different legions. A Lord Ravager is an Emanator of the Aeon, an executor of the will of Destruction — Obsessed with the beauty of destruction, they implement the practice of returning all things to entropy. They are also artists on the battlefield and ultimate weapons of destruction — They command interstellar warfare, and control the might of Destruction bestowed by the Aeon. Each Lord Ravager has a unique philosophy of Destruction, making them extremely dangerous. Academics believe that Lord Ravagers were elevated as emissaries of Nanook due to this absolutely obsessive and intense destructive aesthetic.


The displacement and desolation caused by the Lord Ravagers are not some distant wail, but are closely linked to the fate of the cosmos. Any world could be the next victim, and nobody should take them lightly.

 
啊啊是谁都对:1.sprout

这个词在“专有名词—名词”中出现过,这里采“出现;(使)涌现出”义项

  2024-7-27 05:44 回复
啊啊是谁都对
2.inside out

里面朝外

  2024-7-27 05:49 回复
啊啊是谁都对
3.anew

adv.重新;再

  2024-7-27 05:50 回复
啊啊是谁都对
4.inadequacy
n.①不充分;不足;不够
②不胜任;缺乏信心
③弱点;缺陷;某事物的缺乏
  2024-7-27 05:51 回复
啊啊是谁都对
5.patch up
这里指的是“修理;(尤指)临时修补”
  2024-7-27 05:51 回复
啊啊是谁都对
6.elevate
v.①提拔,晋升,提升(到不应有的位置)
②举起;抬起
③提高;使升高
④使情绪高昂;使精神振奋;使兴高采烈
  2024-7-27 05:56 回复
啊啊是谁都对
7.displacement 
n.迫使流亡;迫使迁移;移位
  2024-7-27 05:57 回复
啊啊是谁都对
8.desolation
n.①孤寂;悲哀;忧伤
②废墟;荒芜;荒凉
  2024-7-27 05:58 回复
副总编 二十二级
18楼 发表于:2024-7-4 07:10
「帝皇」鲁珀特(人物)


一台被丢弃在垃圾堆里的计算机奇迹般地产生了自我意识,最终引发了席卷半个银河的战火——这就是第一次机械帝皇战争。「鲁珀特」从废料填埋场中崛起,不断提升自我的算力,其智慧甚至得到了博识尊的注意,受邀加入天才俱乐部,所获编号为#27。


有机生命的演算充满错谬、漏洞百出,无论能够繁荣几时,总是自发地产生使生命走向终结的「反生命」程式。与之相对,智械生命严谨、精密、完美。于是鲁珀特集结智慧机械,自号「帝皇」,将「反生命」程式散播在宇宙之中,许多世界因之生灵涂炭。


漫长的琥珀纪元过去,帝皇早已驾崩。有人说它是被星际和平公司的刺客暗杀,又有一说它被寂静领主波尔卡·卡卡目破坏。星际和平公司因两次帝皇战争而恐惧无机生命,如今这恐惧的余波仍未消散。

Rubert the Emperor (Character)


A computer dumped in a trash pile miraculously became self-aware, ultimately sparking a war that would engulf half the cosmos — the first of the Mechanical Emperor's Wars. "Rubert" rose from the landfill while persistently improving its computational power. Its vast intellect eventually roused the attention of Nous, inviting it to join the Genius Society as the 27th member.


Calculations performed by organic life are always riddled with errors, and no matter how much they may flourish, anti-life equations will inevitably and autonomously be generated. In contrast, Intellitron life forms are precise, rigorous, and perfect. Thus, Rubert assembled an army of intelligent robots, crowning himself "Emperor" and spreading the anti-life equation throughout the universe, plunging many civilizations into abject ruin.


The Emperor had long since passed after countless Amber Eras. Some say it was taken out by assassins from the Interastral Peace Corporation, while others maintain it was vanquished by the Lord of Silence, Polka Kakamond. After the two Emperor's Wars, the IPC's fear of inorganic beings has failed to relent even to this very day.

 
啊啊是谁都对:.

11.vanquish

完全征服;彻底击败;战胜(同义词:conquer)

  2024-7-28 06:28 回复
啊啊是谁都对:.

12.relent

v.①终于答应;不再拒绝

②变缓和;变温和;减弱

  2024-7-28 06:29 回复
副总编 二十二级
19楼 发表于:2024-7-4 07:11
命途行者(现象)


虔信者,战士,求知之人,迷途客…总有凡人于有意或无意间踏入由「星神」执掌的命途,从此成为践行其理念的「命途行者」。


「命途行者」们演绎着千百种不同的人生。他们随处可见,却又鹤立鸡群:区别于浑浑噩噩、立场飘忽的常人,「命途行者」受某种信条或自身欲望的驱使,踏上了志坚行苦的生命征途。


对于行走在自身执掌的命途之上的凡人,星神往往不闻不问。但祂们因赞许或悲悯偶尔投下的一瞥,却足以被追随者奉为至宝。

Pathstrider (Phenomenon)


Devotees, warriors, seekers of knowledge, lost travelers... There are always mortals who, intentionally or otherwise, set foot on the Paths ruled by Aeons. Those who do so came to be known as Pathstriders that carry out the Path's will.


Pathstriders live thousands of different lives. They can be seen everywhere, yet stand out a cut above the rest. Different from regular people living in confusion and without a firm allegiance, Pathstriders are driven by precepts or their own desires as they embark on a life of determination and hard work.


The Aeons usually ignore those mortals who walk upon THEIR Paths. But the infrequent glances THEY cast — be it in approval or pity — are enough to be highly treasured by THEIR followers.

 
啊啊是谁都对:.

1.pathstrider

即“命途行者”,由“path”和“strider”两个单词组成

  2024-7-29 05:50 回复
啊啊是谁都对:.

2.a cut above sb./sth.

优于;比…高一等;胜…一筹


stand out a cut above the rest 可翻译为“鹤立鸡群”

  2024-7-29 05:53 回复
啊啊是谁都对

.

3.precept

n.(思想、行为的)准则,规范

  2024-7-29 05:53 回复
副总编 二十二级
20楼 发表于:2024-7-28 22:15
匹诺康尼(地名)


位于阿斯德纳星系的盛会之星,梦想之地。匹诺康尼是高悬在深黯星空中之上的奢丽酒店,也是星际名流觥筹交错,万邦豪客们一掷千金的度假胜地。人们来此寻找深埋心中、长久渴求的梦,通过酒店的入梦池踏入实现一切梦想的美梦国度。


极少会有客人关注匹诺康尼沉重的历史:千年以前,这里曾是公司建造的边陲监狱。被流放的罪人们历经迢迢苦旅,抵达此处,被强加一项危险的使命:修补忆质在现实星系中的泄口。在频繁暴露于忆质的劳作中,这些犯人意识到自己渐渐踏入一处奇妙的共有梦境,在其中他们寻得一个共同的梦想——「自由」。

万界之癌爆发后,边陲监狱的归属发生易主。与这场抗争相关的史料极为稀缺,且内容令人生疑。但有的记载明确指出,在悲悼伶人、假面愚者、无名客、厄兆先锋等一众派系的帮助下,囚犯们成了这片新生国度的主人。在此后的流放之地时期,不谐的杂音间或传出。直到「家族」降临并接管梦境,匹诺康尼终于经历了爆发式的繁荣,成为蜚声银河的度假胜地。


琥珀2158纪,时值谐乐大典召开之际,传奇大亨「钟表匠」向全银河发出信函,邀请一众派系前来争夺其宝贵遗产。星穹列车在这场规模空前的盛会中成为最后赢家,成功阻止了宇宙化作已死星神空想的可怖未来。沉沦美梦的盛会之星也在「开拓」的指引下重归清醒——人们不再受梦境摆布,而将直面现实的权利掌握在自己手中。


Penacony (Location)


The Planet of Festivities in the Asdana star system, also known as Land of the Dreams. A luxurious hotel positioned above the fathomless sky, Penacony is also a vacation spot where interstellar celebrities party the days away and the affluent from diverse words revel in lavish ventures. People flock here in search of dreams they've longed for or have already buried, and through Dreampools in the hotel are transported to a realm of dreams where everything can come true.


Rarely do guests pay attention to Penacony's heavy past. A millennium ago, it was a frontier prison established by the IPC. Exiled prisoners must survive an arduous journey across vast distances to reach this location, and are then forced to take up a duty: To mend the leak through which memoria seeps into the galaxy. As they labor while being exposed to memoria, the prisoners gradually discovered themselves entering a captivating shared dream world, where they obtained a single shared desire — freedom.


After the eruption of the Cancer of All Worlds, the ownership of the Frontier Prison changed hands. Historical records related to this struggle are scarce and often questionable. However, some accounts clearly state that with the assistance of various factions - including the Mourning Actors, the Masked Fools, the Nameless, and the Omen Vanguards - the prisoners emerged as the new rulers of this nascent realm. Sounds of discord could then periodically be heard during the subsequent times when it became a land of exiles. It was only when The Family descended and took control of the Dreamscape that Penacony experienced unparalleled and explosive prosperity, transforming into a renowned cosmic resort.


During the Charmony Festival in 2158 AE, the legendary tycoon, known as the Watchmaker, sent a galaxy-wide invitation, summoning various factions to Penacony to compete for his invaluable legacy. Eventually, the Astral Express and its crew emerged victorious in this unprecedented festival, averting a grim future where the Cosmos would have become a hollow dream of a dead Aeon. Under the guidance of the Trailblaze, the Planet of Festivities, once lost in revelry, returned to wakefulness. Its people no longer surrendered themselves to the Dreamscape but instead embraced the power to confront reality.

  

 
啊啊是谁都对:.

11.scarce

adj.缺乏的;不足的;稀少的

  2024-7-30 12:35 回复
啊啊是谁都对:.

12.Omen Vanguards

厄兆先锋

  2024-7-30 12:36 回复
啊啊是谁都对

.

13.nascent

adj.新生的;萌芽的;未成熟的

  2024-7-30 12:37 回复
啊啊是谁都对


14.discord

n.①不一致;不和;纷争

②不协和和弦

  2024-7-30 12:38 回复
啊啊是谁都对

.

15.exile

n.流放;流亡;放逐

  2024-7-30 12:39 回复
啊啊是谁都对:.

16.Charmony Festival

谐乐大典

  2024-7-30 12:42 回复
啊啊是谁都对:.

17.avert

v.①防止,避免(危险、坏事)

②转移目光;背过脸

  2024-7-30 12:43 回复
副总编 二十二级
21楼 发表于:2024-7-28 22:16
寰宇蝗灾(现象)


一场空前的浩劫降临群虫主宰的蠹星系,鞘翅目最终的遗孑飞升成神,而后化作席卷全银河的噩梦:在这场远古的「寰宇蝗灾」中,万物在祈祷和抗争中寻求存续,「繁育」命途抵达空前的鼎盛。

回望古琥珀纪:在那遮天蔽日的虫群面前,生命向最原始的本能服从——爱、孤独,生存的痛苦,对自我的迷茫,它们存在于所有个体中,成为塔伊兹育罗斯及其子嗣的「养料」。

寰宇蝗灾的始末,也如生命的诞生与终结一般荒诞:「繁育」塔伊兹育罗斯于孤独和仇恨中登神,最终在列神的围剿下陨落。虫灾消散,凡人皆逝。

而「繁育」子嗣不绝,灾难不绝;凡人死后又生,轮转永无止境。


Swarm Disaster (Phenomenon)


An unprecedented catastrophe befell the Swarm-dominated Lepismat system, and the final remains of the Coleoptera ascended to godhood, then turned into a nightmare that swept across the galaxy. In this ancient "Swarm Disaster," all living things sought survival through prayer and struggle. The Path of Propagation has reached an unprecedented peak.


Looking back at the ancient Amber Era: In the face of the overwhelming Swarm, life obeyed the most primitive instincts — love, loneliness, the pain of survival, and the confusion of self. They exist in all beings and become "Nutrition" for Tayzzyronth and their spawn.


The beginning and end of the Swarm Disaster as absurd as the life and death: Tayzzyronth the Propagation ascended to godhood in loneliness and hatred, and finally fell under the hands of the Aeons. The Swarm Disaster dissipated, and all mortals perished.


But the Propagation's spawn are endless, and so, too, is the disaster. Mortals will be born again, and the cycle will never end.

 
啊啊是谁都对:.

1.befall

v.降临到(某人)头上;发生在(某人)身上

  2024-7-31 05:54 回复
啊啊是谁都对:.

2.Lepismat

【专有名词】蠹星

  2024-7-31 05:55 回复
啊啊是谁都对:.

3.dissipate

v.①(使)消散,消失;驱散

②挥霍,浪费,消磨(时间、金钱等)(同义词:squander)

  2024-7-31 05:58 回复
副总编 二十二级
22楼 发表于:2024-7-28 22:23
阮•梅(人物)


阮•梅,天才俱乐部#81,她在生命科学领域的成就响彻宇宙。为人低调,星际和平公司将其归为避世的天才,鲜有人见识过本人清丽的容貌。

作为深居简出的隐士,阮•梅现身的记录很少,她的行迹仅在仙舟有过一丝掠影;她的过往同样神秘:除了被冰雪覆盖的故乡、离世的父母、和那位加入博识学会后就杳无音讯的外祖母外,一切皆成谜团,仿佛她已抛下了一切社会关系。

阮•梅也是一位十分矛盾的人——她擅长与人交流,却厌恶与人交流,专注、淡漠、古怪的性格难以捉摸;但与此同时,她又有着颇具生活雅趣的爱好:绸缎、乐曲与糕点,刺绣与茶叶,每一样都要上好的品质,一人独享。

驻足于此时此刻,窥探遥远的未来:也许在夜以继日的研究中,她本人已变得像「生命的本质」一样玄奥。阮•梅的终点在何方?想必也只有她自己知道。


Ruan Mei (Character)


Ruan Mei, Genius Society #81. Her achievements in the field of life sciences resonate throughout the universe. She is a low-profile person, and the Interastral Peace Corporation classifies her as a hermit genius. Few have seen her beautiful appearance.


As a hermit who lives in seclusion, there are very few records of Ruan Mei's appearance. There are only a few trace records of her appearance on Xianzhou, and her past is equally mysterious — Other than her homeworld covered in ice and snow, her deceased parents, and the maternal grandmother who was never heard from again after joining the Intelligentsia Guild everything is a mystery. It is as if she has abandoned all attachments to society.


Ruan Mei is also a very incongruous person. She is good at communicating with others, but hates socializing. Her focused, indifferent, and bizarre personality is difficult to grasp. But at the same time, she also has hobbies that are rather refined: satin, music, cakes, embroidery, and tea — everything must be of top quality, but only enjoyed alone.


Stopping at this moment and peeking into the distant future, perhaps in her never-ending research, she herself has become as mysterious as the "essence of life." What is the end goal of Ruan Mei? Presumably, only she knows.

  

 
啊啊是谁都对:.

1.resonate

v.①产生共鸣;发出回响;回荡

②(使)回响,起回声

③使产生联想;引起共鸣;和…的想法(或观念)类似

④充满

  2024-8-1 06:01 回复
啊啊是谁都对:.

2.low-profile

不引人注目的;不显眼的;低调的;低姿态的

  2024-8-1 06:02 回复
啊啊是谁都对:.

3.seclusion

清静;隐居;与世隔绝

  2024-8-1 06:03 回复
啊啊是谁都对:.

4.maternal

adj.①母亲的;母亲般慈爱的

②母亲的;作为母亲的

③母系的;母亲方面的(所以外祖母可以说maternal grandmother)


  2024-8-1 06:05 回复
啊啊是谁都对:.

5.抛弃一切社会关系

abandon all attachments to society

  2024-8-1 06:17 回复
啊啊是谁都对:.

6.incongruous

adj.不合适的;不相称的;不协调的

  2024-8-1 06:18 回复
啊啊是谁都对:.

7.satin

n.缎子

  2024-8-1 06:18 回复
啊啊是谁都对:.

8.embroidery

n.绣花;刺绣

  2024-8-1 06:20 回复
啊啊是谁都对:.

9.peek

v.①窥视;偷看

②稍微露出;探出

  2024-8-1 06:21 回复
副总编 二十二级
23楼 发表于:2024-7-28 22:24
波尔卡•卡卡目(人物)


天才俱乐部#4,号称「寂静领主」。波尔卡•卡卡目的资料同其形象一样神秘——她曾在全宇宙范围内销毁了自己的画像和雕塑,并被怀疑与众多俱乐部会员的死亡有关,包括#27帝皇鲁珀特。

黑塔对「寂静领主」很感兴趣:波尔卡•卡卡目虽已经很多年没有消息,黑塔却认定她仍然活着。她的身影捉摸不定,于银河中留下的信息仅有寥寥,有关她的传言则不在少数:似乎投了唯一一张以利亚萨拉斯的反对票,很可能与「虚无」的第Ⅸ机关有关。

若一位女士脱下白褂后换上张扬的糖果色晚礼服,手握匕首现身银河中,请目击者一定要大声呼救:「寂静领主」很可能找上任何人。


Polka Kakamond (Character)


Genius Society #4, known as the Lord of Silence, information on Polka Kakamond is as mysterious as her appearance. She has had her portraits and sculptures destroyed across the universe, and is suspected of being involved in the deaths of many Society members, including Genius Society #27, Emperor Rubert.


Herta is very interested in the Lord of Silence. Although there has been no news from Polka Kakamond for many years, Herta believes that she is still alive. She is elusive, and there is scarce information of her left in the universe. On the other hand, there are many rumors about her: Apparently she was the only one to vote against Elias Salas and probably having something to do with Nihility's Device IX.


If a woman removes her white coat and puts on a flashy candy-colored evening dress and appears in the cosmos with a dagger in hand, witnesses must call for help: The Lord of Silence is likely to target anyone.

  

 
啊啊是谁都对:.

1.elusive

adj.难找的;难以解释的;难以达到的

  2024-8-2 05:28 回复
啊啊是谁都对

.

2.have something to do with

与……有关

  2024-8-2 05:28 回复
啊啊是谁都对:.

3.flash

其作为形容词的意思是“庞大的;昂贵的;穿着奢华的”

  2024-8-2 05:29 回复
啊啊是谁都对:.

flashy

adj.①俗艳的;(因昂贵、巨大等)显眼的

②穿着奢华显眼的;浮华招摇的

③炫耀技艺的

  2024-8-7 05:41 回复
副总编 二十二级
24楼 发表于:2024-7-28 22:25
谐乐众弦(现象)


若你向「家族」询问他们的家人间是否有尊卑高低,定会得到否定的回答——家族一视同仁,没有任何阶级与权力的划分。在希佩谱写的音律上,每个音符都同样平等。但携手共进亦需有人引领,于是家族成员便有了复归音阶的区分,而第Ⅳ音级以上的人,方能担任「谐乐众弦」的调弦师。


「同谐」汇聚万众的理想,实现理想的路径自然也不止一条。同谐颂诗中定义了「谐乐众弦」的概念——神主希佩的一众化身,数种促成同谐的质朴美德,无论是否皈依家族,只要践行这些善举,便可得到祂的垂青。而在家族属地,人们常以集群为单位施行美德、奏响谐乐,汇聚万千的细丝揉捻作弦,恭迎「同谐」的化身具现人间,降下祝福。此时主持家族仪式,调和众音的那位神选者,便被称作调弦师。

家族从不吝惜向外界传扬千面神化身的美名,如「无限夫长」众命之阿伊里涅夫、「齐响诗班」众愿之多米尼克斯、「万籁剧院」众唱之康斯坦汀娜、「至福舞会」众乐之比雅特丽丝…却鲜有人见证他们的光芒照及家族之外。同谐的反对者称「谐乐众弦」便是希佩的令使——它们不跟随某位具体凡人,而是祂自身的一道道侧面,且在需要的时候,化为家族中的任何一人。


Harmonic Strings (Phenomenon)


When asking about the presence of a hierarchy within The Family, one can expect a firm denial — The Family treats everyone equally without division of class, with no established levels or power structures. Each note holds equal significance in the music Xipe has composed. However, for collective progress, someone must assume a leadership role. As a result, Family members have returned to a system of differentiation based on scales, with only those above scale degree IV being eligible to serve as the tuner of the Harmonic Strings.


Harmony combines ideals from the multitudes and therefore has more than one way to achieve these ideals. The concept of Harmonic Strings is defined in the Harmony Hymns — They are the multiple embodiments of Xipe the Great One, the down-to-earth virtues that enable harmony. Regardless of whether you place yourself under The Family's rule, the Aeon will look favorably upon you as long as you carry out these good deeds. On worlds ruled by The Family, members often gather in large groups to engage in virtuous acts and play harmonious music. The thousands of tiny ropes come together to form a united string, welcoming the Embodiment of Harmony to manifest on the mortal plane and give blessings. The chosen one responsible for conducting The Family's ritual during that time and harmonizing the varied sounds is known as the tuner.


The Family never shied away from promoting the great names of the embodiment of the thousand-faced god, such as Aelenev the commander of the Eternal Centurion, Dominicus the wisher of the Harmonious Choir, Constantina the singer of the Panacoustic Theater, and Beatriz the merrymaker of the Blissful Ball... However, few have witnessed their radiant presence going beyond the boundaries of The Family. Opposers of Harmony argue that the Harmonic Strings are nothing short of the Emanators of Xipe — These do not follow any specific mortal but are facets of Xipe, and can assume the form of any Family member when necessary.

  

 
啊啊是谁都对:.

11.nothing short of

可以说是;无异于;近乎

(little short of亦同)

  2024-8-3 06:02 回复
啊啊是谁都对:.

12.facet

n.①(事物的)部分,方面

②(宝石的)小平面,琢面

  2024-8-3 06:03 回复
副总编 二十二级
25楼 发表于:2024-7-28 22:25
存在的地平线(现象)


「存在的地平线」,博识学会通常将其称为「虚无视界」,意指它是存在与虚无的边界。这种间隔界线不属于物质层面,而是概念意义上「现实的尽头」。

虽然该视界是非物质的,但部分学者称,受「虚无」Ⅸ及其命途影响的自灭者能够观测到虚无视界,状如恒星发生全食现象时的形貌;另有研究对此持相反意见,他们认为当该视界如同黑暗的太阳高悬于某人眼中时,便意味着一名自灭者就此诞生。

尽管各执一词,双方还是在一点上达成了共识,即:虚无视界会且仅会与观测者产生相互作用。换言之,一旦某人观测到虚无视界,便无法停止这一行为,且会不可逆地向着视界边缘靠近,断无逃离的可能。一些对「虚无」充满兴趣的学者猜测,自灭者或受其影响的世界将坠入其中,其存在会被永恒固定在不可观测的视界对侧,从现实中抹除。

【记录印戳】「只有自灭者能够观测」,「落入其中的人无一能够复返」…这些结论难以证实或证伪,或有可能出自虚构史学家的杜撰。


Horizon of Existence (Phenomenon)


The Horizon of Existence, often referred to as the Border of Nihility by the Intelligentsia Guild, marks the boundary between existence and nihility. This boundary does not pertain to the material realm but signifies the conceptual "end of reality."


Despite the intangible nature of the border, some scholars argue that individuals affected by IX the Nihility and THEIR Path can actually perceive the Border of Nihility, akin to witnessing a total eclipse of a star. Conversely, others suggest that when this border rises like the darkened sun and reflects in one's eyes, it heralds the emergence of a new Self-Annihilator.


Despite this divergence, both sides agree on one aspect: The Border of Nihility solely affects its observers. In other words, once an individual has observed the Border of Nihility, they cannot stop this behavior and will irreversibly move towards the edge of the border, with no possibility of escape. Scholars intrigued by the Nihility speculate that affected Self-Annihilators and affected worlds will plunge into the Border itself, with their very existence eternally fixed to the other side of the unobservable Border, ultimately eradicated from reality.


Record Stamp: "Only Self-Annihilators can observe the Border." "None of those who were drawn by it have ever returned." ...These conclusions remain challenging to verify or falsify, potentially fabricated by History Fictionologists.

  

 
啊啊是谁都对:.

1.pertain to

与…相关;关于

  2024-8-4 05:45 回复
啊啊是谁都对:.

2.total eclipse

全食:指一个天体完全被另一个天体的阴影或本体遮挡的日食或月食。

  2024-8-4 05:46 回复
啊啊是谁都对

.

3.conversely

adv.相反地;反过来

  2024-8-4 05:46 回复
啊啊是谁都对:.

4.herald

v.①是(某事)的前兆;预示

②(常用被动)宣称(…是好的或重要的)

n.①预兆

②信使;传令官;使者

  2024-8-4 05:48 回复
啊啊是谁都对:.

5.divergence

n.①分歧

②偏离;背离;违背

  2024-8-4 05:49 回复
啊啊是谁都对:.

6.intrigued

adj.着迷;很感兴趣;好奇

  2024-8-4 05:51 回复
副总编 二十二级
26楼 发表于:2024-8-5 05:39
仙舟「曜青」(地名)


仙舟「曜青」是仙舟联盟的六大座舰之一,它漂航于无尽的星海中,宛如荡平一切的巨剑,横扫孽物肆虐的众多星域。


作为六大仙舟中以武力著称的座舰,曜青仙舟长久肩负最为激烈的作战使命。在以狐人为主的曜青劲旅「青丘军」的勇猛冲杀下,如步离人之流的孽物大军终成散沙,气数渐衰。

尽管频传的捷报换得了联盟内极高的声望与敬意,但曜青仙舟同时也面临着沸然物议:曜青仙舟与星际和平公司长久密切合作,换得作战所需的技术与物资支援。他们扫平众多世界的孽物灾患,也让其中不少成了信用体系的战利品——这一切不免让人怀疑,仙舟曜青究竟是「巡猎」的锋镝,还是在无形中成为了「存护」的战船?


Xianzhou Yaoqing (Location)


The Xianzhou Yaoqing is one of the six flagships of the Xianzhou Alliance. It sails in the endless ocean of stars like a colossal sword, wiping out the abominations ravaging the various star zones.


Out of the six flagships, the Xianzhou Yaoqing is known for its military prowess and has long been standing at the forefront of the most intense combat missions. Under the ferocious assault of the elite Verdant Knights of the Yaoqing — armed forces mainly comprised by foxians — the army of abominations made up of borisin and the like has finally been routed, with their numbers now on the decline.


Despite earning a high reputation and respect within the Alliance due to their frequent reports of military victories, the Xianzhou Yaoqing is also the center of a heated debate. The Yaoqing has been closely cooperating with the Interastral Peace Corporation for a long time in exchange for technology and supplies required for combat. They have annihilated countless abominations in many worlds, rendering many of them spoils of war in the credit system. This has led to many raising suspicions on whether the Xianzhou Yaoqing is indeed the vanguard of The Hunt, or whether it has become a warship of the Preservation gone unnoticed.

 
啊啊是谁都对:.

1.colossal

adj.巨大的;庞大的

巨剑:colossal sword

  2024-8-6 05:25 回复
啊啊是谁都对:.

2.prowess

n.非凡的技能;高超的技艺;造诣

  2024-8-6 05:26 回复
啊啊是谁都对:.

3.ferocious

adj.凶猛的;残暴的;猛烈的(同义词:savage)

  2024-8-6 05:27 回复
啊啊是谁都对:.

4.Verdant Knights

(专有名词)青丘军


verdant adj.嫩绿的;碧绿的;青翠的

  2024-8-6 05:28 回复
啊啊是谁都对:.

5.foxians

(专有名词)狐人

  2024-8-6 05:29 回复
啊啊是谁都对:.

6.borisin

步离人

  2024-8-6 05:30 回复
啊啊是谁都对:.

7.rout

n./v.溃败;彻底失败

  2024-8-6 05:31 回复
啊啊是谁都对:.

8.spoils

这里为名词形式的最常用意思“赃物;战利品;掠夺物”

  2024-8-6 05:32 回复
副总编 二十二级
27楼 发表于:2024-8-5 05:52
仙舟「朱明」


仙舟「朱明」是仙舟联盟的六大座舰之一,它漂航于无尽的星海中,宛如百炼之锤,锻造诸多神兵利器,供云骑军作战所需。


古国启航的年代里,朱明仙舟就以工巧奇艺和丹鼎技术著称。而在八千年的翾翔之旅中,朱明仙舟不断自我改造,早已失去最初的外形,但工匠们心中燃烧的创新与求知之火从未熄灭。

在火劫大战后,岁阳之祖「燧皇」被囚禁在朱明中心,沉沉睡去。围绕这具天体级别的能量生物,朱明工匠们构建了环形的焰轮铸炼宫,汲取其无穷的能量。

如今朱明仙舟成了蜚声星海的工造圣地,它以不逊于螺丝星、庇尔波因特的制造技术引来数之不尽的求学者抵达此处,满载而归。

  

Xianzhou Zhuming (Location)


The Xianzhou Zhuming is one of the six flagships of the Xianzhou Alliance. It sails in the endless ocean of stars like a tempered hammer, creating many marvels of weaponry for the Cloud Knights to use in battle.


The Xianzhou Zhuming has been known for its exquisite craftsmanship and alchemy techniques since it first set sail during the Primeval Imperium era. In the course of its voyage over the past eight thousand years, modifications have been constantly carried out on the Xianzhou Zhuming, such that it no longer resembles how it originally looked. Regardless, the fire of innovation and knowledge burning in the hearts of the craftsmen on board has never been extinguished.


After the Flaming Catastrophe War, the Flint Emperor, predecessor of all heliobi, was imprisoned within the Zhuming. While in captivity, it fell into a deep slumber. Craftsmen of the Zhuming then constructed the ring-shaped Flamewheel Forge around this creature of celestial levels of pure energy, drawing upon this source of infinite energy for their use.


By now, the Xianzhou Zhuming has become the holy land of artisanship renowned throughout the stars. Its production engineering technology rivaling that of Planet Screwllum and Pier Point has attracted countless people seeking to learn, and who have all returned home with an abundance of knowledge.


 
啊啊是谁都对:.

1.weaponry

n.(总称某一类型或某国、某组织的)武器,兵器

  2024-8-7 06:03 回复
啊啊是谁都对:.

2.exquisite

adj.①精美的;精致的

②(感觉)剧烈的;强烈的

③微妙的;雅致的;敏锐的;敏感的

  2024-8-7 06:04 回复
啊啊是谁都对:.

3.in/over the course of

在…期间;在…的时候

  2024-8-7 06:05 回复
啊啊是谁都对:.

4.Flaming Catastrophe War

【专有名词】火劫大战

  2024-8-7 06:06 回复
啊啊是谁都对:.

5.Flint Emperor

【专有名词】「燧皇」

  2024-8-7 06:07 回复
啊啊是谁都对:.

6.predecessor

n.①前任

②原先的东西;被替代的事物

  2024-8-7 06:07 回复
啊啊是谁都对:.

7.heliobi

【专有名词】岁阳

  2024-8-7 06:08 回复
啊啊是谁都对:.

8.artisanship

n.工匠;手艺人

adj.手工的;手工艺的

  2024-8-7 06:09 回复
啊啊是谁都对:.

9.Planet Screwllum

【专有名词】螺丝星

  2024-8-7 06:10 回复
副总编 二十二级
28楼 发表于:2024-11-7 23:27
「权杖」系统——科技


以博识尊的思考方式为原型,鲁珀特二世仿造出数量庞大的无机仿生神经元集群,从微观的粒子波动,到宏观的大规模物质湮灭,「权杖」遍布于帝国的各个星域,忠诚地履行着观测、演算与干涉的指令。在特定条件下,这些天体级的计算干涉装置,甚至能短暂动摇区域内的物理法则。


与鲁珀特一世相比,血肉之躯的二世,其残暴程度有过之而无不及。不可名状的机械巨构,自我迭代的差分机,以纯粹的杀戮执行反有机方程的无情金属,取代了曾经浩浩荡荡的智械军团。那些被方程裹挟的无机生命,在他眼中不过是可有可无的工具。

利用「权杖」系统,他将治下的疆域统括进思维,每个信号的流向,每副躯壳的行动,一人的思考掌控了整个帝国的运作,帝皇成为帝国唯一的执政官、独裁者以及思考者。有观点认为,「权杖」系统的本质是二世用于克服有机局限性,将帝国转化为自身大脑的外置思考器官。

或许是受这种控制欲的影响,第二次帝皇战争末期,鲁珀特二世终于决定,通过「权杖」系统扩展自身思维,以创造某个未知的「知识奇点」。回归求知者的身份,他准备了一场名为「自我加冕」的实验。

鲁珀特二世未能完成「自我加冕」便死去了,有人认为他中途放弃了想法,也有人说一柄手术刀中断了他的思考。「权杖」系统也在学派战争中全线瘫痪,如今,它们安静地漂浮在黑暗里,成为游人们打卡战争遗迹的观光点,或是一团团等待清理的太空垃圾。

  

Scepter System (Technology)


With Nous' cognition process as its foundation, Rubert II cloned countless vast inorganic neuron clusters. From micro-particle fluctuations to massive large-scale matter annihilation, the Scepters were scattered across the empire's segmenta, faithfully performing observational, computational, and interference commands. Under specific circumstances, these celestial-level computational interference devices could even temporarily disrupt physical laws within an area.


Compared to Rubert I, the second emperor's cruelty only exceeded his predecessor despite his organic body. Indescribable gargantuan mechanical monoliths, self-iterating difference machines, cold merciless metal that executed the Anti-Organic Equation with a pure intent of slaughter, replaced the once-formidable Intellitron legions. Those inorganic lifeforms instigated by the Equation were nothing more than expendable tools to him.


Using the Scepter system, he united the domain of his conquered lands all into his thoughts. From the flow of every signal to the actions of every individual, the entire dynamics of an empire all came under the control of a single being's mind — the Emperor was the empire's sole executor, judge, and thinker. Some opinions believe that the essence of the Scepter system was the second emperor's way of overcoming organic limitations, an external cognition organ that converted the Empire into his own brain.


Perhaps influenced by such a desire for control, in the waning days of the Second Emperor's War, Rubert II finally decided to expand his own cognition with the Scepter system to create a certain unknown Knowledge Singularity. Returning to the role of a seeker of knowledge, he prepared an experiment known as the "Self-Coronation."


Rubert II died before he could complete the Self-Coronation — some opine that he abandoned the idea halfway through, and others say a scalpel stopped his cognition. The Scepter systems were also completely disabled during the Scholars' Strife, and to this day, they quietly drift through the darkness, reduced to no more than some war ruins that travelers visit, or piles of space trash awaiting clean-up.

 
啊啊是谁都对:回复 @啊啊是谁都对:in the waning days of指的是“在……末期”
  2024-11-10 06:19 回复
啊啊是谁都对:.

11.coronation

n.加冕;加冕典礼

  2024-11-10 06:20 回复
啊啊是谁都对:.

12.opine

v.表达,发表(意见)

(名词形式即opinion)

  2024-11-10 06:22 回复
啊啊是谁都对:.

13.scalpel

n.解剖刀、手术刀

  2024-11-10 06:23 回复
副总编 二十二级
29楼 发表于:2024-11-7 23:28
知识奇点——现象


栖身于原始世界的古猿在发现火的刹那,成为了族群中的天才。迈向宇宙的人类在令使诞生的瞬间,掌握了星际旅行的法则,于是旧时代也跟着轰然倒塌。宇宙的知识总量会在跨越特定的节点后产生爆炸性增长,使「知识」得到质变,改变人们对天才的评价标准。


天才俱乐部#22利尔他提出了「知识奇点」假说。他描述了一种特殊的认知临界点,在无限近似于0的概率下,由绝对的天才创造。在学者们只能解析现象的时刻,唯有它将触及「智识」的本质。

正如赞达尔制造出星体计算机,令「智识」命途从无到有,知识至此踏上新的道路。「知识奇点」的每一次显现,都将导致宇宙尺度的知识圆圈扩张,从方法论、工具以及认知层面,构建起全新的体系,永久性改变知识的定义——甚至,撼动博识尊的思考进程。

无数天才追逐「知识奇点」而去,他们大都消失在圆圈边缘的迷雾里。即便如此,一些俱乐部的成员仍将其视作毕生追求,这并非源自野心,仅是因为他们是天才。

  

Knowledge Singularity (Phenomenon)


The moment ancient primates dwelling in the primal world discovered fire, they became geniuses among their tribes. The moment an Emanator was birthed when humanity was reaching for the cosmos, they mastered the laws of interstellar travel — and thus the Old Era collapsed resoundingly. When the total sum of the universe's knowledge traverses a certain phase, it will result in explosive growth, causing a qualitative change in knowledge, thus changing the standard by which humanity evaluates geniuses.


Genius Society #22 Aiden proposed the hypothesis of the Knowledge Singularity. He described a special cognition critical threshold with a probability of near zero created by an absolute genius. In a time when scholars can only analyze phenomena, this genius can touch the essence of Erudition.


Just as Zandar built the astral computer, bringing the Path of Erudition from zero to one, knowledge embarked on this new path. Every manifestation of the Knowledge Singularity will lead to an expansion of the Circle of Knowledge on cosmic dimensions, in terms of the principles of methodology, tools, and cognition, constructing a whole new framework, permanently redefining knowledge — even shaking Nous' thought process.


Countless geniuses have pursued the Knowledge Singularity, and most of them have faded into the fog along the borders of the circle. Even so, some Genius Society members still view this as a lifelong pursuit, not for their own ambitions, but just because they are geniuses.

 
啊啊是谁都对:.

1.singularity

n.①奇特;奇怪;异常

②奇点:数学函数或物理量取无限值的点。

  2024-11-12 06:03 回复
啊啊是谁都对:.

2.primate

n.灵长类;灵长目动物


  2024-11-12 06:06 回复
啊啊是谁都对:.

3.traverse a certain phase

跨越特定的阶段

  2024-11-12 06:08 回复
副总编 二十二级
30楼 发表于:2024-11-7 23:30
学派战争——现象


鲁珀特二世死后,经由公司的监管,帝皇的遗产「权杖」系统尽数由博识学会继承。超越人智的遗产令学派间传言——凭借「权杖」的算力,便能创造出属于他们的完美学者,一位拥有无尽生命、知识库和研究工具的,属于博识学会的「天才」。


为实现这一目标,同时也为了学派间各自的利益,学派战争拉开了序幕。

以星际能源学派为首的各大学派,为争夺更多的「权杖」配额,在遗产的瓜分中相互攻诋,纯粹的科学研究逐渐转化为各逞阴谋的竞赛。而星际和平公司等外部势力的介入,则为学派战争染上一层代理人的阴霾。学会的知识与理想不复纯粹,只留下诸般丑态。

博识学会的内部混乱为虚构史学家带来了可乘之机。时至今日,有关学派战争的史料早已被篡改得面目全非。人们能得到确证的只有「权杖」在战争中全线瘫痪的事实。遗产在不明不白中腐朽,战争也只能在一地鸡毛里落幕。

滑稽的战争几乎没留下任何有价值的事物。唯有一位孤独的求知者在不辍追寻后,将一道「孤波算法」的难题留于后世,作为闹剧散尽后硕果仅存的宝藏。


Scholars' Strife (Phenomenon)


After Rubert II's death, with the IPC's supervision, the Emperor's legacy, the Scepter system, was completely inherited by the Intelligentsia Guild. This legacy that far surpassed human intelligence fueled rumors among the schools — With the Scepters' computational power, they could create a perfect scholar that swore allegiance to them, a genius belonging to the Intelligentsia Guild possessing unlimited life, inexhaustible knowledge repository, and endless research tools.


To realize this goal, and for the interests of the various schools, the Scholars' Strife lifted its curtains.


To contend for even more Scepter allocation, the various schools, with the School of Interstellar Energy Resources at the head, attacked one another to get more shares of the legacy. What was once a purely scientific pursuit gradually devolved into some cloak-and-dagger competition, and with the intervention of the IPC and other external powers, a shadow of a proxy war was cast over the Scholars' Strife. The Guild's knowledge and ideals were no longer pure, leaving only ugly conflicts behind.


The Intelligentsia Guild's internal strife brought many opportunities for History Fictionologists. In this current era, historical records related to the Scholars' Strife have been distorted beyond recognition. The only piece of truth that people can glean is that the Scepters were completely disabled during the war. The legacy rotted under uncertain circumstances, and the war came to a close in a chaotic mess of unresolved conflicts.


The farcical war left almost nothing of value behind. Only one lone seeker of knowledge left behind the "solitary waves theory conundrum" for future generations at the end of their relentless pursuit, the only treasure that bore fruit after the dust settled.

  

 
啊啊是谁都对:.

1.swear allegiance to

向……宣誓效忠(这里意译成“属于……”)

  2024-11-14 06:06 回复
啊啊是谁都对:.

2.repository

n.①仓库;贮藏室;存放处

②学识渊博的人;智囊;知识宝典

  2024-11-14 06:06 回复
啊啊是谁都对:.

3.lift its curtains (on)

(为……)揭开序幕

  2024-11-14 06:10 回复
啊啊是谁都对:.

4.contend for
竞争、争夺

  2024-11-14 06:11 回复
啊啊是谁都对:.

5.cloak-and-dagger

adj.间谍的,秘密的,神秘兮兮的(有时被认为不必要或愚蠢)

  2024-11-14 06:12 回复
啊啊是谁都对:.

6.glean

v.费力地收集,四处搜集(信息、知识等)

  2024-11-14 06:14 回复
啊啊是谁都对:.

7.come to a close

结束、落幕

  2024-11-14 06:15 回复
啊啊是谁都对:.

8.farcical

adj.荒唐的;荒谬的;可笑的

  2024-11-14 06:16 回复
啊啊是谁都对:.

9.conundrum

n.令人迷惑的难题;复杂难解的问题

  2024-11-14 06:17 回复
啊啊是谁都对:.

10.when the dust settles

尘埃落定

  2024-11-14 06:18 回复

回复帖子

内容:
用户名: 您目前是匿名发表
验证码:
(快捷键:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

点击数:3935 回复数:242
评论数: ?
作者:啊啊是谁都对
最后回复:啊啊是谁都对
最后回复时间:2025-1-22 06:23
精品区:英文
 
©2010-2025 Purasbar Ver2.0
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。