153,587 posts were found in 628ms.


(Multiple bars can be delimited by spaces)
(Multiple users can be delimited by spaces; IP addresses can contain * wildcards.)

Reply: 一些碎碎念

1/19 · 后知后觉,原来现在汤不热已经成自由派大本营了吗……

Reply: 一些碎碎念

1/19 · 考现学真的是上上下下浸透着那种文人墨客的“清雅趣味”。街头看到的小物件是可以抽出环境来当成一个别致的小玩意玩赏的;探索者是可以严守观察者与被观察者的界限,不介入、不越雷池半步的,疏离的;整个学科是自由且无用的,把生活审美化的……

Reply: 【英语】鬼大师游戏中的那些英语知识

1/19 · 回复 @啊啊是谁都对:但是鬼大师官方说明书文本和鬼大师官方攻略手册都没有德语版,或者至少我暂时没找到,怪诞城之夜是有德语版的,但是我暂时也没找到德语版台词全集

Reply: 【英语】鬼大师游戏中的那些英语知识

1/19 · 回复 @圆环之理:太棒了 期待

Reply: 【英语】鬼大师游戏中的那些英语知识

1/19 · 英语版文本做完以后,会着手做德语版文本里的德语知识

Reply: 【Expression List 2026.01.18】Core Skills in Language Learning

1/19 · Wow, the Expression List this week has been optimized a lot!

Reply: 【剧本】《王女执剑记》德文文本

1/19 · Prinzessin: Jetzt ist mein Herz übervoll mit Mut, ich kann mein Schwert voller Stolz ergreifen.
Treuer Gefolgsmann: (zeigt auf das Herz des Drachen) Schaut! Das Herz ist seine einzige schuppenlose Schwachstelle!
Treuer Gefolgsmann: Nutzt se...

Reply: 【剧本】《王女执剑记》德文文本

1/19 · (Die Prinzessin streicht sanft über das feine Schwert in ihrer Hand, hebt dabei ihren Kopf und blickt in den fernen Himmel.)
Prinzessin: Sie konnten den bösen Drachen nicht vertreiben und ich ...
Prinzessin: Ich habe nichts als meine Überze...

Reply: 【剧本】《王女执剑记》德文文本

1/19 · Letzter Akt
(Weit außerhalb der Kaiserstadt stehen die Prinzessin und ihr treuer Gefolgsmann vor der Höhle, in der der böse Drache ruht.)
Prinzessin: Die Sonne sinkt, der Sichelmond wird aufsteigen.
Prinzessin: Die Frist, die uns der Dra...

Reply: 【剧本】《王女执剑记》德文文本

1/19 · Erzähler: Stimmten die Worte des Drachen und selbst der Kleinste der kleinen Menschen konnte durch die wahren Gedanken hinter der Rüstung schauen?
(Das Kind betritt die Bühne und sieht zuerst den bösen Drachen an, dann Gefolgsmann drei.)
Ki...