赞美DeepSeek
必须承认介词东西一多起来难度就大了,甚至有时候比形容词词尾和完成时都难
目前共有36篇帖子。
![]() |
依据课程视频和AI辅助的笔记(但内容主体为课程视频,结构用AI帮助重构和补充一些内容)
赞美DeepSeek 必须承认介词东西一多起来难度就大了,甚至有时候比形容词词尾和完成时都难 |
![]() |
一、词汇 (一)名词 1. 旅行与目的地 (Reise & Reiseziele) die Reise, -n 旅游 das Meer, -e 海 der Strand, -e 海滩 der Sonnenaufgang, -e 日出 der Sonnenuntergang, -e 日落 die Insel, -n 岛 das Zelt, -e 帐篷 der Berg, -e 山 das Ausland, -er (多用单数) 外国 die Schönheit, -en 美丽 der Urlaub, -e 度假 das Ziel, -e 目的地 2.交通与设施 (Verkehr & Einrichtungen) das Fahrrad, -er 自行车 die Reparatur, -en 修理 die Zeitmaschine, -n 时间机器,时光机 der Bahnhof, -e 火车站 die Bushaltestelle, -n 公交车站 der Koffer, - 行李箱 das Verkehrsmittel, - 交通工具 die Stadtrundfahrt, -en 市内观光游 die Schifffahrt, -en 乘船游览 die Fahrt, -en 行程,行驶 der Bus, -se 公交车 das Flugzeug, -e 飞机 das Auto, -s 汽车 der Zug, -e 火车 die U-Bahn, -en 地铁 die Autobahn, -en 高速公路 die Bahn, -en 铁路;铁轨 das Schild, -er 牌子 die Ampel, -n 红绿灯 die Kreuzung, -en 十字路口 die Tankstelle, -n 加油站 die Haltestelle, -n 车站 der Hafen, - 港口,码头 der Flughafen, - 飞机场 der Hauptbahnhof, -e 火车总站 der Bahnsteig, -e 站台 das Gleis, -e 轨道;铁轨 |
![]() |
(二)动词 bauen 建造 baute, gebaut verstehen 理解 verstand, verstanden tragen 穿,戴 trägt, trug, getragen kennen 认识,了解 kannte, gekannt lehnen 拒绝 lehnte, abgelehnt übernachten 过夜 übernachtete, übernachtet regnen 下雨 regnete, geregnet steigen 登上,爬 steigt, stieg, ist gestiegen aus/steigen 下车,下飞机 steigt aus, stieg aus, ist ausgestiegen stoßen 撞,推 stößt, stieß, gestoßen zusammen/stoßen 相撞,碰撞 stößt zusammen, stieß zusammen, ist zusammengestoßen verwirren 使迷惑,弄错 verwirrte, verwirrt denken 想,思考 dachte, gedacht auf/fallen 引人注目 fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen überraschen 使吃惊 überraschte, überrascht reisen 旅行,游历 reiste, ist gereist dauern 持续 dauerte, gedauert verlassen 离开 verlässt, verließ, verlassen nennen 称呼,叫 nannte, genannt staunen 惊叹,惊讶 staunte, gestaunt besichtigen 参观 besichtigte, besichtigt beeindrucken 使印象深刻 beeindruckte, beeindruckt bewundern 赞赏,钦佩 bewunderte, bewundert leuchten 发光,照亮 leuchtete, geleuchtet verdienen 赚钱,值得 verdiente, verdient 啊啊是谁都对:
planen 计划 plante, geplant restaurieren 修复 restaurierte, restauriert erweitern 扩建 erweiterte, erweitert besichtigen 参观 besichtigte, besichtigt bummeln 闲逛 bummelte, gebummelt klingen 听起来 klang, geklungen schlagen 打 schlägt, schlug, geschlagen springen 跳 sprang, ist gesprungen jobben 打工 jobbte, gejobbt erholen 休养,恢复 erholte, erholt liegen 躺,位于 lag, gelegen entspannen 放松 entspannte, entspannt erlauben 允许 erlaubte, erlaubt ein/steigen 上车,登上 steigt ein, stieg ein, ist eingestiegen halten 停,停止 hält, hielt, gehalten um/fallen 跌倒,昏倒 fällt um, fiel um, ist umgefallen ein/fallen 突然想起 fällt ein, fiel ein, ist eingefallen ein/treten 进入 tritt ein, trat ein, ist eingetreten vertreten 代表 vertritt, vertrat, vertreten an/erkennen 认可 erkennt an, erkannte an, anerkannt bewerben 申请 bewirbt, bewarb, beworben küssen 亲吻 küsste, geküsst veranstalten 举办,组织 veranstaltete, veranstaltet
[查看詳情]
|
![]() |
(三)形容词 schmutzig 脏的 sauber 干净的 ruhig 安静的 modern 时髦的 fremd 陌生的 arm 穷的;可怜的 reich 富有的 verwirrt 迷茫的 typisch 典型的 hübsch 漂亮的 auffällig 引人注意的 freundlich 友好的 eng 紧的 rund 圆的 böse 生气的,坏的 kräftig 强壮的 bekannt 有名的 berühmt 有名的 exotisch 异域的 romantisch 浪漫的 individuell 个性的 örtlich 当地的 historisch 历史的 gläsern 玻璃的 futuristisch 未来主义的 herausragend 杰出的 beliebt 受欢迎的 freistehend 独立的 günstig 便宜的,优惠的 |
![]() |
(四)副词 also 那么,所以 nie 从未 überall 到处 selbst 自己,甚至 neulich 最近 damals 当时 je 各,每个 allein 独自 monatlich 每月 pünktlich 准时 aktuell 现在,当前 erfolgreich 成功地 gleichermaßen 同样地 schrittweise 逐步地 seitdem 从那时起 zunächst 首先 kostenlos 免费 unbedingt 一定 genügend 足够 so 如此 total 完全 lieber 宁愿 gar 完全 schließlich 最后 |
![]() |
(五)词组 auf der Straße 在街上 mit der S-Bahn 乘城市快铁 mit dem Fahrrad 骑自行车 zur Reparatur 去修理 Angst haben vor 害怕…… Geschäfte machen 做生意 einen Fehler machen 出错 eine Reise machen 旅行 in die Zukunft reisen 去未来旅行 durch das Land reisen 游历全国 auf seine Reise 在他的旅途中 sich über die Größe wundern 对规模感到惊叹 um den Palast 在宫殿周围 in allen Farben 以各种颜色 auf dem Platz 在广场 unter Denkmalschutz stehen受文物保护 eine Rolle spielen 扮演角色,起作用 einen Überblick haben 了解全貌,俯瞰 ein Angebot machen 提供报价 eine Stadtrundfahrt machen 进行城市观光游 sich beschäftigen mit 忙于…… zu Hause bleiben 待在家里 zu Weihnachten 在圣诞节 zum Frühstück 作为早餐 zum Geburtstag 在生日时 am ersten Tag 在第一天 am Schreibtisch 在书桌前 am Meer 在海边 am Strand 在海滩上 啊啊是谁都对:
in diesem Semester 在这学期 in den Ferien 在假期里 in den Bergen 在山里 im Sommer 在夏天 im Zentrum 在中心 im Nordwesten 在西北部 im Westen 在西部 in vier Wochen 在四周后 ab nächster Woche 从下周起 ab Morgen 从明天起 vor drei Jahren 三年前 vor der Arbeit 工作前 vor ein paar Tagen 几天前 nach dem Studium 大学毕业后 nach dem Film 电影结束后 während des Semesters 在学期期间 ein paar 几个 ein bisschen 一点 nicht nur, sondern auch 不仅……而且 weder noch 既不……也不 so etwas 这样的东西 kurz gesagt 简短地说 keine Sorge 不要担心 das heißt 也就是说 auf diese Weise 用这种方式
[查看詳情]
|
![]() |
(六)其他 außer 除了 wider 反对 dank 多亏 dass 那个 weil 因为 wenn 当;如果 als 当……的时候 bevor 在……之前 obwohl 虽然 |
![]() |
二、语法 (一)动词的过去时 1. 过去时的使用场景:过去时在德语中主要用于书面语和正式场合的口语表达,如叙述故事、讲述过去发生的事情等。在日常口语中,常用完成时来代替过去时。 2. 规则动词的过去时变位:动词词干加 t 再加相应的人称词尾。 动词词干:以 en 结尾的动词去掉 en,以 n 结尾的动词去掉 n。 过去时在第三人称单数和第一人称单数时形式相同。 变位表 (以 machen 为例) 人称 变位 ich mach-te du mach-test er, sie, es mach-te wir mach-ten ihr mach-tet sie, Sie mach-ten 特殊情况 以 -t, -d, -ffn, -chn 等结尾的动词,在词干后先加 e,再加 t。 例如:arbeiten → arbeitete 啊啊是谁都对:
3. 不规则动词的过去时变位:通常有元音变化,需要单独记忆。 变位表 (以 kommen 为例) 人称 变位 ich kam du kamst er, sie, es kam wir kamen ihr kamt sie, Sie kamen 不规则动词过去式例子 • Herr Li flog mit Lufthansa nach Frankfurt. (fliegen → flog) • Er stieg in Frankfurt aus. (aussteigen → stieg aus) • fuhr dann mit der S-Bahn nach Darmstadt. (fahren → fuhr) • Wang Dali ging zu Freunden. (gehen → ging) • Sie saßen zusammen. (sitzen → saßen) • tranken Kaffee. (trinken → tranken) • Sie sprachen über das Leben. (sprechen → sprachen) • Ich war müde und ging nach Haus. (sein → war) • Frau Hermann kannte den Mann nicht. (kennen → kannte) • Ich hatte kein Geld. (haben → hatte) • konnte das Wörterbuch nicht kaufen. (können → konnte) • Ich wollte mir 12 Euro von Maria leihen. (wollen → wollte) • Er trug keine Brille. (tragen → trug) • Dann stießen sie zusammen. (zusammenstoßen → stießen zusammen) • Er brachte sein Fahrrad zur Reparatur. (bringen → brachte) 啊啊是谁都对:
4. 不规则动词的元音变位规律 原形 现在时 (3.人称) 过去时 完成时 befehlen 命令 befiehlt befahl befohlen empfehlen 推荐 empfiehlt empfahl empfohlen nehmen 拿 nimmt nahm genommen stehlen 偷 stiehlt stahl gestohlen bitten 请求 bittet bat gebeten liegen 平躺 liegt lag gelegen sitzen 坐 sitzt saß gesessen bleiben 停留 bleibt blieb geblieben entscheiden 决定 entscheidet entschied entschieden leihen 借 leiht lieh geliehen scheinen 照耀 scheint schien geschienen schreiben 写 schreibt schrieb geschrieben 啊啊是谁都对:
5. 混合变化的动词:部分动词(如 haben 和情态动词)的过去时变化介于规则与不规则之间,被称为混合变化。 haben 的过去时 人称 变位 ich hatte du hattest er, sie, es hatte wir hatten ihr hattet sie, Sie hatten 情态动词的过去时 原形 现在时 (3.人称) 过去时 完成时 dürfen darf durfte gedurft können kann konnte gekonnt mögen mag mochte gemocht müssen muss musste gemusst sollen soll sollte gesollt wollen will wollte gewollt 特别注意 • möchte 的过去时形式是 wollte • 情态动词的完成时(以 ge- 形式出现)适用于该动词用作实义动词时,即不带其他动词原形的情况 • 情态动词带另一个动词原形时,完成时构成方式不同。
[查看詳情]
|
![]() |
(二)时间介词 1. 时间介词概述:时间介词用于表达动作发生的时间点或时间段。其所表达的时间范围从小到大依次为:具体时刻、一天中的时段、星期、月份、季节、年份等。 2. 具体时间点介词 um:介词 um 加第四格,用于表达精确的时间点。 例如:um 16 Uhr 15 (um sechzehn Uhr fünfzehn) 在下午四点十五分 gegen:介词 gegen 加第四格,用于表达大约的时间点。 例如:gegen 16 Uhr 15 (gegen sechzehn Uhr fünfzehn) 大约下午四点十五分 对具体时间点的提问:Um wie viel Uhr ...? 在几点(干什么)? 例如:Um wie viel Uhr fängt der Deutschkurs an? 几点开始德语课? 3. 天、周、月、年介词 an:介词 an 加第三格,用于表达在具体某一天、某一天中的时段、星期或周末。 • an + 具体某一天 例如:am ersten Mai 在五月一号 • an + 上下午等 例如:am Morgen 早晨,am Vormittag 上午 • an + 星期/周末 例如:am Montag 在周一,am Wochenende 在周末 注意:Nacht 作为特例,使用介词 in (in der Nacht)。 an 作时间介词加第三格,后面是阳性名词时需变为 am (an dem)。 in:介词 in 加第三格,用于表达在夜里、月份、季节、年份或将来的时间段。 • in der Nacht 在晚上 • in + 月份 例如:im Mai 在五月 • in + 季节 例如:im Sommer 在夏季 • in + 年份 正确表达:im Jahr(e) 2016 或 2016 错误表达:in 2016 • in + 时间段 (表示将来) 例如:in vier Wochen 在未来四周内 注意:月份都是阳性,需变为 im (in dem)。 Nacht 作为特例,介词用 in;其他如上午、下午等时间段用介词 an。 啊啊是谁都对:
4. 其他时间介词 zu:介词 zu 加第三格,用于表达在用餐时间或在节假日。 • zum Mittag essen 吃午饭 • zu + 节假日 例如:zu Weihnachten 圣诞节的时候 vor:介词 vor 加第三格,表示在……之前。 例如:vor der Arbeit 在工作之前 nach:介词 nach 加第三格,表示在……之后 (vor 的反义词)。 例如:Nach dem Studium arbeite ich. 大学毕业后我工作了。 bei:介词 bei 加第三格,表示在做某事时。 例如:beim Fahren 在开车的时候 zwischen:介词 zwischen 加第三格,表示在两者之间。 例如:zwischen 16 Uhr und 17 Uhr 在四点和五点之间 啊啊是谁都对:
5. 时间起止与流动性介词 seit:介词 seit 加第三格,表示自……以来,描述从过去持续到现在的状态。 • seit + 时间点 例如:seit diesem Jahrhundert 自本世纪以来 对 seit 提问使用:Seit wann ...? 从什么时候开始……? ab:介词 ab 加第三格,表示从……起,一般用于现在或将来的时间点。 • ab + 时间点 例如:ab Morgen 从明天起 对 ab 提问使用:Ab wann ...? 或 Ab wie viel Uhr ...? 从几点开始……? 例如:Ab wie viel Uhr fängt unser Deutschkurs an? 德语课几点开始? bis:介词 bis 加第四格,表示直到……为止。 例如:bis 24.00 Uhr 直到24点 von ... bis:表示从……到……。 • von ... bis + 时间点 例如:von 9.00 Uhr bis 22.00 Uhr 从9点到22点 von ... bis zu + 冠词 + 名词:常用于表达从某月某日到某月某日。 例如:vom ersten Mai bis zum zehnten Mai 从五月一日到五月十日 关于冠词的注意点:seit, bis, von ... bis, ab 这类支配时间的介词与年份或月份搭配时,当中的冠词可以省去。如果需要添加,必须注意冠词的变格。 例如:seit September 自九月以来,seit diesem Semester 自这学期以来
[查看詳情]
|
![]() |
(三)其他介词 1. 加三格的介词 mit:表示“和……一起”或“乘坐……交通工具”。 • Heute reisen viele Leute gern mit dem Flugzeug. 如今很多人喜欢坐飞机旅行。 • Fahren Sie zur Arbeit mit dem Bus oder mit dem Fahrrad? 您上班是乘公交还是骑单车去? • Chinesen essen mit Stäbchen. 中国人拿筷子吃饭。 • Klaus hat gestern zwei Stunden mit seiner Freundin telefoniert. 克劳斯昨天和他女朋友通了两小时电话。 • Mit Nebenkosten zahle ich für das Zimmer monatlich 300 Euro. 加上附加费我每个月交300欧房租。 außer:表示“除了……之外”。 • Wir arbeiten täglich außer samstags und sonntags. 我们除了周六和周日都要上班。 • Außer dir liebe ich niemanden. 除了你我不会爱上别人。 • Für das Studium in Deutschland müssen Sie außer Büchern auch Kleidung für alle vier Jahreszeiten mitnehmen. 为了在德国学习您除了带书还要带上四季衣服。 • Außer dem Bett ist seine Wohnung leer. 他的公寓除了床都是空的。 zu:表示“向……”或“为了……目的”。 • Zum Essen komme ich immer, aber zur Arbeit komme ich selten. 去吃饭我总会去,但是去工作我就不去了。 • Kommen Sie bitte das nächste Mal pünktlich zum Unterricht! 请您下次上课准时点! aus:表示“来自……”或“由……制成”。 • Ich komme aus Hangzhou. 我来自杭州。 • Die Tasse ist aus Glas. 这个杯子是由玻璃做的。 bei:表示“在某人处”。 • Wang Dali wohnte bei einer deutschen Familie. 王大力在一个德国人家里住。 • Gao Tai wohnte bei Herrn Schmidt. 高泰住在Schmidt先生家。 nach:表示“前往……”或“在……之后”。 • Er ist ohne seine Frau nach Paris gefahren. 他没带他老婆就去巴黎了。 • Nach der Arbeit fährt er schnell nach Hause. 下班后他很快就回家了。 seit:表示“自……以来”。 • Seit zwei Monaten lernen wir Deutsch am Kolleg. 这两个月以来,我们在学校学习德语。 • Hans spielt seit drei Wochen Tennis mit Thomas. Hans这三周以来和Thomas打网球。 • Seit 1995 arbeiten die Chinesen fünf Tage in der Woche. 从1995年起,中国人一周工作五天。 • Seit letzter Woche haben wir einen neuen Deutschlehrer. 自上周以来我们有了一位新的德语老师。 von:表示“从……来”或“从属关系”。 • der Chef von mir 我的老板 • Von Mai bis August arbeitet er in München. 他从五月到八月在慕尼黑工作。 • Die großen Geschäfte in Shanghai sind von 9.00 Uhr bis 22.00 Uhr auf. 上海的大商店是从9点到22点营业。 ab:表示“从……起”。 • Ab nächster Woche haben die Kinder Sommerferien. 下周起孩子们放暑假了。 • Ab Übermorgen hat er einen neuen Spielpartner. 后天起他将有个新玩伴。 dank:表示“多亏了……”。 gegenüber:表示“在……对面”,可前可后,但加代词时介词要放到后面。 • mir gegenüber 在我的对面 |
3. 人物与身份 (Personen & Identität)
der Beamte, -n 官员
der Kaiser, - 皇帝
der Bewerber, - 求婚者;求职者,申请者
der Bräutigam, -e/-s 新郎
die Braut, -e 新娘
der Reiseführer, - 导游
der Begleiter, - 陪同者
die Gastfamilie, -n 寄宿家庭
die Jugendherberge, -n 青年旅社
der Einheimische, -n 当地人
4. 城市与景点 (Städte & Sehenswürd-igkeiten)
die Hauptstadt, -e 首都
der Palast, -e 皇宫,宫殿
der Sommerpalast, -e 夏宫
die Stadt, -e 城市
das Tor, -e 门
die Mauer, -n 墙
die Seite, -n 边,面
die Ecke, -n 角落
das Gebäude, - 建筑物
der Garten, - 花园
die Wiese, -n 草地
der Baum, -e 树
das Tier, -e 动物
der Fischteich, -e 鱼塘
der Saal, -säle 大厅
das Meisterwerk, -e 杰作
das Bild, -er 画,图片
die Wand, -e 墙
die Zimmerdecke, -n 天花板
die Farbe, -n 颜色
das Wahrzeichen, - 标志
der Triumphbogen, - 凯旋门
der Sitz, -e 驻地,所在地
die Sehenswürdigkeit, -en 名胜古迹
die Attraktion, -en 吸引人的事物
das Stadtviertel, - 城区
das Hochhaus, -er 高楼
der Museumskomplex, -e 博物馆建筑群
die UNESCO 联合国教科文组织
das Weltkulturerbe, -n 世界文化遗产
die Uhrenanlage, -n 时钟设备
der Treffpunkt, -e 聚会点
der Denkmalschutz 文物保护
das Bauwerk, -e 建筑物
die Kirche, -n 教堂
das Schloss, -er 城堡
die Ausstellung, -en 展览
der Zoo, -s 动物园
das Museum, Museen 博物馆
. 饮食与物品 (Essen & Gegenstände)
das Silberschiffchen, - 银元宝
das Schiffchen, - 小船
das Essen, - 食物,饮食
die Speise, -n 菜肴
der Kuchen, - 蛋糕
die Wassermelone, -n 西瓜
der Wein, -e 酒,葡萄酒
das Geld, -er (多用单数) 钱
die Kreditkarte, -n 信用卡
die Kamera, -s 照相机
der Personalausweis, -e 身份证
das Ticket, -s 票
das Hotel, -s 酒店
der Lift, -s/e 电梯
das Stäbchen, - 筷子
das Messer, - 刀
die Gabel, -n 叉子
die Zigarette, -n 香烟
6. 其他名词 (Sonstige)
die Geschichte, -n 故事;历史
der Fehler, - 错误
das Problem, -e 问题
die Zukunft 未来
die Vergangenheit 过去
die Mitte, -n 中间
das Zentrum, Zentren 中心
die Größe, -n 大小,规模
der Reichtum, -er 财富
die Menge, -n 数量
das Gold, -e (多用单数) 黄金
das Silber 白银
die Aktivität, -en 活动;积极性
die Veranstaltung, -en 活动
das Studium, Studien 大学学习
die Ferien (Pl.) 假期
die Dienstreise, -n 出差
die Besprechung, -en 洽谈,会议
das Papier, -e 文件,纸张
das Geburtstagsgeschenk, -e 生日礼物
die Frisur, -en 发型
die Zeitmaschine, -n 时间机器,时光机
die Ferienarbeit, -en 假期工
die Miete, -n 租金
der Urlaub, -e 度假
der Eintritt, -e 入场,门票
das Programm, -e 节目,计划
die Saison, -s 季节
die Rolle, -n 角色
der Überblick, -e 全貌
das Extra 额外的东西
die Abkürzung, -en 缩写
das Kaufhaus, -er 百货商店
das Haushaltsgerät, -e 家用电器
die Kosmetik 化妆品
die Angst, -e 害怕
die Wunder (Pl.) 奇迹
das Reisebüro, -s 旅行社
der Bundestag, -e 联邦议院
die Dachterrasse, -n 屋顶平台
der Tiergarten, - 动物园
das Zweigängemenü, -s 两道菜的套餐
der Einkaufsbummeln, - 逛街购物
der Spaziergang, -e 散步
die Sehenswürdigkeit, -en 名胜古迹
die Veranstaltung, -en 活动
die Weise, -n 方式
der Eindruck, -e 印象
der Ausdruck, -e 表达