設置 | 登錄 | 註冊

目前共有12篇帖子。

【智库】列车智库派系条目(中英双语)

14樓 啊啊是谁都对 2024-5-23 20:46
博识学会 - 智识

「宇宙浩瀚无垠,智识包罗万象;天才有天才的活法,庸人也有庸人的自足。」
——黑塔,《我如何加入天才俱乐部并体认万物》

真正能够跻身天才俱乐部的成员仅是少数中的少数,博识学会却从不暴殄天物,他们广泛地从浩渺宇宙中接纳追求博识之人,并承诺一切充分发挥学识的条件。

博识学会提倡:「一切知识必须如货币般流通」。因此,尽管学会中学派繁多,术业专攻各不相同,却无人执着于闭门造车,而是用知识交易智慧,用公式换来配方,以求达到融会贯通之妙。学派就像商业团体一样自负盈亏,而学术流通也借此实现了经济模型中的效率最大化。

某位天才俱乐部大佬将博识学会当作顽愚笑柄,将之称为乌合之众。而作为一个开放的学术组织,博识学会从不屑于如是嘲讽。在长久的研究和探索中,学士们达成了共识:「只有互通有无的学术网络才是超越个体的局限的唯一方法。」

Intelligentsia Guild — Erudition


"The universe is vast, and knowledge is universal. Both the genius and the mediocre have their own way of living."
— How I Joined the Genius Society and Became Enlightened by Herta

Only the cream of the crop can become members of the Genius Society, but the Intelligentsia Guild wastes not. The Guild is willing to accept all beings from the infinite universe who seek to learn, as well as providing all that is needed for the full pursuit of knowledge.

The Intelligentsia Guild advocates that "all knowledge must be circulated like currency." Therefore, although there are different schools that specialize in different subjects within the Guild, everyone is actively engaged with one another with no isolationism. Members trade knowledge for wisdom and formulas for recipes, seeking to achieve mastery. Each school, like a business, pays for itself, and academic circulation maximizes the efficiency of the economic model.

Some of the elders in the Genius Society think the Intelligentsia Guild to be laughing stock. However, as an open academic organization, the Intelligentsia Guild was above such mockery. After a long period of research and exploration, its members have reached a consensus that "the only way to transcend the limitations of the individual is to have an academic network of mutual learning."

啊啊是谁都对 2024-6-20 21:43

1.guild
n.①(同一行业、志趣或目的的)协会
②(中世纪的)行会,同业公会


本文为义项①

啊啊是谁都对 2024-6-20 21:47

2.mediocre
adj.【贬义】平庸的;普通的;平常的(not very good; of only average standard)
啊啊是谁都对 2024-6-20 21:48
回复 @啊啊是谁都对:备注,这词是黑塔用的,倒也正常
啊啊是谁都对 2024-6-20 21:54

3.the cream of the crop
即“一群人中的精英”(the best in one's group)
啊啊是谁都对 2024-6-20 21:55

0.intelligentsia

n.知识界、知识阶层

啊啊是谁都对 2024-6-20 21:59

4.waste not
这个结构在谚语“waste not, want not”(勤俭节约,吃穿不缺)中出现过,意思为“不浪费、勤俭节约”。这里引申为“不暴殄天物”
啊啊是谁都对 2024-6-20 22:01

5.one another

互相(each member of a group does sth to or for the other people in the group)(相当于each other)

啊啊是谁都对 2024-6-20 22:03

6.business
这个词有很多义项,这里指的是“商业机构、公司、企业”
啊啊是谁都对 2024-6-20 22:05

7.laughing stock

笑柄、笑料(a person that everyone laughs at because they have done sth stupid)

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。