設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了4篇帖子。

一些英语学习笔记

11樓 令和野狗 2026-1-2 21:54
Grand Tour一般直译为壮游,但其实比较接近于中国古代上层士人为了增长见闻进行的游历、游学吧
令和野狗 2026-1-2 22:19
或者叫漫游
令和野狗 2026-1-2 23:39
回复 @啊啊是谁都对:不过杜甫的壮游也是为了结交智慧长者,也有学习的目的
令和野狗 2026-1-3 01:26
回复 @令和野狗:远游也可以

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張