設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了46篇帖子。

【筆記】新求精德語初級上第10課筆記

11樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:46

(三)不定冠詞後的形容詞詞尾變化

由於不定冠詞本身不能像定冠詞那樣完全顯示名詞的性、數、格,形容詞詞尾需要承擔起更明確的標示功能。其變化基本遵循定冠詞後的詞尾模式,但在單數第一格和第四格有自身的特點。

• 規則一:單數第一格:不定冠詞後的形容詞詞尾與定冠詞後相應格的名詞詞尾一致,用以標示詞性:

• 陽性名詞:形容詞詞尾為 -er (對應定冠詞 der)

• 例如:Das ist ein langer Mantel.(這是一件長大衣。)

• 例如:Das ist ein blauer Pullover.(這是一件藍色的套頭毛衣。)

• 中性名詞:形容詞詞尾為 -es (對應定冠詞 das)

• 例如:Das ist ein neues Kleid.(這是一條新的連衣裙。)

• 例如:Das ist ein weißes Hemd.(這是一件白襯衫。)

• 陰性名詞:形容詞詞尾為 -e (對應定冠詞 die)

• 例如:Das ist eine bunte Bluse.(這是一件彩色的襯衫。)

• 例如:Das ist eine lange Hose.(這是一條長的褲子。)


啊啊是谁都对

• 規則二:第四格

• 陽性名詞:不定冠詞變為 einen,形容詞詞尾為 -en (對應定冠詞 den)

• 例如:Ich möchte einen langen Mantel kaufen.(我想買一件長大衣。)

• 例如:Ich möchte einen blauen Pullover kaufen.(我想買一件藍色的套頭毛衣。)

• 中性名詞:不定冠詞保持 ein,形容詞詞尾為 -es (與第一格相同)

• 例如:Ich möchte ein neues Kleid kaufen.(我想買一條新的連衣裙。)

• 例如:Ich möchte ein weißes Hemd kaufen.(我想買一件白襯衫。)

• 陰性名詞:不定冠詞保持 eine,形容詞詞尾為 -e (與第一格相同)

• 例如:Ich möchte eine bunte Bluse kaufen.(我想買一件彩色的襯衫。)

• 例如:Ich möchte eine lange Hose kaufen.(我想買一條長的褲子。)


啊啊是谁都对

• 規則三:第三格:無論陽性、中性還是陰性,只要前面有冠詞(包括不定冠詞),形容詞詞尾均為 -en。同時,不定冠詞本身也要變為第三格形式。

• 例如:Helfen Sie einem kranken Vater?(您幫助一位生病的父親嗎?)

• 例如:Helfen Sie einer netten Kollegin?(您幫助一位友善的女同事嗎?)

• 例如:Das Buch gehört einem kleinen Kind.(這本書屬於一個小孩。)

• 註:第二格(Genitiv)的變化同樣遵循形容詞詞尾加 -en 的規律

• 規則四:複數情況

不定冠詞本身沒有複數形式。在複數中,需要使用 kein(否定)或物主冠詞(如 meine, deine 等),此時它們的形容詞詞尾變化遵循定冠詞後的規則:

• 例如:Das sind keine neuen Hüte.(這些不是新帽子。)—— 第一格複數,形容詞詞尾 -en。

• 例如:Helfen Sie meinen alten Eltern.(請您幫助我的老父母。)—— 第三格複數,形容詞詞尾 -en。

• 例如:Haben Sie keine frischen Äpfel?(您沒有新鮮的蘋果嗎?)—— 第四格複數,形容詞詞尾 -en。


啊啊是谁都对

• 規則五:kein 和物主冠詞的特殊性

• 單數時,kein 和物主冠詞的詞尾變化與不定冠詞完全相同,其後的形容詞詞尾也按不定冠詞規則變化。

• 例如:Helfen Sie Ihrem deutschen Freund.(請您幫助您的德國朋友。)—— 物主冠詞單數第三格陽性,形容詞詞尾 -en。

• 例如:Das ist mein grauer Anzug.(這是我的灰色西裝。)—— 物主冠詞單數第一格陽性,形容詞詞尾 -er。

• 複數時,kein 和物主冠詞的詞尾變化與定冠詞複數相同,其後的形容詞詞尾一律加 -en。

• 例如:Helfen Sie unseren alten Eltern.(請您幫助我們的老父母。)—— 物主冠詞複數第三格,形容詞詞尾 -en。

• 例如:Das sind meine neuen Kleider.(這些是我的新連衣裙。)—— 物主冠詞複數第一格,形容詞詞尾 -en。


啊啊是谁都对

• 特殊形容詞的變位規則依然適用

前面提到的以 -el/-er 結尾的形容詞、hoch 以及以 -a 結尾的形容詞,在不定冠詞後同樣遵循其特殊變化。

• 例如:Das ist ein teurer Mantel.(這是一件昂貴的大衣。)—— teuer 去掉 e 變為 teur-,再加詞尾 -er。

• 例如:Ich möchte eine dunkle Jacke kaufen.(我想買一件深色的夾克。)—— dunkel 去掉 e 變為 dunkl-,再加詞尾 -e。

• 例如:Das ist ein hohes Haus.(這是一座高的房子。)—— hoch 變為 hoh-,再加詞尾 -es。

• 例如:Das ist ein lila Kleid.(這是一條紫色的連衣裙。)—— lila 以 -a 結尾,不加詞尾。


12樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:47

(四)零冠詞後的形容詞詞尾變化

當名詞前沒有冠詞(即零冠詞)時,形容詞詞尾需要獨立承擔標示名詞的性、數、格的功能。其變化規律如下:

• 第一格(Nominativ)和第四格(Akkusativ)

• 單數陽性:第一格詞尾 -er,第四格詞尾 -en。

• 例如:Großer Durst ist unangenehm.(非常渴是難受的。)——第一格陽性。

• 例如:Ich habe großen Durst.(我很渴。)——第四格陽性。

• 單數中性:第一格和第四格詞尾均為 -es。

• 例如:Warmes Wasser trinke ich gern.(我喜歡喝溫水。)—第一格中性。

• 例如:Gib mir kaltes Wasser!(給我冷水!)—第四格中性。

• 單數陰性:第一格和第四格詞尾均為 -e。

• 例如:Große Angst ist nicht gut.(非常害怕不好。)——第一格陰性。

• 例如:Sie hat große Angst.(她很害怕。)——第四格陰性。

• 複數(不分性):第一格和第四格詞尾均為 -e。

• 例如:Gute Hemden sind sehr teuer.(好襯衫很貴。)——第一格複數。

• 例如:Er kauft teure Sachen.(他買昂貴的東西。)——第四格複數。

• 第三格(Dativ)

無論單數還是複數,形容詞詞尾均與定冠詞詞尾相同。注意複數時名詞本身在第三格複數時也需加詞尾 -n 或 -en。

• 單數陽性:Helfen Sie bitte krankem Mann?(您幫助生病的男人嗎?)

• 單數中性:Er hilft kleinem Kind.(他幫助小孩。)

• 單數陰性:Er hilft alter Frau.(他幫助老婦人。)

• 複數:Helfen Sie bitte kleinen Kindern und kranken Leuten!(請您幫助小孩子和病人!)


啊啊是谁都对• 與不定冠詞的聯繫:零冠詞單數第一格和第四格的形容詞詞尾與不定冠詞後相應格的形容詞詞尾相同,只是省略了冠詞本身。例如:ein großer Durst 與 großer Durst 的第一格陽性詞尾均為 -er;einen großen Durst 與 großen Durst 的第四格陽性詞尾均為 -en。
13樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:48

(五)welch- 和 was für (ein-)

這兩個疑問詞均用於對事物或人的性質、種類提問,但使用語境和回答方式不同。

1. welch- 的變格與用法

welch- 意為「哪一個,哪一些」,用於在已知或限定的範圍內進行選擇。其變格與定冠詞完全相同。


用法示例:

• 詢問兩個具體事物中哪一個:

Welcher Rock gefällt dir, der blaue oder der weiße?

(你喜歡哪條短裙,藍色的還是白色的?)

Mir gefällt der blaue.(我喜歡藍色的。)

• 對已提及的兩個物品進行選擇:

Hier sind zwei Jacken: die hier ist schwarz, die da ist dunkelblau. Welche möchten Sie?(這裏有兩件夾克:這是黑色的,那邊是深藍色。您想要哪件?)

Ich möchte gern die dunkelblaue.(我更想要深藍色的那件。)

• 詢問特定人群:

Welchen Leuten möchten Sie helfen?(您想幫助哪些人?)

Den armen Leuten.(那些窮人。)

• 詢問顏色:

Welche Farbe gefällt dir?(你喜歡哪種顏色?)

Die bunte Krawatte gefällt mir.(我喜歡那條彩色的領帶。)



14樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:49

2.was für (ein-) 的變格與用法

was für 意為「什麼樣的,哪一種」,用於泛指,詢問事物的種類、性質、材料等。它是一個固定詞組,後面的ein根據名詞的性、數、格進行變格,其變格形式與不定冠詞一致。複數時不用 ein,直接用 was für + 名詞複數,或用 was für welche。



用法示例:

• 詢問對方想要什麼樣的人(泛指):

Möchtest du einen Mann heiraten?(你想和一個男人結婚嗎?)

Was für einen Mann willst du haben?(你想要一個什麼樣的男人?)

Einen reichen Mann.(一個有錢的男人。)

• 詢問雜誌種類:

Haben Sie Zeitschriften?(您有雜誌嗎?)—— Ja.

Was für Zeitschriften haben Sie hier?(您這兒有什麼樣的雜誌?)

Wir haben hier deutsche Zeitschriften und englische Zeitschriften.(我們這兒有德語和英語的雜誌。)

• 詢問某件物品的特徵:

Was für eine Jacke ist denn das?(這究竟是一件什麼樣的夾克?)

Das ist eine moderne Jacke.(這是一件時髦的夾克。)

• 購物時詢問:

Was für Schuhe möchten Sie?(您想要什麼樣的鞋?)

Ich möchte billige Schuhe.(我想要便宜的鞋。)


15樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:49

3.welch- 和 was für 的區別總結

• welch- 用於有限範圍內的選擇:提問者心中有一個明確的選項集合(例如「這些顏色中哪一個?」)。回答時常用定冠詞或指示代詞。

• 例:Welcher Rock gefällt dir?(指眼前的幾條裙子中哪一條)—— Der blaue.

• was für 用於詢問種類或性質:提問者想了解事物的類別、特徵,並不預設一個具體的選項集合。回答時常用不定冠詞或不帶冠詞。

• 例:Was für einen Mann willst du haben?(不預設範圍,只是問類型)—— Einen reichen.

4. was für ein- 的感嘆用法

was für ein- 還可以用於感嘆句中,表達強烈的感情,相當於英語的 「What a...!」。此時詞尾變化與疑問用法相同。

• 例:Was für eine Überraschung!(多麼令人驚訝啊!)

• 這種表達等同於 So eine Überraschung!。


17樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:51

(六)不定代詞後的形容詞詞尾變化

本節討論的不定代詞主要包括 alle, einige, viele, manche 以及數量詞 viel, wenig。這些詞修飾名詞時,其後的形容詞詞尾變化規則各不相同。

1.類似於定冠詞的代詞:alle, manche

當 alle 或 manche 修飾複數名詞時,其變格與定冠詞複數 die 完全相同,即第一格和第四格均為 alle/manche + 形容詞詞尾 -en,第三格為 allen/manchem(複數時為 manchen) + 形容詞詞尾 -en。

• 例如(第一/四格複數):

• Ich habe alle warmen Kleidungsstücke mitgebracht.(我帶上了所有保暖的衣物。)—— alle 後接複數第四格,形容詞 warm 詞尾為 -en。

• Nein, ich habe alle frischen Äpfel verkauft.(不,我把所有新鮮的蘋果都賣了。)—— alle 後接複數第四格,形容詞 frisch 詞尾為 -en。

• Manche deutschen Freunde trinken auch gern viel grünen Tee.(一些德國朋友也喜歡喝很多綠茶。)—— manche 後接複數第一格,形容詞 deutsch 詞尾為 -en。

• 例如(第三格複數):

• Helfen Sie bitte allen neuen Studenten!(請您幫助所有的新生!)—— allen 為第三格複數,形容詞 neu 詞尾為 -en,名詞 Student 相應加 -en。

啊啊是谁都对

2.類似於零冠詞的代詞:einige, viele

當 einige 或 viele 修飾複數名詞時,其變格與零冠詞複數相同。即第一格和第四格為 einige/viele + 形容詞詞尾 -e,第三格為 einigen/vielen + 形容詞詞尾 -en。

• 例如(第一/四格複數):

• aber nur einige leichte Kleidungsstücke.(但只有幾件輕便的衣物。)—— einige 後接複數第四格,形容詞 leicht 詞尾為 -e。

• Ich habe gestern einige neue Bücher gekauft.(我昨天買了幾本新書。)—— einige 後接複數第四格,形容詞 neu 詞尾為 -e。

• Viele neue Studenten studieren sehr fleißig.(許多新生學習非常用功。)—— viele 後接複數第一格,形容詞 neu 詞尾為 -e。

• Mutti, ich habe einige schwere Fragen.(媽媽,我有幾個難題。)—— einige 後接複數第四格,形容詞 schwer 詞尾為 -e。

• 例如(第三格複數):

• Er hilft vielen alten Menschen.(他幫助許多老人。)—— vielen 為第三格複數,形容詞 alt 詞尾為 -en。

• (類似地,einigen 也用於第三格:Helfen Sie einigen kranken Kindern! 請您幫助幾個生病的孩子!)

啊啊是谁都对

3.數量詞 viel 和 wenig 的特殊用法

當 viel和 wenig修飾不可數名詞(如物質名詞、抽象名詞)時,通常不添加詞尾,即保持原形。此時名詞為單數,其後的形容詞按照零冠詞單數規則變化。

• 例如(修飾物質名詞):

• Trinken Sie bitte viel warmes Wasser!(請您喝很多溫水!)—— viel 無詞尾,修飾中性名詞 Wasser(第四格),形容詞 warm 按零冠詞第四格中性變為 warmes。

• Er trinkt viel schwarzen Kaffee.(他喝很多黑咖啡。)—— viel 無詞尾,修飾陽性名詞 Kaffee(第四格),形容詞 schwarz 按零冠詞第四格陽性變為 schwarzen。

• Zu viel schwarzer Kaffee ist nicht gesund.(太多黑咖啡不健康。)—— viel 無詞尾,修飾陽性名詞 Kaffee(第一格),形容詞 schwarz 按零冠詞第一格陽性變為 schwarzer。

• 例如(修飾抽象名詞):

• Sie haben nur wenig freie Zeit.(他們只有很少的空閒時間。)—— wenig 無詞尾,修飾陰性名詞 Zeit(第四格),形容詞 frei 按零冠詞第四格陰性變為 freie。

• Wenig grüner Tee ist gesund.(少量綠茶是健康的。)—— wenig 無詞尾,修飾陽性名詞 Tee(第一格),形容詞 grün 按零冠詞第一格陽性變為 grüner。

當 viel 和 wenig 修飾複數可數名詞時,必須使用它們的複數形式 viele 和 wenige,並按照上述 viele 的規則變化(即類似於零冠詞複數)。

• 例如:Viele neue Studenten haben wenige freie Tage.(許多新生很少有幾天空閒。)—— viele 後接複數第一格,形容詞 neu 詞尾 -e;wenige 後接複數第四格,形容詞 frei 詞尾 -e。


啊啊是谁都对

4.其他相關用法

• 指示代詞 solch-(這樣的)後的形容詞變格與定冠詞相同,其後形容詞詞尾為 -en(複數)。

• 例如:Nein, solche dummen Fragen will ich überhaupt nicht beantworten!(不,這麼愚蠢的問題我根本不想回答!)—— solche 為複數第四格,形容詞 dumm 詞尾 -en。

• 數詞(如 zwei, drei)後的形容詞變格按零冠詞複數處理。

• 例如:Dann leihen Sie mir bitte zwei interessante Bücher.(那你借我兩本有趣的書吧。)— zwei 後接複數第四格,形容詞 interessant 詞尾 -e。


18樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:51

(七)重要動詞用法

1.gefallen + D:主語是物,表示「某物讓某人喜歡」。喜歡的人用第三格。

例如:Mir gefällt der lange Mantel.(我喜歡這件長大衣。)

注意:如果主語是複數,動詞用複數形式:Jungen Frauen gefallen modische Sachen.(年輕女人喜歡時尚的東西。)

2.passen + D:意為「(尺寸上)適合某人」。主語是衣物,適合的人用第三格。

例如:Das Kleid passt mir jetzt nicht mehr.(這條裙子現在不適合我了。)

常用句型:etwas ist jm. zu + Adj.(某物對某人來說太……)也可表達類似含義:

Die Hose ist ihm zu lang.(這條褲子對他來說太長了。)

3.passen zu + D / stehen + D:兩者均可表示「(款式、顏色)與……相配,適合某人」。stehen 更加常用,強調外觀上的和諧。

例如:Rot steht Ihnen ausgezeichnet und passt auch gut zu Ihren Haaren.(紅色非常適合您,也很配您的頭髮。)

例如:Er steht dir gut, aber er passt dir nicht.(它很襯你,但是尺寸不合適。)—此處區分了 stehen(款式)和 passen(尺寸)。

4.helfen + D:意為「幫助某人」,某人用第三格。

例如:Helfen Sie dem alten Mann!(請您幫助這位老先生!)


啊啊是谁都对

5.gehören + D:意為「屬於某人」,某人用第三格。

Der schwere Koffer gehört einer alten Dame.(這個重箱子屬於一位老婦人。)

6.schmecken + D:意為「嘗起來……」,主語是食物,覺得好吃的人用第三格。

例如:Weißer Wein schmeckt mir nicht.(白葡萄酒不合我的口味。)

7.es geht um + A:意為「涉及,關於」。

例如:Um welches Problem geht es im Text?(課文里涉及什麼問題?)

8.ein/laufen(可分動詞,用 sein 構成完成時):意為「縮水」。

Nach dem ersten Waschen ist das Kleid eingelaufen.(第一次洗後裙子縮水了。)

9.jm. etw. (A) zeigen:意為「向某人展示某物」(人三物四)。

例如:Wang Dali zeigt der strengen Zollbeamtin seine chinesischen Bücher.(王大力向嚴格的海關人員展示他的中文書。)

10.sich (D) etw. (A) kaufen:意為「為自己買某物」,反身代詞用第三格。

例如:Ich möchte mir einen neuen Anzug kaufen.(我想給自己買一套新西裝。)


19樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:52

(八)功能動詞短語

功能動詞短語是指由動詞和一個名詞(常帶冠詞或介詞)構成的固定搭配,其中動詞本身的意義被削弱,整個短語的意義主要由名詞承擔。這類短語在德語中非常常見,常用於替代單個動詞,使表達更生動或更正式。

本課中出現的功能動詞短語如下:

• Angst haben (vor + D) 害怕

名詞 Angst 前可用形容詞修飾,如 große Angst。介詞 vor 引出害怕的對象,後跟第三格。

• 例如:Ich habe große Angst!(我很害怕!)

• 例如:Ich habe große Angst vor dem Hund.(我很怕狗。)

• Durst haben 口渴

名詞 Durst 前可用形容詞修飾,如 großen Durst。

• 例如:Ich habe großen Durst.(我很渴。)

• Fieber haben 發燒

名詞 Fieber 前可用形容詞修飾,如 hohes Fieber。

• 例如:Ich habe jetzt hohes Fieber.(我現在發高燒。)

• Ahnung haben 知道,了解(多用於否定)

固定搭配,名詞 Ahnung 前常用 keine。

• 例如:Du hast keine Ahnung.(你根本不知道。)

• 例如:Ich habe keine Ahnung.(我不知道。)

• Recht haben 有道理,正確

固定搭配,名詞 Recht 無冠詞。

• 例如:Ja, vielleicht haben Sie Recht.(是的,可能您說得對。)

• in Erfüllung gehen 實現

介詞短語 in Erfüllung 與動詞 gehen 組合,表示願望、夢想等得以實現。

• 例如:Warum kann der Wunsch von der Frau nicht in Erfüllung gehen?(為什麼這個女士的願望不能實現?)


20樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:52

三、課文講解

Text A:Ich brauche ...

(一)課文原文

Zuhause

Mary: Ich brauche ein neues Kleid, Max.

Max: Warum?

Mary: Max, dein Chef hat uns am Montag zum Essen eingeladen.

Max: Ja, ich weiß. Mein Chef hat uns am Montag zum Essen eingeladen. Aber du hast viele sehr schöne und teure Kleider.

Mary: Ja, aber ich habe kein modernes Kleid.

Max: Kein modernes Kleid? Das glaube ich nicht.

Mary: Ich habe kein modernes Kleid.

Max: OK, OK, OK. Wir gehen in die Stadt.

Im Kaufhaus

Max: Max, wie gefällt dir das Kleid?

Mary: Nicht schlecht. Es passt dir. Aber die Farben, grün, gelb, blau und schwarz.

Max: Du hast keine Ahnung. Das ist modern.

Mary: OK. Es ist modern, aber es gefällt mir nicht.

Max: Und das schwarze?

Mary: Oh ja, probier' es an. Sehr schön, es passt dir und passt gut zu deinen Haaren.

Max: Ich weiß nicht. Findest du es nicht zu lang?

Mary: Überhaupt nicht. Was kostet das Kleid?

Max: 450 Euro.

Mary: 450 Euro. Ich glaube, das Kleid ist doch zu lang.


啊啊是谁都对

(二)重點詞彙

1.ein/laden + jn. + zu + D. 邀請某人干某事

例如:Mein Chef hat uns am Montag zum Essen eingeladen. 我的老闆邀請我們周一吃飯。

2. passen + D. 指尺寸合適 例如:Es passt dir. 它很合身。

passen zu + D. 指搭配、顏色相配

例如:Schwarz passt zu ihren Haaren. 黑色適合她的頭髮。

3.Ahnung haben 知道,了解

4.das schwarze = das schwarze Kleid 省略了名詞 Kleid

5.Findest du es nicht zu lang? 你不覺得它太長了嗎?

zu + Adj. 太……

反義詞對:lang – kurz(長-短);eng – weit(緊-松);groß – klein(大-小)

6.Überhaupt nicht. 當然不,根本不。

7.Ich glaube, das Kleid ist doch zu lang. 我想這條裙子確實太長了。

doch 在此表示轉折強調,相當於「畢竟、還是」。


21樓 啊啊是谁都对 2026-3-21 13:52

Text B:Eine höfliche Verkäuferin?

(一) 課文原文

Kundin und Verkäuferin im Geschäft


Kundin: Guten Tag.

Verkäuferin: Guten Tag.

Kundin: Ich habe vor einer Woche dieses schwarze Kleid gekauft.

Verkäuferin: Ja. Und?

Kundin: Ich möchte es umtauschen. Nach dem ersten Waschen ist es zu eng.

Verkäuferin: Haben Sie noch die Rechnung?

Kundin: Nein.

Verkäuferin: Dann ist es schwierig. Haben Sie das Kleid bei uns gekauft?

Kundin: Ja, mit meinem Mann.

Verkäuferin: Haben Sie das Kleid richtig gewaschen? Nicht zu heiß?

Kundin: Nein.

Verkäuferin: Wirklich? Das ist sehr gute Qualität.

Kundin: Es ist aber zu eng. Ich habe es vorgestern gewaschen und gestern wollte ich es anziehen. Das Kleid passte nicht mehr.

Verkäuferin: Vielleicht sind Sie zu dick.

Kundin: Wie bitte? Das ist eine Frechheit. Ich will sofort Ihren Chef sprechen.

Verkäuferin: Der ist krank. Tut mir leid.

Kundin: Dann, dann ...


啊啊是谁都对

(二)重點詞彙

1.vor + 時間點:表示「在……之前」。例如:vor einer Woche(一周前)。

2.diese-:指示代詞,詞尾變化與定冠詞相同。例如:dieses schwarze Kleid(這條黑裙子,中性第四格)。

3.um/tauschen:退換(可分動詞)。例如:Ich möchte es umtauschen.

4.das Waschen:動名詞,由動詞waschen轉化而來,中性。

5.die Rechnung, -en:賬單、收據。

6.dann 與 denn:

dann 是副詞,佔位,意為「然後」。

denn 是語氣詞,不佔位,可表示「究竟、到底」,也可作為連詞表示「因為」。

7.an/ziehen:穿(衣服)(可分動詞)。例如:gestern wollte ich es anziehen.

8.die Frechheit, -en:放肆、無禮(名詞),由形容詞 frech 加 -heit 構成。

9.in Erfüllung gehen:實現(功能動詞短語)。

例如:Der Wunsch geht nicht in Erfüllung.(願望未能實現。)

10.ab/lehnen:拒絕(可分動詞)。例如:Die Verkäuferin hat es abgelehnt.


內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張