 |
INTERMEDIATE VOCABULARY LIST
|
 |
aspiration | 抱負 pursue excellence | 追求卓越 reshape society | 重塑社會 visionary leadership | 有遠見的領導力 entrepreneurial ventures | 創業企業 societal transformation | 社會轉型 leave a legacy | 留下遺產 redefine norms | 重新定義規範 breakthrough innovation | 突破性創新 empower communities | 賦能社區 intellectual pursuits | 知識追求 global influence | 全球影響力
|
 |
capital allocation | 資本配置 wealth accumulation | 財富積累 diversified portfolio | 多元化投資組合 economic leverage | 經濟槓桿 venture capitalism | 風險投資 cryptocurrency | 加密貨幣 fiscal responsibility | 財政責任 offshore investments | 離岸投資 asset management | 資產管理 liquidity crisis | 流動性危機 hedge funds | 對沖基金 inheritance planning | 遺產規劃 shareholder equity | 股東權益
|
 |
altruism | 利他主義 eradicate poverty | 消除貧困 humanitarian aid | 人道主義援助 equitable education | 公平教育 sustainable development | 可持續發展 social entrepreneurship | 社會創業 grant foundations | 資助基金會 public health initiatives | 公共衛生倡議 climate resilience | 氣候適應力 microfinance programs | 小額信貸計劃 refugee support | 難民支持 gender equality advocacy | 性別平等倡導
|
 |
epistemophilia | 求知慾 interdisciplinary mastery | 跨學科精通 cultural immersion | 文化沉浸 existential fulfillment | 存在性滿足 zenith of potential | 潛力的巔峰 cognitive enhancement | 認知增強 digital nomadism | 數字遊民主義 minimalist philosophy | 極簡主義哲學 mindfulness retreats | 正念靜修 polymath pursuits | 博學者追求 transcend boundaries | 跨越界限 holistic well-being | 整體健康
|
 |
moral quandaries | 道德困境 systemic corruption | 系統性腐敗 wealth disparity | 財富差距 ethical consumption | 道德消費 nepotism risks | 任人唯親風險 environmental trade-offs | 環境權衡 data privacy concerns | 數據隱私問題 cultural appropriation | 文化挪用 utilitarian calculus | 功利主義計算 paradox of choice | 選擇悖論 psychological inflation | 心理膨脹 ethical investing | 道德投資
|
 |
disruptive technology | 顛覆性技術 avant-garde art | 先鋒藝術 speculative design | 思辨設計 biomimicry solutions | 仿生學解決方案 augmented reality | 增強現實 generative AI | 生成式人工智慧 sustainable architecture | 可持續建築 experimental filmmaking | 實驗性電影製作 patent licensing | 專利許可 creative residencies | 創意駐留 kinetic installations | 動態裝置 narrative world-building | 敘事世界構建
|
 |
geopolitical tensions | 地緣政治緊張局勢 decarbonization | 脫碳 water scarcity | 水資源短缺 post-colonial narratives | 後殖民敘事 cybersecurity threats | 網絡安全威脅 genetic engineering | 基因工程 urbanization pressures | 城市化壓力 linguistic preservation | 語言保護 ocean acidification | 海洋酸化 space colonization | 太空殖民 pandemic preparedness | 大流行準備 quantum computing ethics | 量子計算倫理
|
 |
leave a lasting legacy | 留下持久遺產 walk a moral tightrope | 走在道德的鋼絲上 reinvent the wheel | 重複發明輪子 strike a balance | 保持平衡 a double-edged sword | 雙刃劍 think outside the box | 跳出框框思考 pave the way for | 為…鋪平道路 push the envelope | 突破極限 the pinnacle of success | 成功的巔峰 a ripple effect | 連鎖反應 in the grand scheme | 從宏觀角度看 a catalyst for change | 變革的催化劑
|