目前共有22篇帖子。 字体大小:较小 - 100% (默认)▼  内容转换:港澳繁體▼
 
点击 回复
2220 21
我同桌在學日語
一派掌门 二十级
1楼 发表于:2013-5-19 15:03
而我在學英語
高级弟子 五级
3楼 发表于:2013-5-19 17:50
我會先學好英語,然後選擇德,日中的一種。
 
初级架构工程师 十五级
4楼 发表于:2013-5-19 19:22
我會選擇學好英語、日語,然後考慮是否再學習西班牙語或者法語。
 
一派掌门 二十级
5楼 发表于:2013-5-19 23:29
同桌現在在學說日語數字
 
初级架构工程师 十五级
6楼 发表于:2013-5-20 07:08
回覆:5樓
 
高级弟子 五级
7楼 发表于:2013-5-20 12:14
回覆:5樓
貌似每個數字都有兩種讀法
 
初级架构工程师 十五级
8楼 发表于:2013-5-23 18:58

回覆:7樓

只能說是讀法複雜。

 
初级架构工程师 十五级
9楼 发表于:2013-5-23 19:00

回覆:7樓

閩南語也是這個特點(當然了,是由於文讀和白讀的並列存在)。

 
高级弟子 五级
10楼 发表于:2013-5-26 14:06
回覆:8樓
那麼hito和ichi區別是什麼?
 
初级架构工程师 十五级
11楼 发表于:2013-5-26 14:23
回覆:10樓
ひとつ指的是「一個」,いち是數字「一」。

 
一派掌门 二十级
12楼 发表于:2013-5-26 14:49
ひとつ refers to 「a xxx」 and いち is the number one.
 
初级架构工程师 十五级
13楼 发表于:2014-1-16 21:25
考慮了一下,除了學好英語、日語外,我爸的母語——蒙古語也準備學,不過等到上了大學再說……
 
一派掌门 二十级
14楼 发表于:2014-1-17 09:56

回覆:13樓

那你學的語言可真多。。。

我就只打算精通英語

 
一派掌门 二十级
15楼 发表于:2014-1-17 09:57
如果我僅僅打算去阿根廷旅遊的話,我覺得我可以不精通西班牙語
 
初级架构工程师 十五级
16楼 发表于:2014-1-18 00:28

回覆:15樓

阿根廷的西班牙語和西班牙的西班牙語差別較大。

 
高级弟子 五级
17楼 发表于:2014-2-14 12:37
我上學期在我痴迷動漫的同桌的影響下了解了一些日語。
 
高级弟子 五级
18楼 发表于:2014-2-14 12:37
Being influenced by my anime-addicted deskmate, I learned some Japanese last term.
 
一派掌门 二十级
19楼 发表于:2014-2-14 16:06
deskmate
 
项目经理 二十五级
20楼 发表于:2014-2-14 20:34
I'm keen on learning Japanese because of anime and games.
 
UTC+12:00
張樹人
初级工程师 九级
21楼 发表于:2014-7-30 15:02
我現在也開始學日語了,於是週五的day-off也沒了
 
一派掌门 二十级
22楼 发表于:2015-1-24 23:56
我現在正在緩慢地背西語單詞及其常見動詞的變位。
 
一派掌门 二十级
23楼 发表于:2015-1-24 23:57
我選擇學好英語、西班牙語。
還有正體中文(至少要能認字以及常見詞語。至於會不會寫還在考慮中)
 

回复帖子

内容:
用户名: 您目前是匿名发表
验证码:
(快捷键:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

点击数:2220 回复数:21
评论数: ?
作者:巨大八爪鱼
最后回复:巨大八爪鱼
最后回复时间:2015-1-24 23:57
 
©2010-2025 Purasbar Ver2.0
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。