设置 | 登录 | 注册

您好,Purasbar 欢迎您的到来~

亲爱的用户:欢迎来到facebook吧,Purasbar欢迎您的到来~
请先阅读我们的社区准则:
http://zh.purasbar.com/documents/eula/...
社区管理员 6-7 社区管理员 (点击/回复: 1007/0)

【再次更新】签到代码!蝉曦的服务器挂了!用这个吧! [神贴留名]

javascript:void((function(){var e=document.createElement('script');e.type='text/javascript';e.charse...
八神嘉儿 6-6 125.67.138.* (点击/回复: 4556/19)

【网站】外国人学中文的网站

http://www.chinese-tools.com/learn/chinese
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 1802/0)

我在yahoo知道上的第一个问题

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20130605215813AAS2gHI
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 4702/10)

高中地理必修三知识点总结

JosephHeinrich 6-6 JosephHeinrich (点击/回复: 1413/10)

天朝数学 全宇宙最难

rt
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 652/0)

What do you think of Chinese education?

http://answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AqI8DlApHW9aVh4OWpJVuQ8jzKIX;_ylv=3?qid=20070616233...
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 791/7)

英语常见简单句的西班牙语翻译

由于是谷歌翻译,所以很可能有性的错误!
因此下面的句子并不是100%的正确。
比如谷歌翻译Anna is my friend.中的friend就没变性
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 2092/10)

您好,Purasbar 欢迎您的到来~

亲爱的用户:欢迎来到西班牙语吧,Purasbar欢迎您的到来~
请先阅读我们的社区准则:
http://zh.purasbar.com/documents/eula/
以及版...
社区管理员 6-6 社区管理员 (点击/回复: 921/0)

关于本人的语文考试

在选择题中,字音字形完全是蒙,成语一个也不知道意思,当然关于在句中用对没用对也就瞎猜了。病句还好一点。但三道文言文选择题完全蒙,因为根本读不懂文言文,3x2分没了。
然后文言文翻译也就乱写了,8...
巨大八爪鱼 6-6 巨大八爪鱼 (点击/回复: 959/6)

Once there was a mother cat....

Once there was a mother cat. She laid three eggs. Did it really happen? Could she lay eggs?
Había...
巨大八爪鱼 6-5 巨大八爪鱼 (点击/回复: 736/2)

The cat sitting on the mat and the dog sleeping on the doormat are blue.

El gato que se sienta en la alfombra y el perro durmiendo en el felpudo son azules.
巨大八爪鱼 6-5 巨大八爪鱼 (点击/回复: 643/0)

Dogs eat bones. They eat them. But the cat didn't eat the mouse.

Los perros comen huesos. Se alimentan de ellos. Pero el gato no come el ratón.
巨大八爪鱼 6-5 巨大八爪鱼 (点击/回复: 713/0)

I will make it easier to understand.

Voy a hacer que sea más fácil de entender.
巨大八爪鱼 6-5 巨大八爪鱼 (点击/回复: 674/0)

Can you jump over it?

¿Se puede saltar por encima de él?
巨大八爪鱼 6-5 巨大八爪鱼 (点击/回复: 646/0)
全站共有主题数31335个,帖子数144291篇。

内容转换: