|
1-3
·
被屠杀的族群,你要我们学他逆来顺受,这是侮辱
|
|
1-3
·
Camera Geologica第三章感觉写得不怎么样,为气候危机下的我们开出的药方有,学习原住民顺应环境(因为原住民历史上遭遇过很多危机),用耐存放的铬盐印相工艺照片超越时间限制(但是没有人不断地延续记忆,单纯的保留又有什么意义呢)
|
|
1-3
·
为啥利维坦的文献整理也和古希腊文献差不多,也用类似的格式标注段落,概括段落大意,是因为思路比较散吗……那现在的议论文规范是怎么建立起来的呢
|
|
1-3
·
原来印象派对灰霾天空的描绘是他们有意把工业都市审美化的结果,而透纳画日落正值火山连续爆发,火山灰遍地之时……我以前一直以为这种迷离是一种乡愁
|
|
1-3
·
之前很多人在提到马克思说宗教是鸦片的时候总要特别指出鸦片在当时是镇痛剂而不是毒品,但是镇痛剂不是也本来就可以当毒品用的吗,与其说是把鸦片理解为毒品造成了误解,不如说是对毒品本身就有误解
|
|
1-3
·
原来伍尔夫夫妇创办的出版社还印刷过艾略特的诗,还有有高尔基、曼斯菲尔德、福斯特、印度作家穆尔克·拉吉·安纳德、巴基斯坦作家Ahmed Ali、弗洛伊德英译、C.L.R. James……感觉当时的现代主义文学圈也是个反主流大帐篷,小众的人相互吸引
|
|
1-3
·
翻译教科书把幽默讽刺的说法、去歧视化的说法、装点门面掩盖事实的说法全部统称为委婉语,我是不能接受的
|
|
1-3
·
很奇怪,为什么除了法语维基,所有语言维基百科spelling bee对应词条都把这个当作英语国家特有的活动,法语听写大赛是被无视了吗……其实韩国也有拼写大赛(전 국민 받아쓰기 대회),俄语也有听写大赛(全民听写,Тота́льный дикта́нт),比利时和荷兰也有听写大赛(Groot Dictee),俄语、荷兰语正字法也没有那么不规律吧……有些人真实语音中心主义……好像设立了一个纯洁无暇的完美的正字法,语言就不会有变化,语音就不会有连读,音形彻底合一了,否则就是屎山代码
|
|
1-3
·
我就感觉,看到“不知所从来”的东西就会很恼火,还是喜欢历史化的叙事。有些介绍民俗的东西,先是从周礼中找个根据,然后就开始写自己老家的丧葬习惯呃呃
|
|
1-3
·
看翻译教科书上说民以食为天的本意是民众以粮食为天,还以为是胡扯,原来是真的,不过现代市民文化把这个词洗成民众好吃讲吃懂吃,是吃货的意思了……而古代应该是把这个“食”理解成一个资源。不知道古代市民的食物观又是什么样的,不过似乎是有句话叫吃喝嫖赌,估计讲究吃食也不算啥正经事?搜了下大吃大喝、大快朵颐、吃吃喝喝、胡吃海喝、吃喝嫖赌,最早书证没有一个早于晚清的,而写普通市民,也似乎是只有饥饿到极点才会用狼吞虎咽这样的词
|