设置 | 登录 | 注册

目前共有2篇帖子。

_(:з”∠)_铁里含酒

1楼 一只小团雀罢了 2025-9-14 22:36
6:Wisdom only shelters one from ignorance.

Anaxagoras:Faith offers no refuge to those lost in ignorance.

shelter和refuge名词都有庇护;避难所的意思shelter还可以做动词

不及物动词

If you shelter in a place, you stay there and are protected from bad weather or danger. 躲避; 避难

及物动词

If a place or thing is sheltered by something, it is protected by that thing from wind and rain. 遮蔽; 遮挡 PS:常常出现在被动语态里

及物动词

If you shelter someone, usually someone who is being hunted by police or other people, you provide them with a place to stay or live. 为 (受到警察或其他人追捕的人) 提供避难所; 窝藏; 庇护



夏老师这句话的翻译处理的我很喜欢!

“信仰庇护不了盲目无知。”

很典型的英语名词 → 中文动词

我自己来的话估计就是什么信仰不是迷于无知的庇护所(这个人在叽里咕噜的说什么呢)

刷到了星期日和6,真理和6,感觉夏老师也和6有点相似之处,然后~就愉快的发现两句有点相似的句子
2楼 啊啊是谁都对 2025-9-14 23:32
这里应该还有一个技巧应该是“具体的人”→“抽象概念”?

感觉上如此


另外,好久不见,欢迎回来

内容转换:

回复帖子
内容:
用户名: 您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手机版] [桌面版]
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。