Settings | Sign in | Sign up

The author has 3 posts.

【筆記】新求精德語初級上第7課筆記

Floor 9 啊啊是谁都对 3/18/26 10:28

(四)動詞

1.可分動詞和不可分動詞

1.1判斷方法:重音位置

• 不可分動詞的重音永遠在基礎動詞上,不在前綴上。

• 可分動詞的重音在前綴上。

例:wiederholen(複習,不可分)重音在 holen;wieder/sehen(再見,可分)重音在 wieder。

1.2不可分動詞:不可分動詞的變位與普通動詞無異,前綴永遠不分離。

常見不可分前綴有:be-, ge-, er-, ver-, zer-, emp-, ent- 等。

• 例:Ich besuche meinen Lehrer. (我拜訪我的老師。)

• 例:Ich bestelle das Essen. (我訂餐。)

• 例:Entschuldigen Sie. (請您原諒!)

• 例:Der Lehrer erklärt die Frage. (老師解釋這個問題。)

• 例:Ich verstehe dich gut. (我很理解你。)

• 例:Das Feuer zerstört das Haus. (火災毀壞了房屋。)

• 例:Bitte unterschreiben Sie hier! (請您在這裏簽字!)

• 例:Wiederholen Sie das bitte noch einmal! (請您再複習一次!)

• 例:Ich bekomme eine Flasche Wein. (我得到一瓶紅酒。)

• 例:Wem gehört das Buch? (這本書屬於誰?)

• 例:Ich empfehle dir den Film. (我向你推薦這部電影。)


啊啊是谁都对:

1.3可分動詞:可分動詞在句中,可分前綴與基礎動詞分離,位於句末。

• 現在時:陳述句和特殊疑問句中,基礎動詞位於第二位,可分前綴位於句末。

例:Wann kommst du zurück? (你什麼時候回來?)

例:Ich komme um 20 Uhr zurück. (我20點回來。)

• 命令式和一般疑問句:基礎動詞位於第一位,可分前綴位於句末。

例:Kommst du um 20 Uhr zurück? (你20點回來嗎?)

例:Komm um 20 Uhr zurück! (請20點回來!)

• 情態動詞結構:情態動詞位於第二位,可分動詞以原形位於句末。

例:Ich muss um 20 Uhr zurückkommen. (我必須在20點回來。)

常見可分動詞:

• aufschreiben:Ich schreibe den Termin auf. (我寫下這個日程。)

• aufstehen:Ich stehe um 6 Uhr auf. (我早上六點起床。)

• abfahren:Der Zug fährt um 8 Uhr ab. (火車八點出發。)

• ankommen:Der Zug kommt um 10 Uhr in Hamburg an. (火車十點到達漢堡。)

• anrufen:Ich rufe dich an. (我給你打電話。)

• anfangen:Der Film fängt um 20 Uhr an. (電影八點開始。)

• ausziehen:Morgen ziehe ich aus. (明天我搬出去。)

• ausgehen:Wann gehst du morgen aus? (你明天什麼時候出門?)

• einschlafen:Ich kann einfach nicht einschlafen. (我就是睡不着。)

• einladen:Ich lade dich zum Essen ein. (我請你吃飯。)

• freihaben:Am Wochenende habe ich frei. (周末我有空。)

• vorhaben:Aber am Samstagabend habe ich schon etwas vor. (但周六晚上我已經有計劃了。)

• vorbereiten:Wir müssen das Essen vorbereiten. (我們必須準備飯菜。)

• mitkommen:Kommst du mit? (你一起來嗎?)

• mitbringen:Bring deine Frau mit! (帶上你的妻子一起來!)

• nachfragen:Ich frage mal nach. (我問一下。)

• nachlesen:Bitte lesen Sie nach! (請您跟讀!)

• stattfinden:Das Konzert findet in der Oper statt. (音樂會在歌劇院舉行。)

• wiedersehen:Wir sehen uns am Samstag wieder. (我們周六見。)

• weiterfahren:Er möchte noch weiterfahren. (他還想繼續前進。)

• zuhören:Bitte hören Sie zu. (請您仔細聽。)

• zurückbekommen:Ich bekomme morgen mein Buch zurück. (我明天拿回我的書。)


啊啊是谁都对:

2.只帶第三格賓語的動詞

大多數及物動詞帶第四格賓語,但少數動詞要求其賓語為第三格。這些動詞通常表示「對某人有益」或「與某人發生關係」。

常見只帶第三格的動詞:

• antworten(回答):

例:Wer kann mir antworten? (誰能回答我?)

例:Der Schüler antwortet der Lehrerin. (學生回答老師。)

• helfen(幫助):

例:Kann ich Ihnen helfen? (我能幫您嗎?)

• gefallen(使喜歡):

例:Mir gefällt meine Arbeit sehr. (我非常喜歡我的工作。)

• gratulieren(祝賀):

例:Ich gratuliere dir zum Geburtstag. (我祝你生日快樂。)

• schmecken(合口味):

例:Der Salat schmeckt mir sehr. (這沙拉很合我口味。)

• passen(適合):

例:Das Kleid passt mir gut. (這條裙子很適合我。)

• gehören(屬於):

例:Das Auto gehört meinem Vater. (這輛車屬於我爸爸。)

• danken(感謝):

例:Er dankt ihm sehr. (他很感謝他。)


啊啊是谁都对 3/18/26 10:28

1.3可分動詞:可分動詞在句中,可分前綴與基礎動詞分離,位於句末。

• 現在時:陳述句和特殊疑問句中,基礎動詞位於第二位,可分前綴位於句末。

例:Wann kommst du zurück? (你什麼時候回來?)

例:Ich komme um 20 Uhr zurück. (我20點回來。)

• 命令式和一般疑問句:基礎動詞位於第一位,可分前綴位於句末。

例:Kommst du um 20 Uhr zurück? (你20點回來嗎?)

例:Komm um 20 Uhr zurück! (請20點回來!)

• 情態動詞結構:情態動詞位於第二位,可分動詞以原形位於句末。

例:Ich muss um 20 Uhr zurückkommen. (我必須在20點回來。)

常見可分動詞:

• aufschreiben:Ich schreibe den Termin auf. (我寫下這個日程。)

• aufstehen:Ich stehe um 6 Uhr auf. (我早上六點起床。)

• abfahren:Der Zug fährt um 8 Uhr ab. (火車八點出發。)

• ankommen:Der Zug kommt um 10 Uhr in Hamburg an. (火車十點到達漢堡。)

• anrufen:Ich rufe dich an. (我給你打電話。)

• anfangen:Der Film fängt um 20 Uhr an. (電影八點開始。)

• ausziehen:Morgen ziehe ich aus. (明天我搬出去。)

• ausgehen:Wann gehst du morgen aus? (你明天什麼時候出門?)

• einschlafen:Ich kann einfach nicht einschlafen. (我就是睡不着。)

• einladen:Ich lade dich zum Essen ein. (我請你吃飯。)

• freihaben:Am Wochenende habe ich frei. (周末我有空。)

• vorhaben:Aber am Samstagabend habe ich schon etwas vor. (但周六晚上我已經有計劃了。)

• vorbereiten:Wir müssen das Essen vorbereiten. (我們必須準備飯菜。)

• mitkommen:Kommst du mit? (你一起來嗎?)

• mitbringen:Bring deine Frau mit! (帶上你的妻子一起來!)

• nachfragen:Ich frage mal nach. (我問一下。)

• nachlesen:Bitte lesen Sie nach! (請您跟讀!)

• stattfinden:Das Konzert findet in der Oper statt. (音樂會在歌劇院舉行。)

• wiedersehen:Wir sehen uns am Samstag wieder. (我們周六見。)

• weiterfahren:Er möchte noch weiterfahren. (他還想繼續前進。)

• zuhören:Bitte hören Sie zu. (請您仔細聽。)

• zurückbekommen:Ich bekomme morgen mein Buch zurück. (我明天拿回我的書。)


啊啊是谁都对 3/18/26 10:28

2.只帶第三格賓語的動詞

大多數及物動詞帶第四格賓語,但少數動詞要求其賓語為第三格。這些動詞通常表示「對某人有益」或「與某人發生關係」。

常見只帶第三格的動詞:

• antworten(回答):

例:Wer kann mir antworten? (誰能回答我?)

例:Der Schüler antwortet der Lehrerin. (學生回答老師。)

• helfen(幫助):

例:Kann ich Ihnen helfen? (我能幫您嗎?)

• gefallen(使喜歡):

例:Mir gefällt meine Arbeit sehr. (我非常喜歡我的工作。)

• gratulieren(祝賀):

例:Ich gratuliere dir zum Geburtstag. (我祝你生日快樂。)

• schmecken(合口味):

例:Der Salat schmeckt mir sehr. (這沙拉很合我口味。)

• passen(適合):

例:Das Kleid passt mir gut. (這條裙子很適合我。)

• gehören(屬於):

例:Das Auto gehört meinem Vater. (這輛車屬於我爸爸。)

• danken(感謝):

例:Er dankt ihm sehr. (他很感謝他。)


Content converter:

Reply the post
Content:
User: You are currently anonymous.
Captcha:
Unclear? Try another one.