讚美DeepSeek
這樣一來初級上的筆記就整理完成了
接下來就是初級下的了
目前共有26篇帖子。
![]() |
依據課程視頻和AI輔助的筆記(但內容主體為課程視頻,結構用AI幫助重構和補充一些內容)
讚美DeepSeek 這樣一來初級上的筆記就整理完成了 接下來就是初級下的了 |
![]() |
一、詞彙 (一)名詞 1.職業與身份 der Mönch, -e 和尚 der Seefahrer, - 航海家 der Landsmann, -̈er 同胞 der Zuhörer, - 男聽眾 die Zuhörerin, -nen 女聽眾 der Autofahrer, - 汽車司機 2.居住與家具 das Studentenheim, -e 學生宿舍 der Sessel, - 沙發椅 die Leselampe, -n 檯燈 die Möbel (Pl.) 家具 der Schrank, -̈e 櫃子 der Schreibtisch, -e 寫字檯 der Stuhl, -̈e 椅子 das Regal, -e 書架 3.文化與飲食 die Mensa, -sen 食堂 das Eisbein, -e 豬肘 die Sorte, -n 種類 die Vase, -n 花瓶 die Blume, -n 花 der Blumenstrauß, -e 花束 das Stück, -e 戲劇作品 die Konferenz, -en 會議 |
![]() |
(二)動詞 bestehen 存在,由……組成,通過 besteht, bestand, hat bestanden hängen 掛 hängt, hing, hat gehangen hängen 把……掛 hängt, hängte, hat gehängt promovieren 攻讀博士 promoviert, promovierte, hat promoviert treffen 遇見 trifft, traf, hat getroffe spazieren gehen 散步 geht spazieren, ging spazieren, ist spazieren gegangen vor/schlagen 建議 schlägt vor, schlug vor, vorgeschlagen nach/denken 思考 denkt nach, dachte nach, nachgedacht verletzen 使受傷 verletzt, verletzte, hat verletzt schlürfen 出聲地喝 schlürft, schlürfte, hat geschlürft spucken 吐 spuckt, spuckte, hat gespuckt legen 放置 legt, legte, hat gelegt sitzen 坐 sitzt, saß, hat gesessen setzen 使坐下 setzt, setzte, hat gesetzt liegen 躺,位於 liegt, lag, hat gelegen bestellen 訂購 bestellt, bestellte, hat bestellt verschieben 推遲 verschiebt, verschob, verschoben verbringen 度過 verbringt, verbrachte, verbracht auf/schreiben 記下 schreibt auf, schrieb auf, aufgeschrieben schließen 結束,關上 schließt, schloss, hat geschlossen verschaffen 設法搞到 verschafft, verschaffte, hat verschafft erfinden 發明 erfindet, erfand, hat erfunden entdecken 發現 entdeckt, entdeckte, hat entdeckt ab/hängen 取決於 hängt ab, hing ab, abgehangen erschließen 推斷 erschließt, erschloss, hat erschlossen |
![]() |
(三)形容詞 bildlich 形象的 bequem 舒適的 gemütlich 舒適的,愜意的 eigen 自己的 gemeinsam 共同的 interessant 有趣的 bequem 舒適的 gemütlich 舒適的 schwer 沉重的,困難的 lustig 有趣的 bekannt 著名的 furchtbar 可怕的 schnell 快速的 langsam 緩慢的 genau 精確的 wichtig 重要的 unwichtig 不重要的 unbekannt 不認識的 nah 近的 stark 強壯的 dumm 愚蠢的 |
![]() |
(四)副詞 dazu 為此,此外 dabei 在此過程中,與此同時 ansonsten 在其他情況下,否則 eigentlich 其實 häufig 經常 eben 剛才,就是 |
![]() |
(五)詞組 von etw. leben 依靠……生活 Hunger bekommen 餓了 bestehen aus 由……組成 nicht … sondern … 不是…而是…… nicht nur … sondern auch … 不僅……而且…… gehören zu 屬於……的一部分 es geht jm. … 某人過得…… tut mir Leid 對不起 Spaß machen 有趣 auf etw. ankommen 取決於某事 jm. etw. erzählen 給某人講述某事 im Auftrag 在……的委託下 eine Weile 一會兒 etw. los sein 發生某事 das Wörterbuch benutzen 使用字典 sich um etw. handeln 涉及某事 in die Stadt gehen 進城 auf der Straße spielen 在街上玩 Angst vor etw. haben 害怕某事 啊啊是谁都对:
im Detail 詳細地 Wort für Wort 逐字地 nach etw. suchen 尋找某物 ins Auge springen 引人注目 von etw. abhängen 取決於某事 sich einen Überblick verschaffen 獲得概況 in der Küche sein 在廚房裡 Tee machen 泡茶 sich an etw. erinnern 想起某事 mit etw. umgehen 處理某事 auf etw. achten 注意某事 sich Zeit nehmen 花時間 auf dem Tisch liegen 放在桌上 in der Hand halten 拿在手裡 mit vollem Mund sprechen 嘴裡塞滿東西時說話 etw. im Wörterbuch nachschlagen 在詞典里查某詞
[查看詳情]
|
![]() |
(六)其他 danach 然後 anschließend 接著 wie 例如,像 als 作為,比 ob 是否 dass 那個(連詞) je 每,根據 |
![]() |
二、語法 1.代詞副詞(wo(r)-, da(r)-):用於替代「介詞 + 名詞」結構,以避免重複。 用法 構成 示例 疑問代詞副詞 wo + 介詞 Womit fahren Sie? 您乘坐什麼去? 疑問代詞副詞(元音開頭) wor + 介詞 Worauf wartest du? 你在等什麼? 指示代詞副詞 da + 介詞 Ich freue mich darauf. 我對此感到高興。 指示代詞副詞(元音開頭) dar + 介詞 Darüber sprechen wir später. 我們稍後再談這個。 常用代詞副詞舉例: • womit / damit 用什麼東西 / 用那個 • worauf / darauf 在什麼上面 / 在那上面 • woran / daran 在什麼旁邊 / 在那旁邊 • worüber / darüber 關於什麼 / 關於那個 • wofür / dafür 為了什麼 / 為了那個 • worum / darum 關於什麼 / 關於那個 • wogegen / dagegen 反對什麼 / 反對那個 |
![]() |
2. 狀語順序(時間-原因-地點) 2.1 基本順序:時間(wann)→ 原因(wie / warum)→ 地點(wo) 2.2 示例 時間 (wann) 原因 (wie/warum) 地點 (wo) gestern wegen seiner Krankheit im Krankenhaus geblieben heute mit dem Bus in die Stadt gefahren morgen wegen des Termins zu Hause bleiben 完整句子示例: • Er war gestern wegen seiner Krankheit im Krankenhaus geblieben. 他昨天因病待在醫院裡。 • Ich fahre heute mit dem Bus in die Stadt. 我今天乘公交車進城。 2.3 注意事項 • 若多個狀語屬於同一類別,通常按具體程度從小到大排列。 • 若強調某個成分,可將其置於句首(動詞仍保持第二位)。 |
![]() |
三、課文講解 Text A:Eintopf (一)課文原文 Annika, Annika! ich bin's, Shao Yan. Vielleicht ist sie in der Küche. – Ach hier bist du, Annika. Hallo Shao Yan! Hast du mich gesucht? Ich mache gerade Tee. Trinken wir einen Tee zusammen? Ja gern! Wie war es heute im Deutschkurs? Ganz gut. Ach da fällt mir ein, ich habe noch eine Frage. In zwei Wochen ist der Deutschkurs zu Ende und wir haben Prüfungen. Deshalb machen wir nächste Woche eine Wiederholung. Unsere Lehrerin sagte heute: „Nächste Woche machen wir ‚Eintopf『.「 Was bedeutet das? Eintopf, das ist eigentlich ein Gericht, ein Essen. Schau mal, das Wort besteht aus zwei Teilen: „Ein「 und „Topf「. Für dieses Gericht braucht man nur einen Topf, d.h. alle Zutaten, Gemüse, Kartoffeln und Fleisch kochst du in einen Topf. Aber wir kochen bestimmt nicht im Unterricht. Was für eine Bedeutung hat das Wort noch? Deine Lehrerin meint mit „Eintopf「 natürlich nicht das Essen, sondern den Unterrichtsinhalt. Im Unterricht macht ihr Wiederholung vieler verschiedener Themen, Übungen zur Grammatik, Lesen, Hören usw. Also der Unterricht ist der Topf und die verschiedenen Übungen sind das Gemüse, das Fleisch usw. Ach so! Das ist eine schöne bildliche Erklärung! Jetzt sprechen wir vom Essen und ich bekomme langsam Hunger. Sag mal, wollen wir heute Eintopf kochen? Ich habe Fleisch und Kartoffeln … Und ich habe Gemüse, Tomaten, Zwiebeln, einen Chinakohl. Na, schön, heute gibt's Eintopf. |
4.閱讀策略
die Lesestrategie, -n 閱讀策略
der Überblick, -e 梗概,概況
das Schlüsselwort, -̈er 關鍵詞
der Kontext, -e 上下文
die Methode, -n 方法
die Leseabsicht, -en 閱讀意圖
die Information, -en 信息
die Textstelle, -n 文章片段
der Textabschnitt, -e 文章段落
5.其他
das Studium, Studien 學業
die Behandlung, -en 處理,治療
die Ankunft, -̈e 到達
das Heimweh 思鄉
die Möglichkeit, -en 機會
die Seminararbeit, -en 討論課作業
die Straßenbahn, -en 有軌電車
der Videorecorder, - 錄像機
der Blumentopf, -̈e 花盆
die Kaffeemaschine, -n 咖啡機
der Mantel, -̈ 大衣
das Spielzeug, -e 玩具
das Kinderbuch, -̈er 兒童書
das Fotoalbum, -̈er 相冊