「他們根本不笑,但他們哭泣;他們哭得越傷心,我就笑得越開心。後來我笑出了眼淚,你知道悲悼伶人做了什麼嗎?——他們給我遞了紙巾。」
——某位姓名不具的假面愚者
「悲悼伶人」是一群堅定的反歡愉主義者。他們認為生命充滿跌宕,苦痛使人成長,喜悅往往稍縱即逝,為人生帶來無望的誘惑。廉價的娛樂是人迷失自我的麻醉劑。眾生應當擯棄歡愉,承受哀慟以錘鍊精神。為此,這些人組成了悲悼劇團。
伶人們搭乘跨越星星的貢多拉進行演出。他們搜集和佩戴著來自各個世界的臉譜、面具,以之象徵那些已逝和未逝的種族。同時,他們也記錄下這些智慧生命的哀傷,為步入終末的英雄譜寫壯絕的悲劇,為即將熄滅的星辰吟唱婉轉的哀歌。
悲悼伶人提倡禁慾與苦修,伶人企望這能與歡愉之星神的命途背道而馳,以沖淡祂為宇宙帶來的甜美誘惑。
然而所謂歡愉乃是與悲傷對立的存在,悲喜是鐫於靈魂這枚硬幣兩面的花紋。於悲劇之美中,歡愉之神亦能窺見力量。許是出於對黑色幽默的喜愛,阿哈將自己的星神之力賜予了這群苦行者,並饒有趣味地幫助他們跨越諸多星系,傳播對歡愉的棄絕。
Mourning Actors — Elation
"They do not laugh, only cry. The more they cried, the harder I laughed. I laughed and laughed until tears fell down my face, and you know what Mourning Actors did? They handed me a tissue."
— A Masked Fool with no name
Mourning Actors are firm believers against Elation. They believe life is full of ups and downs, that agony makes people mature but fleeting joy only offers hopeless and unreachable temptation. Cheap entertainment is a narcotic for humans to lose themselves in. All beings should renounce joy and endure grief to temper their spirits. To this end, these people formed a theater troupe of sorrow.
The Actors ride a gondola that spans the stars to perform. They collect and wear masks from different worlds, symbolizing the races that have passed and those that have not. At the same time, they record the sorrows of intelligent life. They compose magnificent tragedies for heroes facing their end, and sing graceful elegies for dying stars.
Mourning Actors advocate celibacy and penance, hoping this would go against the Path of Elation and dilute the sweet allure that the Elation has been able to provide to the universe.
However, joy and sadness are two sides of the same coin. Their very essence is engraved into the souls of all beings. The Aeon of Elation sees the potential strength in the beauty of tragedy. Perhaps out of fondness for their wicked sense of humor, Aha blessed these people with Aeonic powers, playfully helping them spread their renunciation of joy across many star systems.