讚美DeepSeek
開始到核心重點內容了,感覺提升越來越大
目前共有43篇帖子。
![]() |
依據課程視頻和AI輔助的筆記(但內容主體為課程視頻,結構用AI幫助重構和補充一些內容) 讚美DeepSeek 開始到核心重點內容了,感覺提升越來越大 |
![]() |
一、詞彙 (一)名詞 1. 體育運動項目 das Tennis, - 網球運動 der Fußball, -bälle 足球 der Volleyball, die Volleybälle 排球 der Federball, -bälle 羽毛球 das Badminton, - 羽毛球 das Turnen, - 體操運動 die Athletik, - 競技;體育活動 die Leichtathletik, - 田徑運動 der Hürdenlauf, -läufe 跨欄跑 der Hochsprung, -sprünge 跳高 das Schwimmen, - 游泳 die Sportart, -en 體育運動項目 der Tischtenniswettkampf, -kämpfe 桌球比賽 die Nationalmannschaft, -en 國家隊 der Wettkampf, -kämpfe 比賽 die Bundesliga, - 聯邦聯賽 die Mannschaftssportart, -en 團隊體育項目 |
![]() |
(二)動詞 spielen 玩/打 trainieren 訓練 entdecken 發現 aus/scheiden 離開/退出 scheidet aus, schied aus, ausgeschieden reagieren 反應 statt/finden 發生/舉行 findet statt, fand statt, stattgefunden übernachten 過夜 besichtigen 參觀 übertragen 轉播 überträgt, übertrug, übertragen jubeln 歡呼 betragen 共計/總計 beträgt, betrug, betragen feiern 慶祝 freuen 高興 zufrieden sein 滿意 verdienen 賺錢/應得 schaden 損害/損傷 schadet, schadete, geschadet kritisieren 批評 fördern 促進 entstehen 產生/形成 entsteht, entstand, entstanden locken 吸引 meinen 認為/意指 hoffen 希望 auf/nehmen 錄製 nimmt auf, nahm auf, aufgenommen ab/lehnen 拒絕 überreden 說服 |
![]() |
(三)形容詞 beliebt adj. 受歡迎的 typisch adj. 典型的 grundlegend adj. 根本的,基本的 hart adj. 嚴酷的,艱苦的 spannend adj. 扣人心弦的,激動人心的 gemütlich adj. 舒適的 bequem adj. 舒適的,便捷的 zahlreich adj. 無數的 allgemein adj. 一般的,普通的 ironisch adj. 諷刺的 unsympathisch adj. 不討人喜歡的 unglaublich adj. 讓人難以置信的 gespannt adj. 期待的 fleißig adj. 勤奮的 |
![]() |
(四)副詞 gern adv. 喜歡 damals adv. 當時 deswegen adv. 所以 außerdem adv. 另外 dabei adv. 在場 extrem adv. 極端地 nichts adv. 沒什麼 allein adv. 僅僅 zunächst adv. 首先 trotzdem adv. 儘管如此 später adv. 後來 sogar adv. 甚至 begeistert adv. 熱情地 |
![]() |
(五)詞組與句型 Sport treiben 做運動 Tennis spielen 打網球 Fußball spielen 踢足球 Volleyball spielen 打排球 Federball spielen 打羽毛球 Badminton spielen 打羽毛球 Tischtennis spielen 打桌球 sich interessieren für 對……感興趣 sich freuen über 為……高興 mit ... zufrieden sein 對……滿意 für etwas Werbung machen 為……做廣告 sich beschäftigen mit 從事於 Kontakt zu anderen Menschen finden 與他人建立聯繫 aus Spaß 出於好玩 aus Interesse 出於興趣 aus drei Gründen 出於三個原因 wegen + G. 因為 trotz + G. 儘管 während + G. 在……期間 statt + G. 代替 anstatt + G. 代替 es geht um 涉及 sprechen über 講述關於 über etwas sagen 說關於 der Meinung sein 認為 Angst haben vor 害怕 zu Ende sein 結束 nichts mit ... zu tun haben 與……無關 ins Stadion locken 吸引進體育場 eine Rolle spielen 起作用 Nachhilfeunterricht haben 有輔導課 eine Prüfung bestehen 通過考試 eine Eintrittskarte bekommen 得到入場券 eine Reise machen 旅行 eine Frage stellen 提問 eine Antwort geben 回答 das soziale Verhalten fördern 促進社會行為 live übertragen 現場直播 |
![]() |
二、語法 (一)從句 1. dass 從句:dass 本身無詞義,引導的從句由陳述句(Aussagesatz)轉變而來。 a) 充當賓語從句:直接引語中的陳述句轉化為間接引語時,用 dass 引導賓語從句,從句中謂語動詞位於句末。 • Er sagt: „Viele Jungen und Mädchen spielen heute Volleyball.「 → Er sagt, dass viele Jungen und Mädchen heute Volleyball spielen. b) 充當主語從句:用 es 作形式主語,將 dass 從句置於句末作真正的主語。 • Er spielt sehr gut Fußball. Es ist bekannt. → Es ist bekannt, dass er sehr gut Fußball spielt. c) 充當定語從句:dass 從句可用於修飾名詞,如 die Meinung。 • Ich bin der Meinung, dass Dortmund am besten spielt. 2. ob 從句:ob 意為「是否」,引導的從句由一般疑問句轉變而來。 a)充當賓語從句:直接引語中的一般疑問句轉化為間接引語時,用ob引導。 • Sie fragt: „Schwimmt Frau Li täglich?「 → Sie fragt, ob Frau Li täglich schwimmt. b) 賓語從句(省略形式賓語es):當主句中有 es 作形式賓語時,es 通常省略。 • Hat er einen Ball zum Geburtstag bekommen? Ich weiß es nicht. → Ich weiß (es) nicht, ob er einen Ball zum Geburtstag bekommen hat. c) 充當定語從句:ob 從句可用於修飾名詞,如 die Ahnung。 • Ich habe keine Ahnung, ob Dortmund gestern gegen München gewonnen hat. 啊啊是谁都对:
3. 疑問詞帶起的從句:由特殊疑問句轉變而來,疑問詞引導從句,從句中謂語動詞位於句末。主句的標點符號決定整個句子的標點。 • Was machen Sie am Wochenende? → Ich möchte wissen, was Sie am Wochenende machen. • Welche Sportart gefällt Wang Dali? → Leider weiß ich auch nicht, welche Sportart ihm gefällt. 4. 關係從句:關係從句由關係代詞引導,位於所修飾的名詞之後,從句中謂語動詞位於句末,用於進一步補充說明主句中的名詞。 • Es gibt mehr als 80 000 Vereine, die über 20 Mio. Mitglieder haben. • Seit einigen Jahren treiben viele junge Leute Sportarten, die aus den USA kommen. 啊啊是谁都对:
5. 主從句中的動詞位置 ①主句在前,從句在後:主句的動詞語序與簡單句一致,主句與從句間用逗號隔開。從句中,連詞位於第一位,謂語動詞位於從句末尾,即尾語序。可分動詞在從句中合在一起寫。 • Er hat gesagt, dass er morgen zwei Karten kauft. • Sie fragt ihn, ob er das Fußballspiel sehen will. • Michael weiß nicht, ob er ins Kino geht. • Es ist schade, dass Michael nicht mitkommt. ②從句在前,主句在後:從句的語序與從句在後時一致:連詞位於第一位,謂語動詞位於從句末尾。主從句之間用逗號隔開。主句中,變位動詞位於第一位,隨後是主語等其他成分。 • Dass er morgen zwei Karten kauft, hat er gesagt. • Ob er das Fußballspiel sehen will, fragt sie ihn. • Ob er ins Kino geht, weiß Michael nicht. • Dass Michael nicht mitkommt, ist schade.
[查看详情]
|
![]() |
(二)第二格 1. 第二格的用途 a) 作定語,表示所屬(所有格) 用第二格可以直接表達所屬關係,相當於藉助介詞 von 的表達方式。 • das Haus von meinem Bruder → das Haus meines Bruders b) 句子具體搭配要求(動詞、形容詞、介詞等所要求) 某些固定搭配要求使用第二格。 • Ich bin der Meinung, dass … • Viele junge Menschen treiben diesen Sport wegen der Gefahr und der Spannung. 2. 冠詞和物主代詞的第二格詞尾變化 定冠詞 不定冠詞 物主代詞(物主冠詞) 陽性 des eines meines 中性 des eines meines 陰性 der einer meiner 複數 der — meiner 3. 陽性、中性名詞單數的第二格詞尾變化 陽性、中性名詞單數在第二格時需添加詞尾: • 大多數多音節名詞:直接加 -s → des Lehrers, des Verkäufers, des Frühstücks • 單音節名詞:常加 -es,不造成發音困難時也可只加 -s → des Kindes / des Kinds, des Spieles / des Spiels, eines Buches / eines Buchs 啊啊是谁都对:
5. 人名的第二格 人名(包括地名和中性的國名)表示所屬時,直接在詞尾加 -s。 • Julias Schwester ist eine bekannte Schwimmerin. • Hangzhous Landschaft • Chinas Essen 當人名以 -s, -ß, -x, -z 結尾時,不再加 -s,只在右上角加撇號。 • Franz』 Arbeit gefällt ihm nicht. • Hans Groß』 Frau ist klein. • Nils』 Schwester möchte eine Reise nach China machen. 6. 第二格中的形容詞詞尾變化 形容詞在第二格中的詞尾變化遵循形容詞詞尾變化規則。 a) 有冠詞時(定冠詞、不定冠詞、物主冠詞):形容詞詞尾均為 -en(弱變化)。 b) 零冠詞時(陰性單數、複數):形容詞詞尾為 -er(強變化)。 • der Preis frischer Milch • die Meinungen berufstätiger Frauen c) 零冠詞時(陽性單數、中性單數):形容詞詞尾為 -en,但名詞本身的第二格詞尾 -s / -es 不能省略。 • der Preis schwarzen Tees • der Preis frischen Wassers 啊啊是谁都对:
7. 要求搭配第二格的介詞 a) trotz 儘管 • Es regnet sehr stark. Aber er geht spazieren. → Trotz des starken Regens geht er spazieren. b) wegen 因為 • Die Sportlerin war schwer krank. Sie durfte nicht Tennis spielen. → Wegen ihrer schweren Krankheit durfte sie nicht Tennis spielen. c) während 在……期間 • Die Touristen machen Urlaub. Sie haben vieles gesehen und erlebt. → Die Touristen haben während des Urlaubs vieles gesehen und erlebt. d) statt / anstatt 代替 • Er möchte ein Radio kaufen, aber findet kein gutes Radio. Er kauft einen billigen Fernseher. → Statt eines Radios kauft er einen billigen Fernseher.
[查看详情]
|
![]() |
(三)主從句中的動詞位置 主句(Hauptsatz)與從句(Nebensatz)構成的句子結構稱為 Satzgefüge。 1. 主句在前,從句在後 • 主句:動詞語序與簡單句中一致,即變位動詞位於第二位。 • 從句: • 從句連詞位於第一位 • 謂語動詞(包括變位動詞、可分動詞、情態助動詞、完成時助動詞等)位於從句末尾,即尾語序 • 可分動詞在從句中合在一起寫 • 其他句子成分的位置與簡單句中一致 • 主句與從句之間用逗號隔開 • 主句中充當形式賓語的 es 通常省略 Hauptsatz Nebensatz Er hat gesagt, dass er morgen zwei Karten kauft. Sie fragt ihn, ob er das Fußballspiel sehen will. Michael weiß nicht, ob er ins Kino geht. Es ist schade, dass Michael nicht mitkommt. 2. 從句在前,主句在後 • 從句:語序與從句在後時完全一致,即連詞位於第一位,謂語動詞位於從句末尾(尾語序) • 主句: • 變位動詞位於第一位 • 隨後是主語等其他成分,其餘成分與簡單句中一致 • 主句與從句之間用逗號隔開 • 當從句在前時,主句中充當形式主語的 es 也可以省略 Nebensatz Hauptsatz Dass er morgen zwei Karten kauft, hat er gesagt. Ob er das Fußballspiel sehen will, fragt sie ihn. Ob er ins Kino geht, weiß Michael nicht. Dass Michael nicht mitkommt, ist schade. |
![]() |
(四)構詞法 1. 名詞後綴 -ung 與 -tion:以 -ung 和 -tion 結尾的名詞,絕大多數詞性為 die(有少數例外,如 der Aufschwung)。這類名詞通常由動詞派生而來。 名詞 動詞 die Beschäftigung, -en (sich) beschäftigen die Ausstellung, -en ausstellen die Information, -en informieren die Kommerzialisierung, -en kommerzialisieren die Verletzung, -en verletzen die Zusammenfassung, -en zusammenfassen die Kombination, -en kombinieren 2. 名詞後綴 -heit 與 -keit:以 -heit 和 -keit 結尾的名詞,均由形容詞派生而來,詞性均為 die,一般沒有複數形式。 a) 後綴 -heit 名詞 形容詞 die Gesundheit gesund die Berühmtheit berühmt die Schönheit schön b) 後綴 -keit:以 -ig, -lich, -sam, -bar 結尾的形容詞,派生的名詞以 -keit 結尾。 (例外:Sauberkeit, Tapferkeit, Heiterkeit 等) 名詞 形容詞 die Wichtigkeit wichtig die Ordentlichkeit ordentlich |
2. 運動員
der Tennisspieler, - 網球運動員
der Fußballspieler, - 足球運動員
der Volleyballspieler, - 排球運動員
der Federballspieler, - 羽毛球運動員
der Badmintonspieler, - 羽毛球運動員
der Turner, - 體操運動員
der Hürdenläufer, - 跨欄運動員
der Hochspringer, - 跳高運動員
der Schwimmer, - 游泳運動員
der Tischtennisspieler, - 桌球運動員
der Profi, -s 職業運動員
der Leichtathlet, -en 田徑運動員(男)
die Sportlerin, -nen 女運動員
3. 運動相關概念
der Tennisball, -bälle 網球
der Tischtennisschläger, - 桌球球拍
der Tischtennis-Club, -s 桌球俱樂部
die Karriere, -n 職業生涯
das Training, -s 訓練
die Mannschaft, -en 運動隊
der Erfolg, -e 成就,成果
die Taktik, -en 戰術,策略
der Schläger, - 球拍
die Gewohnheit, -en 習慣
das Stadion, die Stadien 體育場館
der Jubel, - 歡呼,歡騰
die Atmosphäre, -n 氣氛
die Werbung, -en 廣告
das Argument, -e 論點,論據
die Kommerzialisierung, -en 商業化
die Weise, -n 方式,方法
die Abnutzung, -en 消耗,磨損
der Abschluss, -schlüsse 結束,結業
der Hochleistungssport, -e 職業運動
die Hochleistung, -en 高效率,高性能
das WM-Finale, - 世界盃決賽
der Sportverband, -verbände 體育協會
der Ausgleich, -e 平衡
der Stress, -e 壓力
das soziale Verhalten 社會行為
die Eintrittskarte, -n 入場券,門票
das Einkommen, - 收入
der Tischtennis-Club, -s 桌球俱樂部
4. 其他名詞
die Art, -en 種類
die Freizeitbeschäftigung, -en 業餘活動
die Freizeit, - 業餘時間
die Beschäftigung, -en 所從之事;活動
der Jugendliche, -n 青少年
die Kneipe, -n 酒館
der Ruf, -e 喊叫聲
der Fluch, -flüche 咒罵聲
das Jahrzehnt, -e 十年
die Fläche, -n 地面,場地,面積
die Krimiserie, -n 犯罪類電視劇
die Motivation, -en 動機,動力