設置 | 登錄 | 註冊

目前共有2篇帖子。

伊娃的波爾卡

1樓 八坂克图格亚 2025-2-17 19:09

伊娃的波爾卡(芬蘭語:Ievan Polkka)是一首來自芬蘭的波爾卡舞曲,也是斯堪地那維亞的地方歌謠。歌曲是由Eino Kettunen在1930年代以東歐傳統的民謠波爾卡調子寫成的。

1995年由無伴奏合唱團體Loituma唱紅之後,坊間流傳的版本就把這首歌歌名的第一個字「I」改成「L」,除了因為它們長得很像以外,也象徵著這首歌的另一個別稱「Loituma's Polkka」。其中Ieva於芬蘭語就是英文的Eva,中文譯作伊娃。坊間主要流傳的版本約2分30秒。由於Loituma團體演唱時手中的甩動動作後來遭Flash動畫演繹為甩蔥,故在中文地區又被戲稱為甩蔥歌。

2樓 八坂克图格亚 2025-2-17 19:10


Nuapurista kuulu se polokan tahti

鄰居家傳來波爾卡的節拍


jalakani pohjii kutkutti.

我的腳情不自禁地抖動


Ievan äiti se tyttöösä vahti

Ievan的媽媽在看著她


vaan kyllähän Ievan sen jutkutti,

但是Ievan騙過了她


sillä ei meitä silloin kiellot haittaa

她的禁令無關緊要


kun myö tanssimme laiasta laitaan.

當大家盡情跳舞時


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

閉上眼睛


Ievan suu oli vehnäsellä

Ievan咧嘴大笑


ko immeiset onnee toevotti.

當人們祝福時


Peä oli märkänä jokaisella

每個人都在流汗


ja viulu se vonku ja voevotti.

小提琴聲不住地哀悼


Ei tätä poekoo märkyys haittaa

渾身濕透了也打擾不了我


sillon ko laskoo laiasta laitaan.

當我們盡力跳舞時


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

閉上眼睛


Ievan äiti se kammarissa

Ievan的媽媽


virsiä veisata huijuutti,

在房間裡哼著讚美詩


kun tämä poeka naapurissa

當這個年輕人在向她的女兒套近乎


ämmän tyttöä nuijuutti.

在隔壁房間


Eikä tätä poekoo ämmät haittaa

她不來打擾這些人


sillon ko laskoo laiasta laitaan.

當大家盡情跳舞時


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

閉上眼睛


Hilipati hilipati hilipati hillaa,

「噓,噓,噓,噓」


hilipati hilipati hilipampaa.

「噓,噓,噓」


Jalituli jallaa talituli jallaa

(無意義)


tilitali tilitali tilitantaa.

(無意義)


Halituli jallaa tilituli tallaa

(無意義)


tilitili tilitili tilitili tallaa.

(無意義)


Halituli tilitali jallati jallan,

(無意義)


tilitali talitali helelantaa.

(無意義)


Rimpatirallaa ripirapirallaa

(無意義)


rumpatiruppa ripirampuu.

(無意義)


Jakkarittaa rippari lapalan

(無意義)


tulituli lallan tipiran tuu.

(無意義)


Jatsu tsappari dikkari dallan

(無意義)


tittari tillan titstan dullaa,

(無意義)


dipidapi dallaa ruppati rupiran

(無意義)


kurikan kukka ja kirikan kuu.

(無意義)


Ratsatsaa ja ripidabi dilla

(無意義)


beritstan dillan dellan doo.

(無意義)


A baribbattaa baribbariiba

(無意義)


ribiribi distan dellan doo.

(無意義)


Ja barillas dillan deia dooa

(無意義)


daba daba daba daba daba duvja vuu.

(無意義)


Baristal dillas dillan duu ba daga

(無意義)


daiga daida duu duu deiga dou.

(無意義)


Siellä oli lystiä soeton jäläkeen

盡興之後還有樂趣


sain minä kerran sytkyyttee.

我曾想把她攬入懷中


Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj

她回到家後巫婆開始爭吵


ja Ieva jo alako nyyhkyyttee.

Ievan開始哭泣


Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa

我告訴她沒關係


laskemma vielähi laiasta laitaan.

我們將再次穿過邊境


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

(無意義)


Muorille sanon jotta tukkee suusi

我讓老太太閉嘴


en ruppee sun terveyttäs takkoomaan.

不然我會讓你好看


Terveenä peäset ku korjoot luusi

如果你滾出去我不會動你半根毫毛


ja määt siitä murjuus makkoomaan.

滾回去說謊


Ei tätä poikoo hellyys haittaa

我不會表現得溫柔


ku akkoja huhkii laiasta laitaan.

當在身旁時


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

(無意義)


Sen minä sanon jotta purra pittää

我不得不說


ei mua niin vuan nielasta.

你不能不加咀嚼就把我吞掉


Suat männä ite vaikka lännestä ittään

你可以從西走到東


vuan minä en luovu Ievasta,

但是我不會放棄Ievan


sillä ei tätä poikoo kainous haittaa

出於禮貌也不該打擾我


sillon ko tanssii laiasta laitaan.

當大家盡情跳舞時


Salivili hipput tupput täpput

(無意義)


äppyt tipput hilijalleen.

(無意義)

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。