設置 | 登錄 | 註冊

目前共有15篇帖子。

【中英雙語】《冒險鼴鼠隊:隱形的寶藏》

11樓 啊啊是谁都对 2024-6-13 08:30
"The Crates Are the Keys"...

Carbine rushed to hide behind the crates used to store Geomarrow. "They took Pava!" This terrible thought kept echoing in his mind. "Maybe we shouldn't be looking for Drake's treasure in the first place." However, regret won't bring Pava back. Carbine needed to think of something to do to help.

Becky placed her hand on Carbine's shoulder, trying to calm him down. Just a few days ago, they were eating suncakes and talking about how to spend the holiday. Now, they were involved in an unexpected conspiracy. Why did those who attended the gathering want the treasure? Where was Drake's underground hidden door? And what would they do to Pava... She couldn't answer any of these questions.

"Hold on." Becky picked up a piece of paper. It looked like something used by the school they went to, which meant it was left by Pava. "There's nothing on the paper, and it's sticky."

"Sticky? It might be Pava's invisible ink." Carbine recalled the small things he made in the secret base, and how he used invisible ink to write things down. If the text was written with brine, you heat the paper. If it was written with white candle, use charcoal powder to make the text visible... "Let me have a go!"

And sure enough, the piece of paper carried secret information. Carbine moved the paper under the light of a miner's lamp, and a line of fragmented text appeared.

"Shelves, crates, arrange, same."

The text was just some words pieced together, which is of no surprise, given Pava couldn't see what he was writing. He had to make things simple and space out the letters. Becky gave it a quick thought and it dawned on her that Pava was sharing clues that could lead to Drake's hidden door.

"The crates are the key. Opening the hidden door is easier than doing chores." Becky read with excitement.

— Dear readers, do you know what she should do?

Mole Tip:
If you pay close attention to the shelves on both sides, you'll be able to figure out the answer on your own.
12樓 啊啊是谁都对 2024-6-13 08:30
戰地追跡……

「別讓他們跑了!」鼴鼠隊身後不斷傳來了集會者的喊叫聲,這些貪婪的壞蛋已經追了過來。小鼴鼠們沒有減慢速度,直接衝進了鐵衛禁區。三隻小鼴鼠回頭張望,只見得這些鬼鬼祟祟的集會者們在禁區外氣得捶胸頓足。

帕瓦的叔叔是銀鬃鐵衛的軍官,在他的幫助下,小鼴鼠們在銀鬃鐵衛的保護下來到了軍營的深處——也就是德雷克寶藏提到的地方。「帕瓦,並不是我不厚道,你難道不能叫你的叔叔把那些壞蛋都抓起來嗎?」卡賓還有些生氣。「他們過去將你抓走,這就已經違反法律了。」

「放心,他們逃不掉的。」帕瓦的叔叔曾經無數次幫助鼴鼠隊化險為夷,他是鼴鼠隊最可靠的夥伴。「這些事情就交給我們大人來處理吧,你們的冒險還差最後一步,去完成它吧。」

貝琪打開了德雷克最後的訊息:「勤勉又機智的士兵每天都會檢查4處槍架,確保它們各自擺放着3把槍支,不多不少。」

「嗯…真的有人會在禁區里藏什麼寶藏嗎?」帕瓦的叔叔從來就不相信隱形的寶藏,因為這裏是軍隊駐紮的地方,無論是幾百年前的德雷克,還是幾百年後的誰誰誰,都不可能在軍隊裏藏起不為人知的寶藏。

「既然是隱形的寶藏,就一定有定位它的方法。」卡賓略作思考,他已經知道隱形的寶藏所在之地了。

——親愛的小讀者們,你們知道他該找到寶藏了嗎

鼴鼠提示:
仔細觀看周圍的符合「3把槍支」的擺設,自然可以找出答案。
13樓 啊啊是谁都对 2024-6-13 08:31
Treasure Hunt on the Battlefield...

"Don't let them get away!" The gathered crowd shouted incessantly from behind The Moles as these greedy criminals pursued them. The little moles rushed right into the Silvermane Guard Restricted Zone, not stopping at all. When the three little moles turned around, they saw the pursuers beyond the restricted zone stomping their feet in rage.

Pava's uncle was a Silvermane Guards officer, and with his help, the little moles made their way to the camp's depths — the location where Drake's treasure had hinted. "I'm not heartless, Pava, but couldn't you get your uncle to arrest all those bad guys?" Carbine was still enraged. "They kidnapped you, which is against the law."

"Don't worry. They're not getting away from it." Pava's uncle had helped the Moles countless times in perilous situations, and he was their most dependable collaborator. "Leave these things to us adults. Your adventure is still one step away from being completed. Go finish it."

"The industrious and smart soldier will check the 4 gun stands every day to make sure there are exactly 3 guns per stand, no more and no less." Becky read from Drake's last message.

"Hmm... would someone really bury treasure in a restricted zone?" Pava's uncle never believed in the invisible treasure because this was where the army was stationed. Neither Drake from hundreds of years ago nor anyone centuries in the future could have buried unknown treasures in the middle of the army.

"Since it's an invisible treasure, there has to be a means to find it." Carbine paused for a moment, convinced that he already knew where the invisible treasure was hidden.

— Have you got any ideas on how he will find the treasure, my young readers?

Mole Tip:
If you pay close attention to the decorations nearby that fit the description of "3 guns," you'll be able to figure out the answer on your own.
14樓 啊啊是谁都对 2024-6-13 08:31
後記再怎麼難解的謎題,都難不倒鼴鼠隊,「德雷克隱形的寶藏」至此已經抵達尾聲。

在這一次的探險之旅中,三隻小鼴鼠再一次證明了自己的偵探能力。哦,當然這一次探險,最大的功臣還是你,我們的第四隻小鼴鼠!

熟悉冒險鼴鼠隊的小讀者們知道,這樣的冒險只是個開端而已,小鼴鼠們之後的冒險故事還多着呢!對於故事中大冒險家德雷克來說,偉大的冒險即便一生之中經歷一次,也已經足夠了。但是對我們的小讀者來說,這樣的冒險還遠遠不夠。

我為什麼會這麼說呢?是因為我想繼續賣書嗎?當然有這樣一部分的原因。而更重要的是,我想為我的小讀者們「擁有冒險的體驗,卻不必承受其風險」。我可不希望你在現實中遇到任何一個心懷鬼胎的傢伙,不需要像三隻小鼴鼠一樣被捲入危機之中。

我經常收到一些家長朋友來信質問我:「我不想讓我家的孩子再看你的書了,因為他們只會效仿鼴鼠隊,去做一些危險的大冒險。」對於這樣的信件,我常常不知道如何回復。要是我表現得不負責任一點,我會說「去吧!人類就是應該要去冒險」;但是考慮到這位家長的擔憂,我會說「只是在家裏看看書就能冒險,不用承受任何風險,這已經是我能想到的『最安全的冒險』了。不會吧,連這樣的『冒險』也不可以嗎?」

作者總是作品的後記里大吐苦水,請原諒我也效仿了一下。話又說回來,在這一次的冒險故事裏,你跟隨着三隻小鼴鼠的足跡走了一遍,雖然沒有遇見可怕的集會者(畢竟是我編出來的),但是你用自己的好奇心和想像力已經完成了最棒的冒險了,不是嗎?

那正是我想要的。

在這裏,我再次恭喜你完成了冒險,讓我一起再次喊出鼴鼠隊的口號!

鼴鼠,鼴鼠,
能文能武!
鼴鼠,鼴鼠,
當家做主!
15樓 啊啊是谁都对 2024-6-13 08:31
PostfaceThe Moles will solve the mystery, no matter how difficult it is, and "Drake's Invisible Treasure" is nearing its conclusion.

The three little moles displayed their investigative skills again in this adventure. And of course, you, our fourth little mole, are the most important contributor to the adventure!

Young readers who have read The Adventurous Moles know that this is only the beginning of their exploits, and the little moles have many more adventures ahead of them! Drake, the story's great adventurer, is content with a fantastic adventure, even if it is only once in a lifetime. However, such an adventure is not enough for our young readers.

What gives me the right to say such a thing? Is it because I'd like to keep selling books? Of course, this is a factor. But, more importantly, I want to give my young readers "the experience of adventure without the peril of it." I don't want you to meet any bad guys in real life, and I don't want you to be trapped in a crisis like the three little moles.

Parents frequently write to me. "I don't want my children to read your stories anymore because they will just follow The Moles and embark on dangerous adventures." Such letters often baffle me. If I were irresponsible enough, I would tell them, "Give it a shot! Humans are supposed to go on adventures." However, given the parent's concern, I would respond, "The safest adventure I can think of is merely going on an adventure at home by reading a book without taking any risks. What, not even such an adventure is permitted?"

Authors are notorious for complaining about their hardships in the postface of their works, so please forgive me if I do the same. You followed in the footsteps of the three little moles in this adventure story, even though you did not encounter the dreadful gatherers (after all, I made it up), but you used your curiosity and ingenuity to complete the best adventure, right?

That is precisely what I am looking for.

I want to congratulate you on finishing your adventure once again, and please allow me to shout out The Moles' slogan!

The Moles, the Moles,
are brilliant and strong!
The Moles, the Moles,
take the reins!

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。