1. Jibber-jabber
適用場景:描述無意義、快速且含混的碎碎念,帶有輕微貶義。
例句:"Stop your jibber-jabber, I can』t understand a word!"(別嘰里咕嚕了,我一句話都聽不懂!)
2. Drone on
適用場景:形容某人持續不斷地嘮叨,令人厭煩。
例句:"He drones on about his health issues every day."(他每天嘮叨自己的健康問題。)
3. Talk one's ear off
適用場景:強調對方說話時間過長或內容冗餘,導致聽者疲憊。
例句:"Your stories always talk my ear off!"(你的故事每次都讓我聽得耳朵起繭!)
4. Give somebody grief
適用場景:描述因某事反覆責備或嘮叨,帶有親密或調侃語氣。
例句:"My mom will give me grief if I don』t call her every day."(如果我不每天打電話,媽媽會嘮叨我的。)
5. Mumble to oneself
適用場景:描述自言自語、低聲嘟囔的碎碎念。
例句:"He was muttering to himself about the traffic."(他在喃喃自語抱怨交通。)