|
【筆記】新求精德語初級上第2課筆記 |
副總編 二十三級 |
依據課程視頻和AI輔助的筆記(但內容主體為課程視頻,結構用AI幫助重構和補充一些內容) 估計過段時間把第3課和第4課的筆記也發出來
|
副總編 二十三級 |
|
|
副總編 二十三級 |
(二)數字0-12 0 null 7 sieben 1 eins 8 acht 2 zwei 9 neun 3 drei 10 zehn 4 vier 11 elf 5 fünf 12 zwölf 6 sechs
|
|
副總編 二十三級 |
(三)禮貌用語 Guten Morgen. 早上好。 Guten Tag. 白天好。 Guten Abend. 晚上好。 Gute Nacht. 晚安。 Guten Appetit. 祝胃口好。 Gute Besserung. 早日康復。 Auf Wiedersehen. 再見。(正式) Tschüss. 再見。(熟人之間) Bis morgen. 明天見 Bis bald. 不久見。 bitte. 請 對不起:Entschuldigung, ... Entschuldigen Sie, ... Verzeihung, ... Danke. 謝謝! Vielen Dank!/Danke schön 非常感謝! Bitte./ Bitte, bitte!/Bitte schön. 不客氣! Gerne. 樂意幫助! Nichts zu danken. 沒什麼可謝的。
|
|
副總編 二十三級 |
(四)核心疑問詞 1. wie 怎樣,如何 Wie ist Ihr Name? 您的名字是什麼? Wie ist deine Telefonnummer? 你的電話號碼是什麼? 2. woher 從哪兒來 Woher kommt er? 他來自哪裡? Ich komme aus Deutschland / aus den USA. 我來自德國/美國。 3. wohin 到哪兒去 Wohin fliegen Sie? 您飛去哪兒? Wir fliegen nach Deutschland / in die USA. 我們飛往德國/美國。 4. wo 在哪 Wo wohnt er? 他住在哪裡? Er wohnt in China. 他住在中國。 5. was 什麼 Was ist im Koffer? 箱子裡是什麼? Was machen Sie? 您做什麼? 6.wer 誰 Wer ist das? 這是誰? Wer bist du? 你是誰? Wer spricht Deutsch? 誰說德語?
|
|
副總編 二十三級 |
(五)動詞
1.heißen Vt. 叫做
您叫什麼:Wie heißt ...?
Wie heißen Sie?
回答:Ich heiße ...
Wie ist Ihr Name? 您的名字是什麼?
2.sein Vi. 是
ich bin /du bist / er, es, sie ist
ihr seid /wir, sind / sie, Sie sind
P.II: sein ...
gewesen
Präteritum: war
3. kommen Vi. 來
sein ... gekommen /
kam
4. fliegen 飛
Fliegt/ sein ...
geflogen/ flog
5. fahren 駕駛,行駛
fährt/ sein ...
gefahren / fuhr
6. wohnen Vi. 居住
die Wohnung, -en 住房
in Shanghai wohnen 住在上海
im Hotel wohnen 住在旅館
7. leben Vi. 生活
das Leben 生命,生活
Er lebt in Köln. 他生活在科隆。
Er lebt noch. 他還活著。
8. lernen 學習
學習科目、技術、語言、能力
Wir lernen Deutsch.
我們學德語。
|
|
副總編 二十三級 |
9. studieren 大學學習,研究
an der TU Darmstadt
studieren在Darmstadt工業大學學習
die TU = die Technische Universität 工業技術大學
das Studium, die Studien 學習
der Student, -en 男大學生
die Studentin, -nen 女大學生
lernen/studieren後面的名詞都不要加冠詞
10. lehren 教,講授
Er lehrt Deutsch. 他教德語。
der Lehrer / die Lehrerin 老師
11. machen 做
12. sprechen 說,講
er, es, sie spricht
/ haben ... gesprochen / sprach
Deutsch sprechen 說德語
nach/sprechen 跟讀
die Sprache 語言
13. lesen 讀
er, es, sie liest /
haben ... gelesen / las
Lesen Sie bitte den
Text! 請您讀這篇文章。
ein Buch lesen 讀書
Zeitung lesen 讀報
14. schreiben 寫
15. öffnen Vt. 打開
16. zeichnen Vt./Vi. 繪畫
Das Kind zeichnet
gern. 這個孩子喜歡畫畫。
|
|
副總編 二十三級 |
17. arbeiten 工作
18. warten Vi. 等待
Sie wartet hier. 她等在這裡。
Sie wartet auf mich. 她正在等我。
19. bilden Vt. 建造、組成、構成、培養
20. wissen Vt./Vi. 知道
21. werden 成為
22. beantworten 回答
23. benutzen 使用(du benutzt)
24. liegen 位於,平放,躺著
|
|
副總編 二十三級 |
(六)名詞、形容詞、副詞等
1.姓名與稱呼
1.der Name, -ns, -n 名字
• -ns 表示第二格詞尾
注意:陽性弱變化在除了第一格的情況外,其它格都要發生變化!
der Vorname, -ns, -n 名
der Familienname, -ns, -n 姓
die
Familie, -n 家庭
der Nachname, -ns, -n 姓
2.die Anrede, -n 稱呼
der Herr, -n, -en 先生
die Frau, -en 女士
|
|
副總編 二十三級 |
2.常用名詞
1. die Übung, -en 練習
Er macht Übungen. 他做練習。
Wir üben täglich
Klavier, aber er übt nicht. 我們每天都練習鋼琴,但是他不練習。
Hausaufgaben machen
做回家作業
動詞變名詞:-en → -ung
以-ung結尾的詞一般都是陰性名詞
2. der Dialog, -e 對話
einen Dialog machen
做對話
3. der Nachbar, -n, -n 鄰居,鄰座;鄰國(陽性弱變化名詞)
4. der Text, -e 文章
5. die Zeitung, -en 報紙
6. der Satz, die Sätze 句子
7. die Arbeit, -en 工作
8. der Flug, die Flüge 飛行
das Flugzeug, -e 飛機
im Flugzeug 在 飛機中
der Flughafen, - 飛機場
auf dem Flughafen 在飛機場
der Hafen 港口
9.der Zoll, -e 海關
am Zoll 在海關
der Zollbeamter(男)海關官員
der Beamter 官員,公務員
|
|
副總編 二十三級 |
10.der Koffer, - 行李箱
im Koffer 在箱子裡
11.der Moment, -e 時刻
Einen Moment bitte.
請等一下。
12.der Pass, -e 護照
13.die Kleidung 衣服
14.die Lektion -en 課
15.die Position, -en 位置
16.die Regel, -n 規則
17.die Zahl, -en 數字
18.die Nummer, -n 號碼
die Telefonnummer,
-n 電話號碼
das Handy 手機
die Handynummer, -n
手機號碼
die Hausnummer 門牌號碼
|
|
副總編 二十三級 |
19. die Frage, -n 問題
20. der Unterricht 課程、課堂、課
im Unterricht 在課上
21. das Krankenhaus 醫院
krank 生病的
22. Martins 馬丁的(在人名後面加一個「s」表示誰的)
23. schon 已經
24. lang 長時間
25. das Land, die Länder 國家、鄉村
der Staat 政治意義上的國家
das Land 地理意義更多一些
26. die Leute 人,複數,泛指人們
27. vielleicht 也許
|
|
副總編 二十三級 |
二、語法講解 (一)動詞位置與句子類型 1.陳述句 (1)動詞在第二位,其他成分可自由變換位置 (2)主語和賓語的位置可互換(Ich lerne Deutsch. oder: Deutsch lerne ich. ) 2.特殊疑問句 (1)結構:句首為特殊疑問詞,後面緊跟著謂語動詞,動詞後面出現主語 (2)在德語疑問句中不需要助動詞,直接使用動詞變化。 3.一般疑問句 (1)一般疑問句動詞在第一位 (2)在德語疑問句中不需要助動詞,直接使用動詞變化。
|
|
副總編 二十三級 |
(二)動詞現在時變位 1.人稱代詞 (Personalpronomen) 第一人稱單數 ich 第二人稱尊稱 單數/複數 Sie 第一人稱複數 wir 第三人稱單數 er/sie/es 第二人稱單數 du 第三人稱複數 sie 第二人稱複數 ihr
(1)尊稱Sie首字母永遠大寫。Sie表示您(們),用在正式場合,陌生人間,關係不熟的同事間,教授和學生之間等等du表示你,用在朋友/熟人之間。 (2)sie作為第一格有三種含義:第三人稱單數陰性、第三人稱複數、第二人稱Sie。在聽力中可以通過上下文或者是動詞變位來判斷具體的人稱代詞。 (3)第三人稱的人稱代詞既可以指代人,也可以指代物。某個名詞表示的是一個群體,但只要是單數名詞,動詞也要按照單數第三人稱進行變化。
|
|
副總編 二十三級 |
2.一般現在時動詞變位 德語中的現在時 = 英語中的一般現在時(一般狀態、持續發生的事情、重複發生的事情)、現在進行時(正在進行的事情)、將來時(未來發生的事情)
(1)規則變化(弱變化) 人稱 詞尾 人稱 詞尾 ich e wir en/n du st ihr t er/sie/es t sie en/n Sie en/n 以n為結尾:ändern改變(ändere / änderst / ändert / ändern / ändert / ändern)
(2)動詞詞幹以s, ß, ss, x, tz, z結尾:du的時候直接加-t(否則發音多餘) 如heißen → du heißt
(3)詞幹以 -t, -d, -chn, -ffn 等結尾:在人稱詞尾-st和-t前加-e,便於發音。 如warten → du wartest → er/es/sie wartet → ihr wartet 還有bilden, öffnen, zeichnen
(4)不規則變化(強變化) haben有 sein是 werden變得 wissen知道 ich habe bin werde weiß du hast bist wirst weißt er/sie/es hat ist wird weiß wir haben sind werden wissen ihr habt seid werdet wisset sie/Sie haben sind werden wissen
|
|
副總編 二十三級 |
(三)格與介詞 1.定冠詞第一、三、四格變化 m. n. f. Pl. Nom. der das die die Dat. dem dem der den+…n Akk. den das die die
|
|
副總編 二十三級 |
2.介詞 aus, in, nach, zu 的用法與格搭配 (1)in + Akk./Dat.(im = in dem) 在…… Sie leben im Irak. 他們生活在伊拉克。 Ihr lebt in den USA. 你們生活在美國。 Sie fliegt in die USA. 她飛往美國 (2)nach + Dat. 去某地,加中性國家和地名,無冠詞 (3)aus +Dat. 從……來
der die die (Pl.) Nom. lrak 伊拉克 Schweiz 瑞士 USA 美國 Niederlande 荷蘭 Akk. 去 in den ... in die ... in die ... Dat.來自 aus dem ... aus der ... aus den ... 在 in dem/im ... in der ... in den ... n. 注意:大多數第3格的複數後面加n,而第4格不加n Dat. in den Niederlanden Akk. in die Niederlande
|
|
副總編 二十三級 |
3.「靜三動四」原則
靜態的、表示位置沒有發生變化,用第三格動態的、位置發生了變化,用第四格
對於in + Akk./Dat.,表示在某地為in+Dat. 提問用wo,表示去某地為in+Akk. 提問用wohin
wohnen
(wo) + Dat. → Sie wohnt in den USA.
fliegen
(wohin) + Akk.→ Sie fliegt in die USA.
sein
(wo) + Dat. → Das Buch ist im (= in dem)
Koffer.
legen
(wohin) + Akk. → Ich lege das Buch in den
Koffer.
|
|
副總編 二十三級 |
(四)物主代詞第一格 der m. das n. die f. die pl. ich mein meine du dein deine er sein seine es sein seine sie ihr ihre wir unser unsere ihr euer euere → eure sie ihr ihre Sie Ihr Ihre
1.這是我的箱子。→ Das ist mein Koffer. 3.這是他的包。→ Das ist seine Tasche. 2.這是你的書。→ Das ist dein Buch. 4.她是我們的老師。→ Sie ist unsere Lehrerin.
|
|
副總編 二十三級 |
(五)疑問詞 wo, wohin, woher 的用法與區別
woher – wohin – wo
從哪兒來 - 到哪兒去 - 在哪裡
1.Woher kommen Sie? 您來自哪裡? Ich komme aus Deutschland. 我來自德國。
2.Wohin fliegen Sie? 您飛往哪裡? Ich fliege nach Deutschland. 我飛往德國。
3.Wo wohnen Sie? 您住在哪裡? Ich wohne in Deutschland. 我住在德國。
注意:地方都是國家地區名字且為中性名詞,在介詞和地名之間不用加冠詞。如果加非中性名詞,就要注意介詞搭配的格
|
|
副總編 二十三級 |
(六)稱呼
某某先生:der Herr 先生
某某小姐/女士:die Frau 女士,妻子
稱呼規則:Herr/Frau + 姓/全名(√);Herr+名(×)
德國人:名+姓,中國人:姓+名
關係親密可以直接稱呼名字,不需要加Herr/Frau,也不需要加姓
小孩直接稱呼名字
關于姓氏:女性名字一般比男性名字元音更多,女性名字大多以元音結尾
德國人名前習慣加上其對應的頭銜,如Herr/Frau
Professor Dr. XXX
|
|
副總編 二十三級 |
三、課文 Text A: Auf dem Flughafen (一)課文原文 Guten Tag! Guten Tag! Ihren Pass bittet Bitte schön. Gut. Wie heißen Sie? Wang Dali. Herr Dali ... Moment bitte, Dali ist der Vorname. Wang ist der Familienname. Entschuldigung, Herr Wang, woher kommen Sie? Aus China, aus Shanghai. Was ist im Koffer? Kleidung, Bücher. Danke. Auf Wiedersehen. AufWiedersehen.
|
|
副總編 二十三級 |
Text B: Am Zoll Guten Tag! Guten Tag! Ihren Pass, bitte! Hier bitte! Sie heißen Zhang Wei. Ja, Zhang ist mein Familienname, und Wei ist mein Vorname. Frau Zhang, woher kommen Sie? Aus Beijing. Was ist im Koffer? Kleidung. Gut, auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen!
|
|
副總編 二十三級 |
Text C: Wo ist Herr Wang (一)課文原文 Pöppelmann: Entschuldigung, kommen Sie aus China? Mann: Nein, ich bin aus Japan. Pöppelmann: Entschuldigen Sie, sind Sie Chinese? Mann: Oh nein, ich bin Koreaner. Pöppelmann: Entschuldigung, woher kommen Sie? Li: Aus China. Pöppelmann: Ah, guten Tag, Herr Wang! Li: Entschuldigung, ich bin nicht Herr Wang! Herr Wang ist noch am Zoll. Pöppelmann: Ich bin Max Pöppelmann. Ich bin der Betreuer von Wang Dali. Li: Sehr angenehm, Herr Pöppelmann. Mein Name ist Li. Ah, da kommt Wang.
|
|
副總編 二十三級 |
Text D: Im Flugzeug - (一)課文原文 Guten Tag. Hallo, ich heiße Tom, Tom Meyer, und du? Ich heiße Nicole, Nicole Meyer. Wie bitte? Nicole Meyer. Oh, du heißt auch Meyer. Ja. Und woher kommst du? Ich komme aus Berlin, und du? Ich komme auch aus Berlin. Ich studiere in Berlin. Ach, und wohin fliegst du? Ich fliege nach London. Wirklich? Ich fliege also nach London. Ich studiere in London.
|
|
副總編 二十三級 |
Text E: Herr und Frau Pöppelmann (一)課文原文 Das ist Herr Max Pöppelmann. Pöppelmann ist der Familienname. Max ist der Vorname. Herr Pöppelmann ist Deutscher. Er wohnt in Darmstadt und lehrt an der TU Darmstadt. Frau Mary Pöppelmann ist Engländerin. Sie kommt aus London und lebt in Darmstadt. Sie lernt Deutsch. Herr und Frau Pöppelmann fahren jetzt zum Flughafen. Sie fliegen nach London.
|
|
副總編 二十三級 |
Text F: Michael Kaufmann (一)課文原文 Michael Kaufmann ist Lehrer. Er lehrt Deutsch. Herr Kaufmann kommt aus Deutschland, aus Frankfurt. Aber jetzt wohnt er in Shanghai. Er ist nun Deutschlehrer in Shanghai. (二)重點詞彙 1. nun 現在 → 聯想:[英] now,[德] jetzt
|
|
副總編 二十三級 |
四、交際:自我介紹 1. Stellen Sie sich bitte vor! 請您做自我介紹。 vor/stellen 介紹 Vt. sich vor/stellen 自我介紹 sich 自己 Ich stelle mich vor. 我介紹自己。 Ich stelle dich vor. 我介紹你。 2.自我介紹的要素 (1)Name 姓名 (2)Herkunft/Heimatland 來源/祖國 die Heimat 故鄉 die Heimat + das Land = das Heimatland 故鄉國 (3)Wohnort/Heimatstadt 居住地/來自城市 der Ort 地點 wohnen + Ort = Wohnort 居住地點 die Heimat + die Stadt = die Heimatstadt 故鄉城市 (4)Studienort/Universität 學習地方/大學 studieren + Ort = Studienort 學習地點 (5)Deutsch lernen 德語學習
|
|
副總編 二十三級 |
3.具體介紹方法 (1)Name Ich heiße ... Mein Name ist ... Mein Vorname/Nachname/Familienname ist ... Beispiel: Ich heiße Livia Sun. Mein Vorname ist Livia, mein Nachname ist Sun.
(2)Herkunft/Heimatland Ich komme aus China. Mein Heimatland ist China. Ich bin Chinese/Chinesin.
(3)Wohnort/Heimatstadt Ich wohne in ... Meine Heimatstadt ist ... Ich wohne in Shanghai. Meine Heimatstadt ist Hangzhou. Shanghai ist meine Heimatstadt.
(4)Studienort/Universität Ich studiere in ...(城市)an der ... Uni. Ich studiere in Shanghai an der Tongji Universität.
|
|