設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了4篇帖子。

【笔记】新求精德语初级下第25课笔记

13樓 啊啊是谁都对 2026-4-18 06:42

二、课文讲解

Text A  Warum sind Sie Journalist?

(一)课文原文

1.Ich bin Journalist geworden, weil ich gerne Geschichten höre und schreibe. Es gibt im Leben so viele Geschichten, traurige, lustige, unglaubliche. Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten, finde ich interessant.

2.Ich bin aus zwei Gründen Journalist geworden: 1. Eine Idee oder einen Gedanken genau formulieren zu können, so dass der Leser oder Hörer ihn verstehen kann, ist schwer. Aber genau das gefällt mir. Klare, exakte Formulierungen. 2. Ich bin stolz, wenn ich meinen Namen in der Zeitung lesen kann.

3.Ich finde es toll, dass man etwas schreiben kann, was von vielen Leuten gelesen wird. Man kann als Journalist die Meinung vieler Leute beeinflussen. Deshalb ist es auch wichtig, dass Journalisten wahrheitsgemäß berichten. Außerdem lernt man als Journalist viele Menschen kennen und das ist auch sehr interessant.

4.Ich wollte immer einen Job, in dem man viel Geld verdient. Arzt konnte ich nicht werden, weil ich kein Blut sehen kann. Tennisprofi konnte ich auch nicht werden, weil ...


啊啊是谁都对

(二)重点

1. 词汇表

traurig Adj. 悲伤的

unglaublich Adj. 难以置信的

auf/schreiben Vt. 写下,记录

unterhalten Vt. 使得到消遣,娱乐

der Grund, -¨e 原因

der Gedanke, -ns, -n 思想,想法

formulieren Vt. (用恰当的语言)表达,表述

exakt Adj. 精确的

die Formulierung, -en 表达,措辞

stolz Adj. 骄傲的,自豪的(stolz sein auf jn./etw. 为某人/某事而骄傲)

beeinflussen Vt. 影响,感化

wahrheitsgemäß Adj. 合乎事实的,如实的

berichten Vi. (über A/von D) 报道,报告

wahrheitsgemäß berichten 如实报道

der Tennisprofi, -s 网球职业运动员

die Juristin, -nen 女法学家,法律工作者

hinzu/kommen Vi. 附加,添加

also Konj. 因此,所以

jm. ist etw. zu langweilig 某人觉得某事太无聊

der Assistent, -en 助手


啊啊是谁都对

2. 长难句解析

【原句】 Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten, finde ich interessant.

【结构拆解】 该句为宾语前置的主句结构。主语为ich,谓语为finde,宾语是前面整个不定式短语“Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten”。其中“um den Leser zu unterhalten”是目的不定式短语,修饰“aufzuschreiben”。整个不定式短语作为宾语被前置到句首。

【参考译文】 我觉得把所有故事写下来以娱乐读者是件有意思的事情。


【原句】 Eine Idee oder einen Gedanken genau formulieren zu können, so dass der Leser oder Hörer ihn verstehen kann, ist schwer.

【结构拆解】 该句主语是带zu的不定式短语“Eine Idee oder einen Gedanken genau formulieren zu können”,谓语是ist,表语是schwer。不定式短语内部包含一个结果从句“so dass der Leser oder Hörer ihn verstehen kann”,其中“ihn”指代前面的“eine Idee oder einen Gedanken”。

【参考译文】 能够准确表达一个想法或念头,以至于读者或听众能够理解它,这很难。


啊啊是谁都对

【原句】 Ich finde es toll, dass man etwas schreiben kann, was von vielen Leuten gelesen wird.

【结构拆解】 主句为“Ich finde es toll”,其中es是形式宾语,真正的宾语是后面的dass从句。dass从句中又包含一个由was引导的关系从句,修饰“etwas”。关系从句“was von vielen Leuten gelesen wird”是被动结构。

【参考译文】 我觉得写的东西能被很多人阅读是很棒的。


【原句】 Hinzukommt, dass man als Journalist viel reisen muss.

【结构拆解】 该句主句为“Hinzukommt”,动词hinzukommen位于第一位,主语是后面的dass从句(即主语从句)。dass从句中“als Journalist”是方式状语,“viel reisen muss”是谓语部分。

【参考译文】 此外,作为记者必须经常出差(旅行)。


啊啊是谁都对 2026-4-18 06:42

(二)重点

1. 词汇表

traurig Adj. 悲伤的

unglaublich Adj. 难以置信的

auf/schreiben Vt. 写下,记录

unterhalten Vt. 使得到消遣,娱乐

der Grund, -¨e 原因

der Gedanke, -ns, -n 思想,想法

formulieren Vt. (用恰当的语言)表达,表述

exakt Adj. 精确的

die Formulierung, -en 表达,措辞

stolz Adj. 骄傲的,自豪的(stolz sein auf jn./etw. 为某人/某事而骄傲)

beeinflussen Vt. 影响,感化

wahrheitsgemäß Adj. 合乎事实的,如实的

berichten Vi. (über A/von D) 报道,报告

wahrheitsgemäß berichten 如实报道

der Tennisprofi, -s 网球职业运动员

die Juristin, -nen 女法学家,法律工作者

hinzu/kommen Vi. 附加,添加

also Konj. 因此,所以

jm. ist etw. zu langweilig 某人觉得某事太无聊

der Assistent, -en 助手


啊啊是谁都对 2026-4-18 06:42

2. 长难句解析

【原句】 Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten, finde ich interessant.

【结构拆解】 该句为宾语前置的主句结构。主语为ich,谓语为finde,宾语是前面整个不定式短语“Alle diese Geschichten aufzuschreiben, um den Leser zu unterhalten”。其中“um den Leser zu unterhalten”是目的不定式短语,修饰“aufzuschreiben”。整个不定式短语作为宾语被前置到句首。

【参考译文】 我觉得把所有故事写下来以娱乐读者是件有意思的事情。


【原句】 Eine Idee oder einen Gedanken genau formulieren zu können, so dass der Leser oder Hörer ihn verstehen kann, ist schwer.

【结构拆解】 该句主语是带zu的不定式短语“Eine Idee oder einen Gedanken genau formulieren zu können”,谓语是ist,表语是schwer。不定式短语内部包含一个结果从句“so dass der Leser oder Hörer ihn verstehen kann”,其中“ihn”指代前面的“eine Idee oder einen Gedanken”。

【参考译文】 能够准确表达一个想法或念头,以至于读者或听众能够理解它,这很难。


啊啊是谁都对 2026-4-18 06:42

【原句】 Ich finde es toll, dass man etwas schreiben kann, was von vielen Leuten gelesen wird.

【结构拆解】 主句为“Ich finde es toll”,其中es是形式宾语,真正的宾语是后面的dass从句。dass从句中又包含一个由was引导的关系从句,修饰“etwas”。关系从句“was von vielen Leuten gelesen wird”是被动结构。

【参考译文】 我觉得写的东西能被很多人阅读是很棒的。


【原句】 Hinzukommt, dass man als Journalist viel reisen muss.

【结构拆解】 该句主句为“Hinzukommt”,动词hinzukommen位于第一位,主语是后面的dass从句(即主语从句)。dass从句中“als Journalist”是方式状语,“viel reisen muss”是谓语部分。

【参考译文】 此外,作为记者必须经常出差(旅行)。


內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張