本次共搜索到帖子160487篇,用时623ms。


(多个侃吧可使用空格隔开)
(多个用户可使用空格隔开,IP中可以使用“*”符号表示IP段)

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · Text C Eine schwierige Frage
(一)课文原文
A: Und für Sie? Was ist für Sie das Wichtigste im Leben?
B: Für mich, ich glaube, dass Gesundheit sehr wichtig ist. Ich bin schon sehr alt. Wenn man alt ist, ist Gesundheit wichtig. Ich brauche nicht...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 【原句】 Nicht jeden Tag duschen und wenn, dann nicht alleine duschen, sondern zu zweit.
【结构拆解】 这是一个省略结构的口语化表达。前半句“Nicht jeden Tag duschen”是省略了主语和情态动词的祈使或建议句式。后半句中“wenn”省略了完整条件“wenn man duscht”,后面用“dann”引出主句,主句又省略了主语和情态动词,只保留否定和替代结构“nicht alleine...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 【原句】 Wenn die Menschen weniger kaufen, muss die Industrie weniger produzieren.
【结构拆解】 该句为wenn引导的条件状语从句,从句部分变位动词kaufen位于句末,符合尾语序。主句中情态动词muss位于第二位,动词原形produzieren位于句末,构成框型结构。整个句子表达“如果……那么……”的条件关系。
【参考译文】 如果人们买得少,那么工业就必须生产得少。

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 【原句】 Besser leben heißt, wir verbrauchen nicht unnötig Zeit, um z.B. Dinge zu kaufen.
【结构拆解】 该句中“Besser leben”是名词化的不定式短语作主语,动词“heißt”是系动词,其后跟一个完整的宾语从句“wir verbrauchen ...”。宾语从句中又包含一个“um...zu”引导的目的不定式结构“um Dinge zu kaufen”。从句的语序为主句语序(变位动词verbra...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 2. 长难句解析
【原句】 Sie führen ein sehr, sehr sparsames, fast möchte ich sagen, geiziges Leben.
【结构拆解】 该句的主干是“Sie führen ein ... Leben”。插入语“fast möchte ich sagen”打断形容词的连续排列,其语序为副词fast + 情态动词möchte(变位在第二位)+ 主语ich + 动词原形sagen,相当于一个插入的主句。形容词“sparsam...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 1. 课文完整词汇表
führen (führt, führte, hat geführt) Vt. 过着(生活)
ein ... Leben führen 过着……的生活
sparsam Adj. 节省的,节俭的
geizig Adj. 吝啬的,小气的
genug Adv. 足够地,充分地
der Grund, die Gründe 原因,理由
schützen (schützt, schützte, hat geschützt) Vt. 保护...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · Text B:Geiz oder Sparsamkeit?
(一)课文原文
(I – Interviewer; F – Frau Kowalski; H – Herr Kowalski)
I – Herr und Frau Kowalski, Sie führen ein sehr, sehr sparsames, fast möchte ich sagen, geiziges Leben. Sie müssen das nicht. Sie haben beide e...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 【原句】 Wenn du nur wenig Schokolade isst, dann ist das auch nicht schlecht.
【结构拆解】 该句为wenn引导的条件状语从句,从句部分变位动词isst位于句末,符合尾语序。主句用“dann”开头,变位动词ist位于第二位,主语das在第三位。整个句子表示“如果……那么……”的逻辑关系。
【参考译文】 如果你只吃很少的巧克力,那么那也不坏。

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 【原句】 Weil Schokolade zuviel Zucker hat und davon wirst du dick und das ist nicht gesund.
【结构拆解】 该句是weil引导的原因状语从句,从句内部是由“und”连接的三个并列分句:第一个分句“Schokolade zuviel Zucker hat”(变位动词hat在句末),第二个分句“davon wirst du dick”(变位动词wirst在第二位,主语du在第三位,这是主句语序,属于口语...

回复:【笔记】新求精德语初级下第22课笔记

4-14 · 2. 长难句解析
【原句】 Hm, indem ich viel Milch getrunken habe und viel Obst und Gemüse gegessen habe und indem ich viel mit meinen Freunden gespielt habe.
【结构拆解】 该句由两个“indem”引导的方式状语从句并列构成,中间用“und”连接。每个从句内部都是完整的句子结构,变位动词(habe)位于句末,符合从句尾语序。第一个indem从句...