設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了2篇帖子。

【英語歌曲】Dance of the Wild Faeries

1樓 圆环之理 2025-8-24 20:08
2樓 圆环之理 2025-8-24 20:09

I wandered alone to the forest one night

夜晚獨自漫步森林

Led by a music strange to hear

奇異的音樂引我至此

And followed the glow of a shimmering light

我追隨着閃閃金光

That seemed to grow distant as I grew near

想靠近它,它卻離我越來越遠

The woods were alive with the fragrance of spring

森林生機勃勃,充滿春天的芬芳

But winter was everywhere clear to see

但冬天的氣息卻又隨處可見

The moon shone bright and a bat on the wing

明月高照,蝙蝠展翅

Beckoned me closer and said to me:

呼喚我靠近,並向我說:

"A clearing close in the forest you'll find 「

走近深林你將會發現:

A fabulous banquet, a fairy ball

一席盛宴和一隻精靈

If you close your eyes and you open your mind

你若閉上雙眼,敞開心靈

The veil disappears and you'll see it all"

眼前的迷紗將會消散,你便能看到這一切」

Come and play as the wild fairies play

來吧,一起如精靈般嬉戲吧

In a magical circle, a fairy ring

在這仙女環成的魔法陣中

You won't want to leave and forever you'll stay

你將不願離去,你會永留於此

Where the vision is bright as spring

留在這明亮如春的幻境中

Come and dance the wild fairy dance

來吧,一同和精靈們起舞

Spin in a circle as fast as light

如光一般旋轉吧

Once you begin you are caught in a trance

旋轉並陷入混沌

And the world can grow old in a single night

一夜之間世界也將老去

When I closed my eyes to the shimmering light

當我在這道光芒前閉上雙眼

All memory faded and I could see

一切的記憶都淡去,放眼看見

That a mushroom circle of red and white

紅色白色的蘑菇圍成了一圈

And myriad fairies surrounded me

無數的精靈圍繞在我身邊

Beyond all space and beyond all time

超越了一切時空

On gossamer wings did the fairies fly

精靈們揮舞着薄紗般的翅膀

With a joy unknown to a music sublime

伴着莊嚴的音樂和未知的歡樂

The fairies danced, and there danced I

我與精靈們一同起舞

Come and play as the wild fairies play

來吧,一同和精靈們起舞

In a magical circle, a fairy ring

在這仙女環成的魔法陣中

You won't want to leave and forever you'll stay

你將不願離去,你會永留於此

Where the vision is bright as spring

留在這春光明媚的幻境中

Come and dance the wild fairy dance

來吧,一同和精靈們起舞吧

Spin in a circle as fast as light

如光一般旋轉吧

Once you begin you are caught in a trance

旋轉並陷入混沌

And the world can grow old in a single night

一夜之間世界也將老去

"Those who seek us surely find us 「

那些尋求我們的人們必將找到我們

See the trail we leave behind us

看到我們留下的痕跡

Some bewildered, some enlightened

一些人會因此困惑,一些人得到啟示

Some are brave, some are frightened

一些人變得勇敢,一些人則驚恐萬分

Are we kind or are we vicious?

我們是友善的還是邪惡的?

Nectar poison or delicious?

這花蜜是甜蜜的毒藥,還是美味的蜜糖?

That, my sweet, you will discover

這些,親愛的,你都會找到答案

Fairy foe, or fairy lover"

精靈的敵人或精靈的朋友」

Come and play as the wild fairies play

來吧,一同和精靈們嬉戲吧

In a magical circle, a fairy ring

在這仙女環成的魔法陣中

You won't want to leave and forever you'll stay

你將不願離去,你會永留於此

Where the vision is bright as spring

在這春光明媚的幻境中

Come and dance the wild fairy dance

來吧,和精靈們起舞吧

Spin in a circle as fast as light

如光一般旋轉吧

Once you begin you are caught in a trance

旋轉並陷入混沌

And the world can grow old in a single night

一夜之間世界也將老去

I wandered alone to the forest one night

夜晚獨自漫步森林

Led by a music strange to hear

奇異的音樂引我至此

If you happen to pass when the moon is bright

若你恰巧在明月高照時路過

And the veils are thin you will find me here

迷霧恰又輕薄,你會發現我就在這裏

If the veils are thin you will find me here

若迷霧恰又輕薄時,你會發現我就在這裏

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。