設置 | 登錄 | 註冊

目前共有12篇帖子。

【人物故事】「智識」命途角色故事(中英雙語)

45樓 啊啊是谁都对 2025-1-16 22:28

角色故事二

紀念黑塔女士誕辰██周年研討會
會議記錄 · 議題一:黑塔女士科學成就回顧
會議記錄 · 議題二:黑塔女士生平軼事回顧
……
會議記錄 · 議題五:專題研討「科學的極限與真意」
……
會議記錄 · 臨時議題:默哀環節:據權威媒體突發報道,黑塔女士已因病離世……
會議記錄 · 臨時議題二:黑塔女士現身致辭!
黑塔女士發言:
「感謝各位對我的深情悼念,真不巧,又要讓某些人失望了。」

「您是…黑塔女士?」
「這是,黑塔女士的人偶?」
「是那篇返老還童的論文…真的實現了?!」
「黑塔女士,請解釋一下!」
……
黑塔女士清了清喉嚨,舉起手中的權杖——
「是因為『魔法』。」

「黑塔女士,請留步!」
「不可能!返老還童僅僅具備理論上的可能性,離實現還有十萬八千里……」
「科學…她還算個科學家嗎!一派胡言!」
「不是姐們…你怎麼做到每次出場都這麼酷炫的?」

「好玩吧?媒體為了搶頭條總是三天兩頭假報新聞,而那些老傢伙總盼着我去世,好驗證我返老還童的理論不過是紙上談兵。」
她關掉會議錄像,繼續悠然享用每日下午茶。
「你的每一項理論成果,最後都被證明有實現的可能,不過…後世的學者從未理解你的真意,因此也無法復現。」清冷的女士端起茶。
「邏輯:所謂重返青春的『魔法』,是黑塔女士表示嘲諷的修辭。推理:該理論的基礎原理涉及能量的逆轉與時間的流動,涉及到苛刻的實現條件。計算:……」
她笑眯眯地將一塊梅花糕點推至智械面前,打斷了他的話。
「看破不說破。吃你的吧。」


Character Story: Part II

Memorial Symposium: Celebrating Madam Herta's ██th Birthday
Meeting Minutes — Topic One: A Retrospective of Madam Herta's Scientific Achievements
Topic Two: Anecdotes and Stories from Madam Herta's Life
...
Meeting Minutes — Topic Five: Panel Discussion: "Exploring the Boundaries of Science and its Profound Implications"
...
Meeting Minutes — Special Agenda 1: Moment of Silence: Breaking news from reliable media reports that Madam Herta has passed away...
Special Agenda 2: Madam Herta Makes an Unexpected Appearance and Delivers a Speech!
Madam Herta's Speech:
"Thank you all for your heartfelt condolences. Unfortunately, it seems I must disappoint some of you yet again."

"Are you... Madam Herta?"
"Is this a puppet of Madam Herta?"
"Did your paper on de-aging... actually work!?"
"Madam Herta, we need an explanation!"
...
Madam Herta cleared her throat and lifted her scepter aloft —
"It's all thanks to Magic."

"Madam Herta, hold on a moment!"
"It's impossible! The de-aging concept is purely theoretical. We're light-years away from actual application..."
"Science? Can she even be called a scientist anymore? That's just absurd!"
"Not to kill the vibe, but how do you always manage to make such a stunning entrance?"

"Pretty amusing, isn't it? The press loves to churn out fake news for headlines, while the old timers can't wait for me to bite the dust, hoping to prove my anti-aging theory is just a pipe dream."
She switches off the conference video and calmly resumes her afternoon tea.
"All your theories have been shown to have potential, yet... future scholars have never truly captured your essence, making replication impossible."The calm woman sips her tea.
"Logic: The so-called 'magic' of youth Madam Herta mentions is her biting satire. Deductive: The theory's core principles involve reversing energy and manipulating time, which requires exacting conditions. Computation: ..."
Her smile broadens as she slides a plum pastry across to the Intellitron, cutting off its monologue.
"Some truths don't need to be spoken. Here, have a treat."

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:07
.

1.symposium

n.專題討論會;研討會;小型討論會

(複數為symposia / symposiums)

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:08
.

2.the minutes

會議記錄;會議紀要

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:09
.

3.heartfelt

adj.衷心的;真誠的

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:10
.

4.condolence

n.弔唁;慰唁

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:11
.

5.aloft

adv.在高空中

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:13

.

6.kill the vibe

破壞氣氛、攪亂某人情緒

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:13
.

7.churn out 

(粗製濫造地)大量生產,大量炮製

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:15
.

8.pipe dream

脫離實際的願望;行不通的計劃;妄想

啊啊是谁都对 2025-1-18 06:16
.

9.biting satire

尖刻諷刺

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。