Settings | Sign in | Sign up

There are currently 49 posts.

【筆記】新求精德語初級下第17課筆記

Floor 1 啊啊是谁都对 3/31/26 13:17
依據課程視頻和AI輔助的筆記(但內容主體為課程視頻,結構用AI幫助重構和補充一些內容)
讚美DeepSeek
Floor 2 啊啊是谁都对 3/31/26 13:23

一、詞彙

(一)名詞

1. 職業與身份相關名詞

der Betreuer, - 照料者

der Zuschauer, - 觀眾

der Zuhörer, - 聽眾

der Bewerber, - 申請者

der Empfänger, - 收件人

der Verfasser, - 編寫者

der Leser, - 讀者

der Interessent, -en 感興趣的人

die Abteilungsleiterin, -en 部門女負責人

die Erzieherin, -nen 女教育員

die Kinderpflegerin, -nen 托兒所女保育員

das Kinderheim, -e 兒童之家

der Redakteur, -e 男編輯

die Redakteurin, -nen 女編輯

der Nichtraucher, - 不吸菸者

die Kundin, -nen 女顧客

der Kommilitone, -n 大學男同學

die Kommilitonin, -nen 大學女同學

die Putzfrau, -en 清潔女工


2. 家庭與生活相關名詞

die Überraschung, -en 驚異,意外

die Karriereaussicht, -en 晉升前景

die Pflicht, -en 義務

die Kindheit, -en 童年

die Generation, -en 代,輩

die Schwangerschaft, -en 懷孕

der Schwangerschaftsurlaub, -e 產假

der Erziehungsurlaub, -e 育兒假


啊啊是谁都对:

3. 社會與職場相關名詞

die Stellenanzeige, -n 招聘廣告

die Fremdsprache, -n 外語

die Wirtschaft, -en 經濟

die Stelle, -n 職位

die Firma, Firmen 公司

der Chef, -s 老闆

die Karriere, -n 事業

das Einkommen, - 收入

das Gehalt, -¨er 工資

die Kündigung, -en 解僱

die Arbeitsbedingung, -en 工作條件

die Überstunde, -n 加班

die Erfahrung, -en 經驗

die Ausbildung, -en 教育培訓

das Visum, Visa 簽證

die Zulassung, -en 錄取通知書

die Aufnahmeprüfung, -en 入學考試

die Hochschulaufnahmeprüfung, -en 高等學校入學考試

der Fortschritt, -e 進步

die Selbständigkeit 獨立

die Emanzipation 解放

die Gleichberechtigung 平等權利


4. 語言學習相關名詞

die Schrift, -en 文字

die schriftliche Prüfung 筆頭考試

die mündliche Prüfung 口頭考試

das Wörterbuch, -er 字典

das Hörverständnis 聽力理解


啊啊是谁都对:

5. 日常生活用品相關名詞

das Shampoo, -s 洗髮水

die Creme, -s 霜

der Lippenstift, -e 唇膏

die Kosmetika (Pl.) 化妝品

das Haarwaschmittel, - 洗髮材料

das Putzmittel, - 清潔劑

das Haushaltsmittel, - 家用清潔劑

das Genussmittel, - 享用品

das Geschirr, -e 餐具

der Fußboden, -¨ 地板

die Heizung, -en 暖氣設備

die Klimaanlage, -n 空調

der Motor, -en 發動機

die Autobahn, -en 高速公路

die Fahrkarte, -n 車票


Floor 3 啊啊是谁都对 3/31/26 13:24

(二)動詞

erziehen  教育

schminken  化妝

auf/räumen  整理

zuschauen  觀看

betreuen  照料

verfassen  撰寫

vergehen  流逝   vergeht, verging, vergangen

sich leisten können  買得起

sparen  節省

sich beeilen  匆忙

beschweren  抱怨

verbinden  連接

beenden  結束

bauen  建造

auf/passen  照顧   passt auf, passte auf, aufgepasst

packen  打包

fest/stellen  確定

erfahren 獲悉  erfährt, erfuhr, erfahren

bevorzugen  更喜愛

sich entspannen  放鬆

sich verwöhnen  被嬌慣

genießen  享受   genießt, genoss, genossen

auf/geben  放棄   gibt auf, gab auf, aufgegeben


啊啊是谁都对:

werben  做廣告   wirbt, warb, geworben

pflegen  護理

um/gehen  打交道   geht um, ging um, umgegangen

verfügen  支配

ab/laufen  進行   läuft ab, lief ab, abgelaufen

wecken  叫醒

ab/liefern  送到   liefert ab, lieferte ab, abgeliefert

aus/handeln  商定   handelt aus, handelte aus, ausgehandelt

akzeptieren  接受

wählen  選擇;撥號

unterstützen  支持

begründen  說明理由

erreichen  聯繫到

schaffen  完成   schafft, schaffte, geschafft

retten  拯救

verletzen  受傷

bestehen  通過   besteht, bestand, bestanden

vermissen  想念

verzeihen  原諒   verzeiht, verzieh, verziehen 

erlauben  允許

verbieten  禁止   verbietet, verbot, verboten 

sich ärgern über  對...生氣

sich gewöhnen an  習慣於

sich erinnern an  回憶起


Floor 4 啊啊是谁都对 3/31/26 13:24

(三)形容詞

emanzipiert  解放的

abhängig  依賴的

berufstätig  有職業的

schick  時髦的

lustig  有趣的

einsam  孤獨的

schwer  重的

satt  飽的

traurig  悲傷的

nett  可愛的

flexibel  靈活的

streng  嚴格的

erfolgreich  成功的

konkret  具體的

bewusst  有意識的

gleich  相同的

selbstständig  獨立的

attraktiv  有吸引力的

perfekt  完美的

bestimmt  特定的

sprachlich  語言的

wirtschaftlich  經濟的

verschieden  不同的

belastbar  能吃苦耐勞的

kinderfeindlich  敵視兒童的

erstaunt  驚訝的

traditionell  傳統的

geduldig  有耐心的

mittlerweile  此時的

sogenannt  所謂的

fließend  流利的

freundlich  友好的

humorvoll  幽默的

groß  大的

zierlich  矮小的

möglichst  儘可能的

endlich  終於

schriftlich  書面的

mündlich  口頭的

flüssig  液體的


Floor 5 啊啊是谁都对 3/31/26 13:24

(四)副詞

heutzutage  現今

deshalb  所以

deswegen  因此

daher  因此

ebenso  同樣地

zugleich  同時

trotzdem  儘管如此

längst  早已

eigentlich  其實

ebenfalls  同樣

genauso  同樣地

fast  幾乎

kaum  幾乎不

sicher  肯定

selten  很少

hauptsächlich  主要地

vollkommen  完全地

völlig  完全

ganz  完全

ziemlich  相當

danach  之後

vorher  之前

nachher  之後

irgendwo  某處

nirgendwo  無處

draußen  外面

drinnen  裡面

innen  裡面

außen  外面

so  如此

darum  因此

dafür  為此

dagegen  反對

damit  以此

dazu  為此

danach  之後

davor  之前

dabei  在此

dadurch  通過這個

trotzdem  儘管如此

außerdem  此外

übrigens  順便說

einerseits  一方面

andererseits  另一方面


Floor 6 啊啊是谁都对 3/31/26 13:25

(五)詞組與句型

Kinder erziehen  教育孩子

Geld verdienen  賺錢

Hausarbeit machen  做家務

abhängig sein von  依賴於

jeden Tag zu Hause bleiben  天天待家裡

Karriere machen  事業有成

sich schminken  化妝

die Wohnung aufräumen  整理房間

den Haushalt machen  做家務

unabhängig sein von  不依賴於

sich etwas leisten können  買得起某物

Angst haben  害怕

an etwas teilnehmen  參加

sich beeilen  急急忙忙

sich um jm.(A.) kümmern  照料某人

Fortschritte machen  取得進步

mit etwas/jm.(D.) umgehen  對待/處理某事/與某人打交道

von jm.(D.) abhängig sein  依賴於某人

sich auf etwas beziehen  涉及某事

sich Notizen machen  做筆記

über etwas verfügen  支配/具有某物

für etwas werben  為某物做廣告

eine Stelle suchen  尋找職位

eine Stelle finden  找到職位

etwas von jm.(D.) erfahren  從某人處得知某事

die Tochter von der Schule abholen  去學校接女兒

im Plenum berichten  在全班報告

in der Realität  在現實中

nach einem strengen Zeitplan ablaufen  按照嚴格的時間安排進行

für sich aushandeln  為自己爭取到

einen Lebensstil wählen  選擇一種生活方式

die Voraussetzung mitbringen  具備前提條件

einen Beruf mit flexiblen Arbeitszeiten haben  有一份工作時間靈活的工作

die gesamte Zeit verbringen  度過所有時間

die Freizeit nutzen  利用業餘時間

sich für eigene Interessen nutzen  用於自己的興趣


啊啊是谁都对:

in die Redaktion fahren  開車去編輯部

nach einem strengen Zeitplan leben  按照嚴格的時間表生活

für die Familie mitverdienen  為家庭一起賺錢

bevorzugt Altersgruppe  優先年齡段

in Privathaushalt  在私人家庭

auf die Kinder aufpassen  照顧孩子

für die Dienstreise den Koffer packen  為出差打包行李

im Krankenhaus liegen  住院

zum Friseur gehen  去理髮店

einen Brief fertig schreiben  寫完一封信

eine Verabredung haben  有約會

plötzlich Fieber haben  突然發燒

zu Besuch kommen  來訪

schwere krank sein  生重病

hohes Fieber haben  發高燒

das Bein brechen  摔斷腿

nicht da sein  不在

sich eine teure Kamera nicht leisten können  買不起昂貴的相機

die Aufnahmeprüfung nicht bestehen  未通過入學考試

den Sprachkurs besuchen  上語言課

im Kindergarten abliefern  送到幼兒園

die Freiheit für sich aushandeln  為自己爭取自由

jeden Tag nach einem strengen Zeitplan ablaufen  每天都按嚴格時間表進行

die Abende und Wochenenden reserviert sein  晚上和周末被預留

für die Kinder und den Ehemann reserviert sein  為孩子和丈夫預留

ein Leben zwischen Beruf und Familie anstreben 追求職業與家庭兼顧的生活

mit der modernen Technik umgehen  使用現代技術


啊啊是谁都对:

im Studentenwohnheim wohnen  住學生宿舍

auf der Nase  在鼻子上

eine Fahrkarte weg sein  車票不見了

die Frau Zwillinge bekommen  懷雙胞胎

sich den Fuß verletzen  傷到腳

eine Zulassung beantragen  申請錄取通知書

den Motor nicht in Ordnung sein  發動機出故障

auf der Autobahn fahren  在高速公路上行駛

fließend Deutsch sprechen  說流利的德語

das Hörverständnis verbessern  提高聽力理解

zur Hochzeit einladen  邀請參加婚禮

nach der Heirat Hausfrau werden  婚後做家庭主婦

finanziell abhängig sein  經濟上依賴

das Leben genießen  享受生活

die ganze Nacht arbeiten  整夜工作

die Nummer wählen  撥號碼

den Brief abschicken  寄信

jm.(A.) unsympathisch finden  覺得某人不討人喜歡

eine Wohnung mit Heizung mieten  租帶暖氣的房子

das DAAD-Stipendium bekommen  獲得DAAD獎學金

für eine lokale Zeitung Artikel verfassen  為當地報紙寫文章


Floor 7 啊啊是谁都对 3/31/26 13:25

(六)其他

sowohl...als auch  既...又

weil  因為

da  因為

wenn  如果/當

falls  如果

obwohl  雖然

als  當...時候/作為

bevor  在...之前

nachdem  在...之後

seitdem  自從

sobald  一...就

sodass  以致於

indem  通過

je...desto  越...越


Floor 8 啊啊是谁都对 3/31/26 13:25

二、語法

(一)從句的三大特點

1.主句與從句用逗號隔開:主句在前或從句在前,兩者之間均用逗號分隔。

2.從句採用尾語序:變位動詞位於從句末尾;可分動詞不分開,合在一起置於句末

3.從句在前時,主句動詞位於第一位:從句占據主句的第一位,主句的變位動詞緊跟其後。 例:Dass er heute nicht zu uns kommen kann, sagt er.

4.複合句的標點:複合句最後的標點符號與主句保持一致

• 例:Weißt du, ob er heute zu uns kommen kann?

你知道他今天是否能來我們這裡嗎?


Floor 9 啊啊是谁都对 3/31/26 13:26

(二)weil / da 帶起的原因狀語從句

1. 基本用法:weil和da都可以引導原因狀語從句,表示「因為……」。德語的原因從句中不需要再用「所以」。

例:

Ich kann Herrn Weber nicht anrufen, weil er im Ausland ist.

我不能給Weber先生打電話,因為他在國外。

Er muss im Bett bleiben, weil er Fieber hat.

他必須躺在床上,因為他發燒了。


2. 從句的位置:原因狀語從句可置於主句之後,也可置於主句之前。當從句在前時,主句的變位動詞位於第一位。

例:

Weil/Da Herr Weber im Ausland ist, kann ich ihn nicht anrufen.

Weil/Da er Fieber hat, muss er im Bett bleiben.


3. da與weil的區別:da帶起的從句更偏向於表示一種前提性的原因,因此常放在複合句的前面。



啊啊是谁都对:

(三)deshalb 帶起的主句

1. 基本用法:deshalb是副詞,表示「所以」,起到連接作用。它引導前一個主句行為所引起的結果,但deshalb本身不構成從句,其後帶起的仍然是一個主句。

例:Der Mantel ist zu lang, deshalb passt er ihr nicht.


2. deshalb需要占位,即位於主句的第一位時,其後緊跟變位動詞。

例:Li Ling studiert noch an der Universität. Deshalb darf sie nicht heiraten.

(deshalb占第一位,變位動詞darf在第二位)

當deshalb置於兩個主句之間時,前後用逗號或句號隔開,但逗號更為常用。


3.deshalb引導的主句所表達的結果關係,可與weil引導的原因狀語從句轉換。

轉換為原因狀語從句:Weil Li Ling noch an der Universität studiert, darf sie nicht heiraten.


4. 同義詞:具有相同用法和意義的副詞還有deswegen和daher,它們同樣表示「所以」,占位,引導主句。

例:Er ist krank, deswegen/daher geht er nicht zur Arbeit.


Floor 10 啊啊是谁都对 3/31/26 13:26
(四)wenn / falls 帶起的條件狀語從句

1. 基本用法:wenn和falls都可以引導條件狀語從句,表示「如果……」。當從句表示條件時,兩者用法一致。

例:Ich besuche dich, wenn ich Zeit habe.

Sie geht gern einkaufen, wenn sie Geld hat.

 

2. 從句的位置:條件狀語從句可置於主句之後,也可置於主句之前。當從句在前時,主句的變位動詞位於第一位。

例:
Wenn/Falls ich Zeit habe, besuche ich dich.

Wenn/Falls sie Geld hat, geht sie gern einkaufen.

 

3. wenn與falls的異同

·     wenn和falls表如果(條件)時用法完全一致,可放在主句前或主句後

·     但wenn還可表示「當……時候」的時間狀語從句,而falls只表示條件

例:Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich.

表示條件時:如果我有時間就來看你。
表示時間時:當我有時間的時候就來看你。

Content converter:

Reply the post
Content:
User: You are currently anonymous.
Captcha:
Unclear? Try another one.