設置 | 登錄 | 註冊

目前共有243篇帖子。

【智庫】列車智庫專有名詞條目(中英雙語)

11樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:04
虛數之樹(學說)


「虛數之樹」是現今學術界普遍接受的一種宇宙理論。


該學說將不同時空的不同世界比作樹狀結構:每一株枝幹,都是一種世界存在的形式;每一片花葉,都是它們在時間維度中留下的現在與曾經。樹冠因汲取時空維管中無主的虛數能量,而始終存在動態的結構——新芽生長,枯葉脫離,無垠宇宙中上演著無數的誕生與終結…將宇宙結構比喻為「樹」,或許是一種將「虛數之樹」視為生命的態度。


宇宙在「虛數之樹」學說被提出之前,曾因其無法被觀測的性質,被稱為「虛空恆盲之物」;而學說誕生之後,人們便能藉助想像勾勒其作用原理:無主的虛數能量,經過時空維管不停地奔流,在末梢形成了我們所認知的「星系」——即不可勝數的世界。而在世界與世界之間,就像樹葉與樹葉之間存在空間上的阻隔一般,是難以跨越的未知虛數空域。


博識學會一度認為天才俱樂部#2哈那德·龐奇率先提出了「虛數之樹」的起源學說;反覆審度虛構史學家的影響後,現在學界普遍認為#1贊達爾·壹·桑原才是首位提出者。

Imaginary Tree (Theory)


The Imaginary Tree is a theory of the universe widely accepted by the modern scientific community.


This theory describes the various worlds existing in different spacetimes as having a tree-like structure. Every branch is a specific path along which worlds might exist, with every leaf being the marks these worlds have made along the parameter of time. The crown of the tree remains in a dynamic state as it absorbs the masterless Imaginary Energy from the space-time vasculature of the trunk. New shoots grow, withered leaves fall, and endless births and deaths occur among the infinite universe... Describing the universe's structure as a "tree" may be an attitude that views the Imaginary Tree as a life form.


Before the theory of Imaginary Tree was put forward, the universe had been addressed as "a void and indiscernible object" because of its undetectable nature. After the theory was developed, people would visualize its principle using imagination: The untamed imaginary energy surges endlessly through space-time vasculature, and forms at its tips "star clusters" that humans can understand — in other words, countless worlds. The worlds are separated from each other just as leaves are separated by air, between which are unknown imaginary domains that are nigh impossible to traverse.


The Intelligentsia Guild had once thought that Harald Punch, the 2nd member of the Genius Society, was the first to propose the Imaginary Tree origin theory. After multiple assessments on the influence of the History Fictionologists, the scientific community now commonly accepts Zandar One Kuwabara as the person to have proposed it.

……
啊啊是谁都对
3.vasculature

n.脈管系統

啊啊是谁都对
4.trunk
這裡指的是「樹幹」(the thick main stem of a tree, that the branches grow from)
啊啊是谁都对
5.shoot
這個詞在「專有名詞—名詞」中出現過,意思為「幼苗;嫩芽;新枝」
啊啊是谁都对
6.address
這裡指的是「稱呼(某人);冠以(某種稱呼)」
啊啊是谁都对
7.indiscernible
n.隱約的;依稀的;不明顯的(that cannot be seen, heard or understood)
啊啊是谁都对
8.untamed
adj.野性的;未馴服的;未受抑制的;未調教的
啊啊是谁都对
9.tip
這裡指的是「尖端;尖兒;端」
啊啊是谁都对
10.cluster
n.(同類物叢生或聚集的)簇,團,束,串
啊啊是谁都对
11.nigh

【老式用法】
adv.①nigh on:幾乎;差不多
②靠近;近

啊啊是谁都对
12.assessment
n.①看法;評價(同義詞:evaluation)
②評定;核定;判定
12樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:05
利爾他(人物)


如果沒有贊達爾的存在,世上也許就沒有天才俱樂部的創立,凡人們便少了一座高山上的殿堂;但如果沒有利爾他的存在,凡人們便不曾知曉高山何處。


利爾他為廣泛宇宙制定的通則,讓宇宙從一個遙遠的概念,變成可感可知可丈量的客觀存在;他創造的九字算法取代了傳統的幾何代數,至今依舊塑造著自然規律。同時,他又是如此慷慨。利爾他是第一位向外界公開發現的天才俱樂部會員。他無私地將才華分享給探尋智慧的人們,推動銀河文明不斷向前——人們總說自己是站在利爾他的肩膀上建立起種類繁多的科學門類。無數琥珀紀里的數學家、工程師不斷勇攀高峰,卻始終未曾夠到巨人的耳垂。


人們將力學最基礎的單位命名為「利爾他」,並非僅僅因為其基礎科學上的成就,更是因為人們希望提醒後世——推動銀河科學發展的偉力正是來自這位天才俱樂部#22:利爾他。他留下了無價的遺產,群星將始終尊敬並懷念他。

Aiden (Character)


If Zandar had never existed, then there might not have been a Genius Society in the world, and mortals would have one less ivory tower on a mountain. However, if Aiden had never existed, then mortals would not have known where the mountain is.


Aiden set the universal laws for the entire cosmos, which transformed it from a distant concept to a tangible, measurable, and comprehensible objective existence. The nine-worded formulae he created replaced traditional algebra and geometry, and still shapes natural laws to this day. He was also generous as the first member of the Genius Society to publicly share his findings. He selflessly shared his talent with others seeking wisdom, propelling cosmic civilization ever onward — When various scientific fields were established, these founders always said they were standing on Aiden's shoulders. Countless mathematicians and engineers in endless Amber Eras had bravely scaled this peak of wisdom, but none had even reached the great man's earlobes.


People named the most fundamental unit in mechanical physics as "Aiden." It wasn't just due to his achievements in the fundamental sciences, but also a reminder to posterity that Aiden, 22nd member of the Genius Society, was the force that moved scientific advancement forward in the cosmos. He had left innumerable legacies, and the stars will always respect and remember him.

啊啊是谁都对
1.have one less

少了一個

啊啊是谁都对
2.ivory tower

這個詞是「象牙塔(指遠離問題、脫離現實的小天地)」,實際上帶有貶義

但中文裡似乎表達的是褒義(高山上的殿堂)

啊啊是谁都对
3.formulae
是「formula」的複數形式,這裡指的是其本義「公式;方程式;計算式」
啊啊是谁都对
4.propel
v.①推動;驅動;推進(to move, drive or push sth forward or in a particular direction)
②驅使;迫使;推搡


(備註:這個詞常常以被動形式出現,但這裡為主動形式)

啊啊是谁都对
5.scale
這裡為動詞形式,用的是動詞形式最常用的義項「攀登;到達…頂點」
scaled the peak 即勇攀高峰
啊啊是谁都对
6.earlobe
n.耳垂
啊啊是谁都对
7.posterity
n.後代;後裔;子孫;後世
13樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:06
星際旅行(現象)


早在「開拓」星神阿基維利巡弋星海的古老歲月之前,人們已經將視線投入天穹之上的浩瀚銀河。懷揣著對未知的無盡好奇,無數文明開始了星際探索之旅。但無一例外地,他們的嘗試均以失敗作結。


在天才俱樂部#1贊達爾·壹·桑原的「虛數之樹」理論中:宇宙中充盈著神秘莫測的虛數能量。虛數將一個又一個星系隔絕,即使光在這種能量之中也寸步難行。因此,人類對星空的探索,往往只能停留在各自世界的邊界,再難深入。同時,贊達爾也提出了一個構想:即若能掌握並運用虛數能量,人們就將掌握宇宙。在很長時間內,這都是一種浪漫化的空想。直到星神的令使出現,使構想成為了現實。

Interstellar Travel (Phenomenon)


In the ancient times before Akivili the Trailblaze traversed the starry skies, people were already casting their eyes to the mighty cosmos above their heads. Armed with infinite curiosity towards the unknown, countless civilizations had started space exploration. However, their attempts had all failed.


In the Imaginary Tree theory put forward by Zandar One Kuwabara, 1st member of the Genius Society, the universe is filled with the mysterious Imaginary Energy. Imaginary Energy isolates star clusters from each other and even light cannot pass through it. Therefore, human space exploration is often limited by the boundaries of their individual worlds, unable to advance any further. Zandar also posed a hypothesis that humans would be able to control the universe if we can control and manipulate Imaginary Energy. It was a romantic illusion for a long time, until it was brought into reality by the appearance of the Emanators of Aeons.

啊啊是谁都对
1.put forward sth.
也可寫作 put sth. forward
指的是「提出;提議;建議」
14樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:06
萬界之癌(現象)


從某個時刻開始,諸派系開始關注同一種現象——在「開拓」創造的星際航路上,某些晦暗難明的物質擾亂了虛數能量的流向。就像是登山遇上了峭壁懸崖、遠航遇上海嘯漩渦……原本通暢的星際旅途變得危機重重、前途未卜。


這一現象極富侵略性,它以神秘物體「星核」的形式不斷侵染相鄰的世界——如同癌細胞一般在宇宙各處擴散。星際和平公司將其稱為「萬界之癌」,並警告星際旅客絕不能心存僥倖:因為身陷「萬界之癌」的世界早已經迷途難返,鮮有人絕境逢生。


人們對「萬界之癌」有著諸多猜測,其中大部分與「毀滅」納努克和「反物質軍團」有關。這群宇宙毀滅者似乎常常與星核出現在同一處。這是偶然還是必然,暫時不得而知。

Cancer of All Worlds (Phenomenon)


Various factions had started to notice a phenomenon since a specific time. A vague, imperceptible matter was disrupting the flow of Imaginary Energy along the interstellar routes created by Trailblaze. Like a mountain climber meeting a cliff or a long-distance ship encountering tsunamis and whirlpools, interstellar travel changed from being unobstructed to being dangerous and unpredictable.


This phenomenon is remarkably aggressive. It continues to encroach upon neighboring worlds in the form of a mysterious object, the Stellaron. It keeps spreading all over the universe like a cancerous growth, leading the Interastral Peace Corporation to call it "Cancer of All Worlds" and warning interstellar travelers not to take it lightly. The worlds swamped by the Cancer of All Worlds were soon beyond saving, and very few people survived.


There are many speculations regarding the Cancer of All Worlds, and most are related to Nanook the Destruction and the Antimatter Legion. These cosmic destroyers often seemed to appear together with Stellarons. We do not yet know if these occurrences are related or are only coincidences.

啊啊是谁都对
1.encroach
v.①侵占(某人的時間);侵犯(某人的權利);擾亂(某人的生活)
②侵蝕,蠶食(地區)
啊啊是谁都对
2.take it lightly

掉以輕心、輕易放過

啊啊是谁都对
3.beyond saving
這裡的beyond表示「不可能」(used to say that sth is not possible)
15樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:08
裂界(現象)


「萬界之癌」在諸界蔓延之時,名為「裂界」的侵蝕現象也在悄然滋生。博識學會認為兩者之間存在因果關係,即「裂界」由「星核」催生,將接觸到的事物與空間轉變為特殊的裂界造物。造物普遍以侵蝕的形式存在,它似乎保有原型的記憶與習慣,但外在表現上則大相逕庭,往往表達出強烈的排他性。研究裂界的學者警告稱:被裂界侵蝕的物件與其原型應當視為毫無關聯的兩種存在,對其抱有的一切幻想皆會引致嚴重的後果。


除侵蝕以外,「裂界」還會記錄被裂界接觸事物的以太信息,與裂界本身保存的數據混合,產出一種經過嫁接的裂界造物。在每個被萬界之癌侵蝕的世界裡,無數遺器、裂界怪物、甚至被神秘分隔的異空間誕生在各個角落,人們仍在研究這一舉動背後的目的。

Fragmentum (Phenomenon)


As the Cancer of All Worlds spreads along the worlds, the corrosive phenomenon of Fragmentum is also quietly expanding. The Intelligentsia Guild believes there is a direct, causative relationship between the two phenomena. They believe that the Fragmentum is caused by the Stellaron, and converts the entities and spaces it touches into special Fragmentum creations. These creations usually exist as a type of spatial corrosion. They seem to preserve the memories and habits of the original physical entity, but manifest significantly different outward behaviors and are often very hostile towards other beings. The scholars researching Fragmentum warn that we should consider any being corroded by Fragmentum to be a completely unrelated existence to its original form. Harboring any kind of delusions towards it could cause grave consequences.


Apart from corrosion, the Fragmentum also records the Aether information of the entities and spaces touched by the Fragmentum. Such data is combined with the information inherent in the Fragmentum and develop into a type of hybrid Fragmentum creation. Countless Relics, Fragmentum monsters, and even mysteriously isolated paranormal spaces would spring up in every corner of the worlds corroded by the Cancer of All Worlds. We are still investigating the intent behind such activities.

啊啊是谁都对
1.Fragmentum creations
即「裂界造物」
啊啊是谁都对
2.spatial
即「spacial」
啊啊是谁都对
3.manifest
v.①表明,清楚顯示(尤指情感、態度或品質)(同義詞:demonstrate)
②顯現;使人注意(同義詞:appear)
啊啊是谁都对
4.grave
這個詞義項豐富,作為形容詞時的義項有:
①(形勢、感情等)嚴重的;重大的;嚴峻的;深切的
②(人)嚴肅的;莊嚴的;表情沉重的
啊啊是谁都对
5.Aether information

以太信息

啊啊是谁都对
6.paranormal
adj.超自然的;無法用科學解釋的;超常的(同義詞:supernatural)
啊啊是谁都对
7.spring up
迅速出現;突然興起
16樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:08
令使(現象)


若將凡人稟受星神感應、掌握命途力量的行動看作激起一朵碎裂的飛沫;那麼「星神」長驅偉力駕馭命途的壯舉,就如同推動跨越峰巒的海嘯。在這天懸地隔之間,少數蒙受星神垂青的凡人,也可在星神應許下汲取命途能量,捲起侵蝕海岸的巨浪,這種存在被稱為「令使」。儘管他們並非完全聽令於星神指派,但在世人看來,令使就是星神意志的代言使徒。


不同的星神對於令使的態度並不一致,因此力量分享的程度也天差地別。有的星神將令使視作自己的長臂延伸,慷慨地將命途對令使完全開放;也有星神無意創造令使,對世間爭鬥毫無興趣;更有星神隨心所欲,肆意而為。據說,「歡愉」阿哈會隨機給予凡人命途之力,並隨著心情將其玩弄於股掌之中。

Emanator (Phenomenon)


If mortals receiving the grace of Aeons and grasping the power of Paths are viewed as a singular shattered foam, then the mighty feats of Aeons driving their Paths onwards can be likened to a towering tsunami that engulfs mountains. In this empty stellar vastness, a small number of favored mortals can also draw upon the power of the Paths with the permission of the Aeons, creating huge waves that erode the coast. They are referred to as "Emanators." While not completely subservient to the Aeons, Emanators are as good as emissaries of the Aeons' wills in everyone else's eyes.


Different Aeons have different attitudes towards their Emanators, so the degree of the power they share also varies. Some Aeons regard Emanators as an extension of themselves, and as such, generously open their Path to the Emanators completely. There are also Aeons who have no intention of creating Emanators and have no interest in worldly squabbles. Other Aeons just do as they please. It is said that Aha the Elation will randomly give mortals the power of their Path, and toy with humans according to their mood.

啊啊是谁都对
1.foam
n.①泡沫橡膠;海綿橡膠(foam rubber)
②泡沫(同義詞:froth)
③泡沫劑(用於洗滌、剃鬚、滅火等)
啊啊是谁都对
2.feat
這個詞在「焚化工 - 記憶」中出現過,指的是「(褒義)技藝;武藝;功績;英勇事跡」
啊啊是谁都对
3.towering
adj.①高大的;高聳的;屹立的
②卓越的;傑出的;出色的
③(情感)強烈的;激烈的
啊啊是谁都对
4.engulf
v.①包圍;吞沒;淹沒
②嚴重影響
啊啊是谁都对
5.draw on/upon
憑藉;利用;動用
啊啊是谁都对
6.subservient 
adj.①(貶義)恭順的;馴服的;諂媚的;卑躬屈膝的
②次要;從屬於
啊啊是谁都对
7.squabble
v.(為小事)爭吵,發生口角
n.爭吵,口角
啊啊是谁都对
8.toy with
①不太認真地考慮;把…當兒戲(同義詞:flirt with)
②玩耍;戲弄;擺弄
17樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:09
絕滅大君(人物)


行於毀滅命途的星神納努克,為各個世界上萌生毀滅衝動的強大生物投去一瞥,並為其烙下印記,賜予力量。這些強大的生物被由內向外反轉,投身「戰爭熔爐」的世界中重新錘鍊,以反物質補足其缺損,最終成為了軍團的一員。


於是,響應著「毀滅一切」的願望,在司職不同的軍團中出現了各自的統領者「絕滅大君」。絕滅大君既是星神令使,毀滅意志的執行人:痴迷於破滅的美感,貫徹著萬物歸熵的準則;同時也是戰爭的藝術家、至臻化純的毀滅兵器:他們指揮著跨越群星的戰爭,掌握著星神賜福的毀滅偉力。每位絕滅大君都抱持著獨特的「毀滅」理念,這使得他們極端危險。研究者認為,絕滅大君被拔升為納努克使徒的原因,正在於這絕對尖銳,絕對強烈的毀滅美學。


絕滅大君所造成的流離失所並非是遠方的慟哭,它與銀河的命運息息相關。每個世界都可能成為下一個受害者,任何人都不應該對他們掉以輕心。

Lord Ravager (Character)


The Aeon of the Path of Destruction, Nanook, cast a glance at the powerful creatures sprouting destructive impulses throughout the cosmos and brands them with a mark, granting them powers. These powerful creatures are twisted from inside out and are re-cast anew in the world of the Warforge. Their inadequacies patched up with anti-matter, they ultimately became members of the Legion.


Responding to the desire to destroy everything, Lord Ravagers emerged to command each of the different legions. A Lord Ravager is an Emanator of the Aeon, an executor of the will of Destruction — Obsessed with the beauty of destruction, they implement the practice of returning all things to entropy. They are also artists on the battlefield and ultimate weapons of destruction — They command interstellar warfare, and control the might of Destruction bestowed by the Aeon. Each Lord Ravager has a unique philosophy of Destruction, making them extremely dangerous. Academics believe that Lord Ravagers were elevated as emissaries of Nanook due to this absolutely obsessive and intense destructive aesthetic.


The displacement and desolation caused by the Lord Ravagers are not some distant wail, but are closely linked to the fate of the cosmos. Any world could be the next victim, and nobody should take them lightly.

啊啊是谁都对1.sprout

這個詞在「專有名詞—名詞」中出現過,這裡采「出現;(使)湧現出」義項

啊啊是谁都对
2.inside out

裡面朝外

啊啊是谁都对
3.anew

adv.重新;再

啊啊是谁都对
4.inadequacy
n.①不充分;不足;不夠
②不勝任;缺乏信心
③弱點;缺陷;某事物的缺乏
啊啊是谁都对
5.patch up
這裡指的是「修理;(尤指)臨時修補」
啊啊是谁都对
6.elevate
v.①提拔,晉升,提升(到不應有的位置)
②舉起;抬起
③提高;使升高
④使情緒高昂;使精神振奮;使興高采烈
啊啊是谁都对
7.displacement 
n.迫使流亡;迫使遷移;移位
啊啊是谁都对
8.desolation
n.①孤寂;悲哀;憂傷
②廢墟;荒蕪;荒涼
18樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:10
「帝皇」魯珀特(人物)


一台被丟棄在垃圾堆里的計算機奇蹟般地產生了自我意識,最終引發了席捲半個銀河的戰火——這就是第一次機械帝皇戰爭。「魯珀特」從廢料填埋場中崛起,不斷提升自我的算力,其智慧甚至得到了博識尊的注意,受邀加入天才俱樂部,所獲編號為#27。


有機生命的演算充滿錯謬、漏洞百出,無論能夠繁榮幾時,總是自發地產生使生命走向終結的「反生命」程式。與之相對,智械生命嚴謹、精密、完美。於是魯珀特集結智慧機械,自號「帝皇」,將「反生命」程式散播在宇宙之中,許多世界因之生靈塗炭。


漫長的琥珀紀元過去,帝皇早已駕崩。有人說它是被星際和平公司的刺客暗殺,又有一說它被寂靜領主波爾卡·卡卡目破壞。星際和平公司因兩次帝皇戰爭而恐懼無機生命,如今這恐懼的餘波仍未消散。

Rubert the Emperor (Character)


A computer dumped in a trash pile miraculously became self-aware, ultimately sparking a war that would engulf half the cosmos — the first of the Mechanical Emperor's Wars. "Rubert" rose from the landfill while persistently improving its computational power. Its vast intellect eventually roused the attention of Nous, inviting it to join the Genius Society as the 27th member.


Calculations performed by organic life are always riddled with errors, and no matter how much they may flourish, anti-life equations will inevitably and autonomously be generated. In contrast, Intellitron life forms are precise, rigorous, and perfect. Thus, Rubert assembled an army of intelligent robots, crowning himself "Emperor" and spreading the anti-life equation throughout the universe, plunging many civilizations into abject ruin.


The Emperor had long since passed after countless Amber Eras. Some say it was taken out by assassins from the Interastral Peace Corporation, while others maintain it was vanquished by the Lord of Silence, Polka Kakamond. After the two Emperor's Wars, the IPC's fear of inorganic beings has failed to relent even to this very day.

……
啊啊是谁都对


3.engulf

這個詞在「令使(現象)」出現過,這裡指的是「嚴重影響」

啊啊是谁都对4.Mechanical Emperor's Wars

即「機械帝皇戰爭」

啊啊是谁都对


5.landfill

n.垃圾填埋地(或場)

啊啊是谁都对


6.rouse

v.①喚醒;使醒來

②使活躍起來;使產生興趣

③激起(某種情感)

④(常為被動態)激怒;使激動


這裡為義項②

啊啊是谁都对


7.be riddled with errors

充滿錯謬、漏洞百出

啊啊是谁都对


8.Intellitron

即「智械」,屬於崩鐵專有名詞(甚至是自創的)

啊啊是谁都对


9.abject

adj.①悲慘絕望的;悽慘的

②下賤的;卑躬屈節的;自卑的

啊啊是谁都对.

10.long since

很久以前、早就

啊啊是谁都对.

11.vanquish

完全征服;徹底擊敗;戰勝(同義詞:conquer)

啊啊是谁都对.

12.relent

v.①終於答應;不再拒絕

②變緩和;變溫和;減弱

19樓 啊啊是谁都对 2024-7-4 07:11
命途行者(現象)


虔信者,戰士,求知之人,迷途客…總有凡人於有意或無意間踏入由「星神」執掌的命途,從此成為踐行其理念的「命途行者」。


「命途行者」們演繹著千百種不同的人生。他們隨處可見,卻又鶴立雞群:區別於渾渾噩噩、立場飄忽的常人,「命途行者」受某種信條或自身欲望的驅使,踏上了志堅行苦的生命征途。


對於行走在自身執掌的命途之上的凡人,星神往往不聞不問。但祂們因讚許或悲憫偶爾投下的一瞥,卻足以被追隨者奉為至寶。

Pathstrider (Phenomenon)


Devotees, warriors, seekers of knowledge, lost travelers... There are always mortals who, intentionally or otherwise, set foot on the Paths ruled by Aeons. Those who do so came to be known as Pathstriders that carry out the Path's will.


Pathstriders live thousands of different lives. They can be seen everywhere, yet stand out a cut above the rest. Different from regular people living in confusion and without a firm allegiance, Pathstriders are driven by precepts or their own desires as they embark on a life of determination and hard work.


The Aeons usually ignore those mortals who walk upon THEIR Paths. But the infrequent glances THEY cast — be it in approval or pity — are enough to be highly treasured by THEIR followers.

啊啊是谁都对.

1.pathstrider

即「命途行者」,由「path」和「strider」兩個單詞組成

啊啊是谁都对.

2.a cut above sb./sth.

優於;比…高一等;勝…一籌


stand out a cut above the rest 可翻譯為「鶴立雞群」

啊啊是谁都对

.

3.precept

n.(思想、行為的)準則,規範

20樓 啊啊是谁都对 2024-7-28 22:15
匹諾康尼(地名)


位於阿斯德納星系的盛會之星,夢想之地。匹諾康尼是高懸在深黯星空中之上的奢麗酒店,也是星際名流觥籌交錯,萬邦豪客們一擲千金的度假勝地。人們來此尋找深埋心中、長久渴求的夢,通過酒店的入夢池踏入實現一切夢想的美夢國度。


極少會有客人關注匹諾康尼沉重的歷史:千年以前,這裡曾是公司建造的邊陲監獄。被流放的罪人們歷經迢迢苦旅,抵達此處,被強加一項危險的使命:修補憶質在現實星系中的泄口。在頻繁暴露於憶質的勞作中,這些犯人意識到自己漸漸踏入一處奇妙的共有夢境,在其中他們尋得一個共同的夢想——「自由」。

萬界之癌爆發後,邊陲監獄的歸屬發生易主。與這場抗爭相關的史料極為稀缺,且內容令人生疑。但有的記載明確指出,在悲悼伶人、假面愚者、無名客、厄兆先鋒等一眾派系的幫助下,囚犯們成了這片新生國度的主人。在此後的流放之地時期,不諧的雜音間或傳出。直到「家族」降臨並接管夢境,匹諾康尼終於經歷了爆發式的繁榮,成為蜚聲銀河的度假勝地。


琥珀2158紀,時值諧樂大典召開之際,傳奇大亨「鐘錶匠」向全銀河發出信函,邀請一眾派系前來爭奪其寶貴遺產。星穹列車在這場規模空前的盛會中成為最後贏家,成功阻止了宇宙化作已死星神空想的可怖未來。沉淪美夢的盛會之星也在「開拓」的指引下重歸清醒——人們不再受夢境擺布,而將直面現實的權利掌握在自己手中。


Penacony (Location)


The Planet of Festivities in the Asdana star system, also known as Land of the Dreams. A luxurious hotel positioned above the fathomless sky, Penacony is also a vacation spot where interstellar celebrities party the days away and the affluent from diverse words revel in lavish ventures. People flock here in search of dreams they've longed for or have already buried, and through Dreampools in the hotel are transported to a realm of dreams where everything can come true.


Rarely do guests pay attention to Penacony's heavy past. A millennium ago, it was a frontier prison established by the IPC. Exiled prisoners must survive an arduous journey across vast distances to reach this location, and are then forced to take up a duty: To mend the leak through which memoria seeps into the galaxy. As they labor while being exposed to memoria, the prisoners gradually discovered themselves entering a captivating shared dream world, where they obtained a single shared desire — freedom.


After the eruption of the Cancer of All Worlds, the ownership of the Frontier Prison changed hands. Historical records related to this struggle are scarce and often questionable. However, some accounts clearly state that with the assistance of various factions - including the Mourning Actors, the Masked Fools, the Nameless, and the Omen Vanguards - the prisoners emerged as the new rulers of this nascent realm. Sounds of discord could then periodically be heard during the subsequent times when it became a land of exiles. It was only when The Family descended and took control of the Dreamscape that Penacony experienced unparalleled and explosive prosperity, transforming into a renowned cosmic resort.


During the Charmony Festival in 2158 AE, the legendary tycoon, known as the Watchmaker, sent a galaxy-wide invitation, summoning various factions to Penacony to compete for his invaluable legacy. Eventually, the Astral Express and its crew emerged victorious in this unprecedented festival, averting a grim future where the Cosmos would have become a hollow dream of a dead Aeon. Under the guidance of the Trailblaze, the Planet of Festivities, once lost in revelry, returned to wakefulness. Its people no longer surrendered themselves to the Dreamscape but instead embraced the power to confront reality.

  

……
啊啊是谁都对.

8.flock

v.群集;聚集;蜂擁

啊啊是谁都对.

9.arduous

adj.艱苦的;艱難的

啊啊是谁都对.

10.seep

v.(尤指液體)滲;滲透(同義詞:trickle)

啊啊是谁都对.

11.scarce

adj.缺乏的;不足的;稀少的

啊啊是谁都对.

12.Omen Vanguards

厄兆先鋒

啊啊是谁都对

.

13.nascent

adj.新生的;萌芽的;未成熟的

啊啊是谁都对


14.discord

n.①不一致;不和;紛爭

②不協和和弦

啊啊是谁都对

.

15.exile

n.流放;流亡;放逐

啊啊是谁都对.

16.Charmony Festival

諧樂大典

啊啊是谁都对.

17.avert

v.①防止,避免(危險、壞事)

②轉移目光;背過臉

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。