Settings | Sign in | Sign up

There are currently 4 posts.

【有点好奇】“扮鬼吓人”用日语应该怎么说

Floor 2 啊啊是谁都对 10/16/24 13:23
幽鬼を演じて人を驚かす


没有现成的翻译,这是我自己翻译的


日文中的“鬼”(おに)其实更像是和人类一样的生物

圆环之理 10/16/24 13:24
感谢
啊啊是谁都对 1/1/25 16:54
回复 @圆环之理:刚才看到一个日语文献,将“扮鬼的艺术”(The art of acting ghosts)翻译为「演じられ怪異」

不过这里的「怪異」其实应当相当于日本传说故事中的“妖怪”

圆环之理 1/1/25 16:58
回复 @啊啊是谁都对:嗷嗷

Content converter:

Reply the post
Content:
User: You are currently anonymous.
Captcha:
Unclear? Try another one.