目前共有86篇帖子。 字體大小:較小 - 100% (默認)▼  內容轉換:台灣正體▼
 
點擊 回復
734 85
【人物故事】「記憶」命途角色故事(中英雙語)
副總編 二十二級
1樓 發表于:2025-3-11 21:44
本帖收集了一些《崩壞·星穹鐵道》記憶命途角色的角色故事,推薦閱讀
副總編 二十二級
2樓 發表于:2025-3-11 21:48
阿格萊雅


角色詳情
在那黎明照拂的聖城,織者撫弄金絲,連綴命運。
「金織」阿格萊雅,背負「浪漫」火種的黃金裔,你要召集世間英雄,帶領他們再度踏上漫長的征程
——擊落眾神,歸還神火,予以幾近覆滅的翁法羅斯新生。  


Character Details

In that holy city kissed by the dawn, the weaver caresses the golden threads, entwining fates.
The Chrysos Heir that bears the "Romance" Coreflame gathered the world's heroes, leading them on a long journey once more
— to topple the gods, reclaim the divine flame, and grant rebirth to the nearly fallen Amphoreus.

 
啊啊是谁都对:.

1.entwine

v.盤繞;纏繞


be entwined (with something) 與…密切相關(或緊密相聯)

  2025-3-12 05:52 回復
啊啊是谁都对:.

2.topple

v.①(使)失去平衡而墜落,倒塌,倒下

②打倒;推翻;顛覆

  2025-3-12 05:52 回復
副總編 二十二級
3樓 發表于:2025-3-11 21:49

角色故事•一(解鎖條件:角色等級20)
許多年之後,當她無意間找到少女時代織就的衣物,溫柔自綢緞流淌而下,令她久無波動的心為之一顫。

世代供奉「墨涅塔」的家族中,人人從小學習一項「美」的技藝,大師們的畫像懸於私人浴池的名譽牆上,無時不刻審視著他們的子孫。
誰到了這裡不是噤若寒蟬,可偏偏她在那大師目光的重壓下輕盈走動。
「繪畫失之於虛假,音樂失之於抽象,雕塑失之於笨重,戲劇失之於流俗……」
長輩一臉無奈,稚嫩的聲音卻讓人無法反駁。
「小雅,還能有什麼比它們更美?」
她踏出浴池,踮腳舞蹈至鏡前,淡金色的長髮如瀑般流淌而下。
「不。」
水暈瀰漫的鏡面上,金色的雙眸牽引著萬縷千絲的視線——
「我一定會找到——那更美的存在。」

「就是為了這樣單純的理由,後來啊……」衣物的溫暖觸著指尖,泛起回憶。
她在樹庭中淘氣攀爬,浴池中沉思想像,只為了拾一枚金葉,一捧靈感的浪花。
她在屋頂跳躍奔跑,在原野逗留張望,為了用絲線重現微風的自由與彌遠的花香。
時間流淌,織機不停,她的作品源源不斷,於奧赫瑪中掀起風潮,一次又一次。
她穿著最為得意的織物拜訪神殿,但她仍懷有疑問:「這是美嗎?」

那「墨涅塔」的祭司已至暮年,雖難以清晰視物,但女孩的光彩仍刺破了她眼前的昏暗。

「小雅,當你接過『金織』的職責時,你一定能創造出令諸神嫉妒的作品。
「這件衣物,以及穿著這件衣物的你,都是如此美麗…但這並不是『美』。」
「可…美和美麗…不是一個意思嗎?」

「你呀,還不懂…不懂是好事,好事啊……」  


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

Years later, when she unexpectedly discovers a garment she had woven in her youth, tenderness pours from the silk, gently shaking her long-stilled heart.

In the family devoted to Mnestia throughout the generations, each member is taught a "beautiful" art from a young age. Portraits of the great masters hang on the honor wall of the private bath, ever watching over their progeny.
While many are left speechless by the intense scrutiny of these masters, she moves with an effortless grace beneath their heavy gaze.
"Painting succumbs to pretense, music to abstraction, sculpture to bulkiness, and drama to the mundane..."
The elders show clear signs of defeat, but her voice, young and resolute, silences any objections.
"Little Agy, surely there is nothing more beautiful than these."
Stepping out of the bath, she dances on tiptoes to the mirror, her pale golden hair cascading like a waterfall.
"No."
In the steam-clouded mirror, her golden eyes pull countless strands of attention along —
"I will find it — the existence that surpasses all others in beauty."

"It was for such a simple reason that, later on..." The warmth of the garment touches her fingertips, awakening memories.
She mischievously climbs in the Grove and mused in the baths, all for a golden leaf, a handful of inspirational spray.
She dashed across rooftops and paused in meadows, all to weave the freedom of the breeze and the far-off fragrance of flowers into her threads.
Time flowed on. The loom never stilled. Her creations spark trends in Okhema, again and again.
Dressed in her finest fabric, she visits the temple, yet she still wonders, "Is this beauty?"

The priest of Mnestia had reached her twilight years, her eyesight diminished, yet the girl's brilliance still cut through the gloom before her.

"Little Agy, when you assume the mantle of the 'Goldweaver,' you're destined to craft works that even the gods would envy."
"This garment, and you in this garment, are indeed beautiful... yet this isn't 'beauty'."
"But... aren't 'beauty' and 'beautiful' the same?"
"You still don't understand... and not understanding, that's a good thing, truly a good thing..."

 
啊啊是谁都对:.

1.long-stilled heart

久無波動的心

  2025-3-13 06:19 回復
啊啊是谁都对:.

2.世代(作副詞用)

throughout the generations

  2025-3-13 06:19 回復
啊啊是谁都对:.

3.progeny

n.子孫;幼崽;幼獸;幼苗

  2025-3-13 06:20 回復
啊啊是谁都对:.

4.succumb to

①屈服;屈從;抵擋不住(攻擊、誘惑等)

②死於(傷病)

  2025-3-13 06:21 回復
啊啊是谁都对:.

5.pretense

n.①假象;偽裝;虛偽的表現

②妄稱;自稱;標榜

  2025-3-13 06:22 回復
啊啊是谁都对:.

6.bulkiness

n.龐大、笨重

  2025-3-13 06:22 回復
啊啊是谁都对:.

7.muse

v.①沉思;冥想

②沉思地自言自語

  2025-3-13 06:26 回復
啊啊是谁都对:.

8.twilight years

暮年

  2025-3-13 06:28 回復
啊啊是谁都对:.

9.mantle

n.①(可繼承的)責任,職責,衣缽

②覆蓋層

③(尤指舊時的)披風,斗篷

  2025-3-13 06:29 回復
副總編 二十二級
4樓 發表于:2025-3-11 21:49

角色故事•二(解鎖條件:角色等級40)
時光荏苒,她設計的服飾已如星空那般浩繁。

不知為何,那華美廣大的衣櫥內,卻保存著許多襤褸不堪的舊衣布片。

充斥紛爭的大地上,年輕的將士們穿著鮮亮的衣裳出征,歸來時戰服已成殮衣,甚至只能帶回衣裳的一角。無人認領的時候,只有她會將這些布片收集起來。
她也曾在憤怒中毀去華服,那些腐朽墮落、養尊處優的貴族不配穿上她織就的衣裳招搖過市——即使她自己也曾是這番模樣。
還有…那一件又一件小小的衣裝。

在過往的時光里,她們伴她成長,同她訴說往日與未來的歌謠
——見證諸多醜惡之後,她才明白,那些稚嫩話語中的分量。
「身為奧赫瑪的改衣師,墨涅塔的祭司,我與你們有著相同的職責。」
「但救世要付出的代價……」
「…就像你們一樣?」
「就像*我們*一樣。」

最顯眼的地方,懸掛著樸素簡潔的祭司長裙。她時常拿出清洗掃塵,只為不忘自己向那神明許下的諾言。
「請原諒我,為了人世間最美的作品……」
很久以前,握住火種的那一刻,她突然在黑暗中「看見」了一幅從未見過的美麗景象——

在那黃金般的未來里,再也沒有紛爭,也再沒有死亡。  


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

As time swept by, the garments she designed multiply, as vast as the starry heavens.
Yet, curiously, within that grand and ornate wardrobe, many tattered old fabric scraps are carefully preserved.

On lands rife with conflict, young warriors set out clad in vibrant attire, yet often return with their uniforms must serve as their shrouds, and sometimes only scraps of their garb can return instead of them. When no one claimed these remnants, she alone collects them.
In her fury, she once destroyed lavish garments. The corrupt, pampered nobles did not deserve to parade in the clothing she crafted — even though she herself had once walked among them.
And then... there are those little garments, one after another...

Throughout the years, they grow up alongside her, sharing songs of past times and dreams of the future
— Only after witnessing so much ugliness does she understand the true weight of those innocent words.
"As a dressmaster of Okhema and priest of Mnestia, my duties align with yours."
"But the price of salvation..."
"...is it like yours?"
"Just like ours."

In the most visible spot, a simple, unadorned priest's robe hangs. She frequently takes it out to clean and dust, always reminding herself of the vow she made to the deity.
"Please forgive me, for the sake of the most beautiful creation in the world..."
Long ago, at the moment she took hold of the Coreflame, she suddenly "saw" in the darkness a breathtaking vista she had never before encountered —
In that golden future, there is no more strife, no more death.

 
啊啊是谁都对:.

1.tatter

n. 碎布;碎紙

vt. 扯碎;撕碎;使破爛

vi. 變得破爛

  2025-3-14 06:06 回復
啊啊是谁都对:.

2.rife

adj.①(壞事)盛行,普遍

②充斥,充滿(壞事)→rife with

  2025-3-14 06:07 回復
啊啊是谁都对:.

3.clad

adj.穿…衣服的

  2025-3-14 06:08 回復
啊啊是谁都对:.

4.vibrant

adj.①充滿生機的;生氣勃勃的;精力充沛的

②(顏色)鮮艷的;醒目的

③(音樂、聲音)響亮的;洪亮的;強勁的

  2025-3-14 06:09 回復
啊啊是谁都对:.

5.shroud

n.①裹屍布;壽衣

②覆蓋物;遮蔽物

  2025-3-14 06:09 回復
啊啊是谁都对:.

6.unadorned

adj.不加裝飾的;簡樸的

  2025-3-14 06:17 回復
啊啊是谁都对:.

7.vista

n.①(農村、城市等的)景色,景觀

②(未來可能發生的)一系列情景,一連串事情

  2025-3-14 06:18 回復
副總編 二十二級
5樓 發表于:2025-3-11 21:49

角色故事•三(解鎖條件:角色等級60)
他們說,那是「逐火」的旅途。他們也說,那是「失卻」的旅途。

她隱約察覺到某種珍貴的東西在自己身上流逝,但她無暇旁顧,只因走在她前面的人正歷經著比她更為痛苦的失去。
「這兒就交給你了,阿格萊雅。」
「一定好好干啊。」
「下次見!」
她不明白,為何告別的時候,他們都這麼說。
留給她的,只有深海中隱約傳來的樂聲,大地上隨風而逝的足跡,與一盤無解的棋局。

「孱弱的絲線,如何承擔命運的重壓?」
陪伴她的唯有「衣匠」,但那曾經華美的衣櫥如今空空蕩蕩。
高貴的小姐進入政治的角斗場,引得元老院議論紛紛,在旁人的連連嗤笑中,她開始自己的籌謀。
指尖的金絲在奧赫瑪織造一種網,若蟲憩息在城中角落,一呼一吸都無法逃脫她的耳目。

連金絲也變得鋒利,第一次染上血的氣味。  


Character Story: Part III

• Unlocked at Character Level 60

They say it is the Flame-Chase Journey. They also say it is a journey of loss.

She can faintly feel something precious slipping away from her, but she has no time to dwell on it — for the person walking ahead of her is bearing a loss far greater than her own.
"I'll leave this place in your hands, Aglaea."
"Make sure you do your best."
"See you next time!"
She never understands why their goodbyes always sound like that.
All that remains are the faint melodies echoing from the depths of the sea, footprints swept away by the wind across the land, and an unsolvable chessboard left behind.

"How can delicate threads bear the heavy weight of fate?"
Her only companion is the Garmentmaker, yet her once grand wardrobe is now eerily empty.
The noble lady enters the political fray, sparking lively debates among the Council of Elders. Amid the continual sneers of bystanders, she begins to devise her plans.
The golden threads at her fingertips weave a net across Okhema. The nymphs rest in the corners of the city, ensnaring every whisper and breath.

Even the golden threads turn lethal, tainted with the scent of blood for the first time.

 
啊啊是谁都对:.

1.dwell on

老是想著,嘮叨(尤指最好應忘記的事)

  2025-3-15 06:19 回復
啊啊是谁都对:.

2.eerily

adv.怪異地;神秘地;恐怖地

  2025-3-15 06:20 回復
啊啊是谁都对:.

3.fray

n.打鬥,競爭,爭辯(尤指激烈或視為檢驗能力的)

enter/join the fray  加入爭辯

  2025-3-15 06:21 回復
啊啊是谁都对:.

4.nymph

n.①(居於山林水澤的)仙女

②若蟲(與成蟲相似的昆蟲幼體)

  2025-3-15 06:22 回復
副總編 二十二級
6樓 發表于:2025-3-11 21:50

角色故事•四(解鎖條件:角色等級80)
時至今日,沐浴神性的織機仍在不停輪轉,眾多衣匠飄搖於半空,無人知道它們是為何而舞動,又是為何而休止。

「衣匠,請前往廣場,那裡有我們遠道而來的客人……」

這樣的場景似乎重複過很多次。以往是她走向別人,現在是別人走向她。
彼時彼刻,那身著銀白鎧甲的青年站在此處,稚氣未脫的臉龐被仇恨和血污浸染。
紫裙的少女靜默無聲,她所行之地,冰冷的死亡會摻雜著幽深的花香。
還有一位飛賊像貓兒似的從奧赫瑪消失,但她仍當這是場滑稽的惡作劇。
那如微光般溫暖的女孩,也曾治癒過她的傷痕。
還有那異邦的王儲,高傲的學者——
「如果一根絲線不夠,那麼就讓千千萬萬根絲線拉起天穹……」
她尋找著,牽引著各異的命運之線,將他們連綴為強韌的網,然後,那網會撲向泰坦的火種,令它們在新的世界再度燃燒。
「黃金裔們,會一同編織出璀璨奪目的未來。」

在等待的間隙,她來到窗邊,俯瞰著熙熙攘攘的奧赫瑪城。
「衣匠,再為我沏一杯熱茶吧。」
她感到些許寒冷,但她的心已不再為往事的悲傷而悸動。 無形的金線自她的指尖向外延展,城邦的脈搏與心跳,風聲與雨聲,都在她的指尖躍動、顫抖,就像浪漫之神誕下的靈感,孕育著新生命的搏動——
她端詳已久,終是收起了少女時代裁剪的華服。
「哪怕,最後只能身著素衣……」

相傳每一位「墨涅塔」的信眾,往往都會耗費一生的辛勞,向神明獻上自己所認為「至美」的作品。
她已很久沒有編織過美麗的衣物了。

但她從未停下過織造命運的腳步。  


Character Story: Part IV

• Unlocked at Character Level 80

To this day, the divine loom spins relentlessly, with numerous Garmentmakers hovering in midair. No one knows why they dance or why they rest.
"Garmentmaker, please head to the plaza. We have guests who have traveled from afar..."

This scene had unfolded countless times before. In the past, she was always the one reaching out, and now, it was others who sought her.
At that moment, a young man in silver-white armor stands there, his youthful face marred by hatred and bloodstains.
The girl in the purple dress remains silent, leaving a trail of chilling death mingled with the deep fragrance of flowers wherever she goes.
A thief, as stealthy as a cat, vanishes from Okhema, but she dismisses it as merely a silly prank.
The girl, warm as a faint light, had once healed her scars.
And then there is the crown prince from the outlands, the proud scholar —
"If one thread isn't enough, then let a myriad of threads lift the sky..."
She seeks out diverse threads of fate, intertwining them into a resilient net. This net would launch toward the Titans' Coreflames, rekindling it afresh in a new world.
"The Chrysos Heirs will together weave a dazzlingly bright future."

During a brief pause, she steps up to the window, overlooking the bustling city of Okhema below.
"Garmentmaker, brew me another cup of hot tea, please."
She shivers slightly, yet her heart is no longer stirred by the sorrows of the past.
Invisible golden threads spill from her fingertips, intertwining with the city-state's pulse and heartbeat, with the whisper of wind and patter of rain — all resonating under her touch, like inspiration conjured by the god of romance, pulsing with the promise of new life.
After deep thought, she carefully packs away the ornate garments she had crafted in her youth.
"Even if, in the end, I must wear nothing but plain clothes..."

Legend holds that every disciple of Mnestia devotes their entire life to crafting what they deem to be the Ultimate Beauty to present to their deity.
It's been a long time since she crafted beautiful garments.
Yet, she has never ceased weaving the threads of destiny.

 
啊啊是谁都对:.

1.mar

v.破壞;毀壞;損毀;損害

  2025-3-16 05:56 回復
啊啊是谁都对:.

2.prank

n.玩笑;惡作劇

  2025-3-16 05:57 回復
啊啊是谁都对:.

3.rekindle

v.使(感情或關係)重新活躍;使復甦

  2025-3-16 05:58 回復
副總編 二十二級
7樓 發表于:2025-4-11 06:38
遐蝶


角色詳情
那敬愛死亡的國度,終日飄雪的哀地里亞,今日已沉入甘甜的酣眠。
冥河的女兒遐蝶,尋索「死亡」火種的黃金裔,啟程吧。你要呵護世間魂靈的慟哭,擁抱命運的孤獨
——生死皆為旅途,當蝴蝶停落枝頭,那凋零的又將新生。  


Character Details

Aidonia, the snowy land that respects and worships death, has already sunken into sweet slumber.
O Castorice, daughter of the River of Souls, the Chrysos Heir in search of the Coreflame of "Death," set forth! Guard the lament of the souls in this world, and embrace the solitude of destiny.
— Life and death is a journey. When a butterfly rests on that dead branch, the withered will be reborn again.

 
啊啊是谁都对:.

1.sunken

sunken本身是一個從sink衍生出來的形容詞,意思為「沉沒的;沉入水底的」,這裡或許應該用sink的過去分詞sunk

  2025-4-11 06:42 回復
啊啊是谁都对:但或許另一種解釋是,在中古英語時期,sunken實際上是sink的過去分詞形式。或許這裡為刻意的擬古文學創作,因此依照語境使用了sunken(這是deepseek給出的結論)
  2025-4-11 06:46 回復
啊啊是谁都对:.

2.solitude

n.獨處;獨居(不過可以意譯為孤獨,此處或許為意譯)

  2025-4-11 06:48 回復
副總編 二十二級
8樓 發表于:2025-4-11 06:39
角色故事•一(解鎖條件:角色等級20)
自她有記憶的那天起,哀地里亞的雪一直都在,時間仿佛凍結在這片寂靜的白色土地上。

年幼的她曾問阿蒙內特,雪是什麼?阿蒙內特說,雪是人世的悲歡離合。

她總是出神地看著城中的人們。
小個子勇士每日都在神殿門前練武,高塔下的中年祭司偶爾喜歡打瞌睡,苦行學者將安提靈花餅分給孩子們。
遠處打雪仗的孩子們推搡著,笑聲就像成熟的果子落進她的心裡。
她在高塔之上努力分辨著,卻看不清他們的臉龐。

聖女大人——只是當她出現在眾人面前,別人總是如此稱呼她,無人敢直視她的眼睛。
她鼓起勇氣靠近,他們卻後退一步,把眼睛垂得更低。她仍舊看不清任何人的模樣。

直到他們站在死亡面前——小個子勇士在戰場上受了重傷,中年祭司為經年累月的疾患所困,苦行學者在救治傷患時被感染——這是她距離他們最近的時刻。
生命不再痛苦掙扎,而是在她的指尖化作風中的花瓣。
當終於有機會端詳他們的臉龐,但她卻轉過頭去,不忍再看。

「有些手是為種植而生,有些是為統治而生…你只不過是履行告別的天職而已。」
阿蒙內特的話在她耳旁想起,她曾疑惑自己的雙手,究竟可以留下什麼。
回過神來時,她看著手中未完成的冰雕——年輕的戰士揮舞武器,母親擁抱即將奔赴戰場的孩子,眷侶依依不捨地捧起對方的臉龐……
這些人都不在了。
但這樣的事還會發生,一次又一次,在風雪之中,在風雪之外。

她終於明白,哀地里亞的雪也會融化,就像萬物都要走向「死亡」的懷抱。

「愛笑的尼古拉奧斯,慈祥的赫蓮納
還有如風一般寡言的克力同……
夜晚,我捧起那些
失落的名字,靜默的記憶
將白日的哀傷化作
沉浸在雪水中的滾燙
……」

——少女寫下的,名為「哀地里亞」的詩  


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

From the day she gained memory, Aidonia's snow had always been there. It was as if time had been frozen in this forlorn white ground. When she was a child, she once asked Amunet what is snow.
Amunet said snow is the joy of reunion and sorrow of parting.

She was always in a trance as she stared at the people in the city.
The short knight came for training in front of the temple doors every day. The middle-aged priest occasionally dozed off under her high tower. The ascetic scholars distributed Antila flower biscuits to the children.
The children pushed and shoved as they engaged in a snowball fight in the distance, their laughter falling to her heart like ripe fruits.
From the tower, she tried but failed to differentiate their faces.

Holy Maiden — They only called her that when she appeared before the people, and nobody dared to look her in the eye.
She mustered the courage to move closer, but they stepped back, lowering their eyes even more. She still couldn't see any of their faces.

Until they were standing at death's door — the short knight suffered grievous wounds in battle, the middle-aged priest suffered from years of illness, and the ascetic scholar was infected by the patients they treated. At that moment, she was the closest to them.
Life was no longer an agonizing struggle, but turning at her fingertips into flower petals in the wind.
When she finally had the chance to look at their faces, she turned away instead, for she could not bear to look.

"Some hands were born to sow plants, some were born to govern... Yours carrying out the fated duty of parting."
Amunet's words echoed in her ears. She once wondered what her hands could possibly leave behind.
When she came to her senses, she was looking at an incomplete ice sculpture in her hands — Young warriors wielding their weapons, mothers embracing their children who were going to war, couples that cradled each other's faces with longing...
Those people are no longer around. But this sort of thing will still happen again and again in the land covered by the snowstorm... and lands beyond the snowstorm.

She finally understood that even the snow in Aidonia will melt, just as everything must walk into Death's embrace.

"Nikolaos who loved to smile, the kind Ilana
And Crito, who was as silent as the wind...
At night, I held up those Forgotten names and forlorn memories,
And turned the sorrows of the day into the boiling heat immersed in snow. ..."

— A poem titled "Aidonia" written by the girl

 
啊啊是谁都对:.

1.forlorn

adj.這裡指「淒涼的;荒蕪的」

  2025-4-12 05:58 回復
啊啊是谁都对:.

2.關於「悲歡離合」

這裡採用的是「the joy of reunion and sorrow of parting」,不過一般直接說「joys and sorrows」

  2025-4-12 05:59 回復
啊啊是谁都对:.

3.trance

這裡指的是「出神;發呆」

  2025-4-12 06:00 回復
啊啊是谁都对:.

4.ascetic

adj.過清苦生活的;(尤指)苦行的;禁慾的

  2025-4-12 06:01 回復
啊啊是谁都对:.

5.grievous

adj.極嚴重的;使人極痛苦的;極艱難的

  2025-4-12 06:09 回復
副總編 二十二級
9樓 發表于:2025-4-11 06:39

角色故事•二(解鎖條件:角色等級40)
離開哀地里亞的那一天,她踏上覲見塞納托斯的旅途,一場不知終點在何處的征程。

她斥退黑潮造物,挽救衰敗的村莊。她不再是哀地里亞的「督戰聖女」,卻還是刻意與人保持距離,藏起自己的雙手。但她不忍孩童閃亮的目光,第一次拿起針線,滿足了孩子撫摸玩偶的最後願望。
在那遍布死亡的戰場,她為無法歸鄉的戰士寫下寄託哀思的家書,她也曾跟隨驕傲的詩人學習,用詩篇為後者送別……
「死亡是無法逃避的必然」,「死亡是屬於戰士的榮譽」,「死亡不過是走出時間」…在那漫長的一路,她聽過許多或直白或詩意的議論,然而這些答案猶如拂過水麵的微風,從未抵達她的內心深處。

「後來…有人說,那黎明照拂的聖城滿溢生的希望,我或許能在這裡……」
少女欲言又止。
「沒事沒事,你現在不想說也沒事,奧赫瑪歡迎你!」紅髮女孩為她端來一杯熱茶。
金髮女士頗有興趣地打量著少女的手套——
「很有設計感的飾品,也是旅途中學會的麼?」
她羞澀地交叉起手指。
「嗯,我想…至少能讓告別,更莊重一些。」

奧赫瑪的陽光熱烈而燦爛,黎明機器永不落幕的宣告許諾了無盡的明天。

從那小屋開始,她小心翼翼地開始第二次人生。
原本空曠的房間在她的裝扮下一日日豐盈起來,羊毛氈玩偶,奇美拉抱枕,厚厚的詩集,它們不再是悲傷的象徵,而成為贈禮、紀念與祝福——
那些曾為了逝者而存在的習慣,在奧赫瑪的陽光下第一次有了生的溫暖和力量。

「從這扇窗中望出去的風景
依然同來時的一樣
陽光燦爛,水波溫柔
我吹散雙手的雪
不讓它們太過寒冷、太接近於春天
……」

——少女寫下的,名為「春天」的詩  


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

The day she left Aidonia, she embarked on a journey to meet Thanatos, a journey with an unknown destination.

She repelled the creations of the black tide, and saved declining villages. She was no longer the Maiden of War from Aidonia, but she still kept her distance from others deliberately, hiding her own hands. Yet, she was no match for the children's sparkling eyes. When she first picked up the needle and thread, she fulfilled a child's final wish to touch a plush toy.
In the battlefield engulfed by death, she wrote letters back to the grieving families of the warriors who could not return home. She even learned from a prideful poet, and used poems to see off the dead...
"Death is an unavoidable inevitability," "Death is a warrior's honor," "Death is merely a walk out of time." On that arduous journey, she heard plenty of discussions, some direct, some poetic. Yet, these answers were like a breeze that blew over the water surface, never reaching the depths of her heart.

"Then... someone said, that dawn enveloped the holy city's overflowing hope, perhaps there, I can also..."
The girl hesitated.
"Don't worry, it's fine if you don't want to talk about it now. Okhema welcomes you!"The red-haired girl served her a cup of hot tea.
The golden-haired lady examined the girl's gloves with interest—
"Such aesthetically designed accessory, did you also learn to make it during your travels?"
She shyly interlocked her fingers.
"Yes, I wanted... farewells to be more formal."

The sunlight in Okhema was parching and radiant, the unending announcement from the Dawn Device promised endless tomorrows.

Starting from that small cabin, she carefully began her second life.
The originally empty room was decorated with bits and pieces of her daily life, felt plush toys, chimera pillows, and thick collections of poems. They were no longer symbols of tragedies, but gifts, memorials, and blessings—
The habits she once had for the dead were able to give birth to warmth and strength for the first time, under Okhema's sunlight.

"The scenery outside this window always looks the same.
Brilliant sunlight, gentle ripples.
I blew off the snow on my hands,
so that they wouldn't be too cold,
for spring was far too near.
..."

— Written by a girl, a poem titled "Spring"

 
啊啊是谁都对:.

1.plush toy

毛絨玩具

  2025-4-13 05:53 回復
啊啊是谁都对:.

2.see off

①【本處為該義項】為…送行;送別

②趕走,驅逐(某人)

③(在遊戲、戰鬥等活動中)打敗,擊敗

  2025-4-13 05:54 回復
啊啊是谁都对:.

3.parching

adj.乾燥的、乾枯的(這裡意譯為了「熱烈」——在褒義語境下使用)

  2025-4-13 05:56 回復
副總編 二十二級
10樓 發表于:2025-4-11 06:39

角色故事•三(解鎖條件:角色等級60)
她知曉自己的終點與逐火的同伴不同,卻也逐漸開始擁有屬於自己的一些小小的溫暖瞬間。

在金絲溫柔的牽引下,她第一次笨拙地與人共舞。在那生機勃勃的花園,她與風堇一同製作如生般鮮活的乾花。還有在樹庭畢業的那日,陽光灑落她的長裙,有如蝶翅的碎影……

那些對他人而言或許無足輕重的瞬間,早已成為她度過寒涼歲月的薪柴。
她是如此地渴望溫暖,卻也恰恰因此克制著更多的期待,也許是因為那不斷失卻的逐火之旅,也許是因為不想再經歷殘酷的傷悲…就像那個糾纏她已久的噩夢,一遍遍重複的那樣——

刻法勒手中夕陽沉落,血色的遲暮籠罩黎明的聖城。
黑潮湧至,死寂的浴池中,黃金的織者第一次與她擁抱,花海中只余織者疲憊的嘆息。
「我的『愛』,不會因死亡而逝去。」
「小蝶,明天見~」襤褸不堪的信使化作玩偶,倒在她的懷中奄奄一息。
她試圖抓住那些飛散的花瓣,而那捷足的盜賊握住她的手,為她捎來最後的酬勞。
「就當幫我一次,騙騙死亡那又如何?」
天空的祭司低垂眼眸,靠在她的肩頭消散。浴血的王儲閉上雙眼,等待她的處刑。戰士流下血淚,鎧甲破碎。樹庭的哲人微笑,邀請她作最後的見證。
夢的末尾,她看見那天外來客跪倒在星空之下,她最恐懼的猜想就此印證……

「蝶寶,再多休息一會吧。」
在昏光庭院的催眠治療室,醫師的眼中滿是擔憂。
她擦去額頭的汗水,仿佛下定某種決心。
「不,我會盡我所能,絕不讓噩夢成真……」

「逐火的英雄們本行於不同的路
我們因微茫的光互相吸引
就如忍受灼燒之痛的飛蛾
並非因為看見希望才向前飛去
而是因為向前飛去而看見希望
……」

——少女寫下的,名為「逐火」的詩  


Character Story: Part III

• Unlocked at Character Level 60

She knew her destination was not the same as her Flame-Chase companions, but she gradually began to find her own fleeting moments of warmth.
As the golden thread gently guided her, she clumsily danced with others for the first time. In that garden teeming with life, she made fresh dried flowers together with Hyacine. And on the day she graduated from the Grove, sunlight draped over her dress, casting scattered shadows that resembled butterfly wings...

Those moments that may seem insignificant to others were already firewood for her to live through her lonely and cold years.
She craved warmth so much, but also contained her anticipation. Perhaps it was because the Flame-Chase Journey is filled with continuous loss, or perhaps because she didn't want to experience cruel misery... Just like that nightmare that had clung to her for the longest time, repeating itself again and again—

The sun set in Kephale's palm, the blood-colored dusk engulfed the dawn of the holy city.
The black tide surged, and in the dead silent bath, the Weaver of Gold embraced her for the first time. Only the weaver's tired sigh remained in the sea of flowers.
"My 'love' will not vanish because of death."
"See you tomorrow, Cas~" The shabby messenger turned into a plush toy and collapsed in her arms, barely breathing.
She tried to grasp those scattering petals, but that agile thief caught her hand, giving her the last reward.
"Do me a favor, just this once. So what if we cheat death?"
The sky priest lowered her eyes and disappeared as she leaned on the girl's shoulder. The blood-soaked crown prince closed his eyes and awaited her execution. The warrior wept tears of blood, his armor broken. The sage from the Grove smiled and invited her to be the final witness.
At the end of the dream, she saw an interstellar visitor kneel and fall over under the starry sky, proving her most terrifying assumption...

"Cassie, get a bit more rest."
In the Twilight Courtyard's hypnosis treatment room, the doctor's eyes were filled with concern.
She wiped off the sweat on her forehead as if she had made a determined decision.
"No. I'll do everything I can, so that nightmare won't ever come true..."

"The Flame-Chasing heroes initially walked different paths
We were attracted to each other because of our weak lights.
Like moths that endured searing pain
We do not fly forth because we see hope
But because we only see hope when we flew
..."

— A poem titled "Flame-Chase" written by the girl

 
啊啊是谁都对:.

1.teem with

充滿,遍布,到處都是(移動著的人、動物等)

  2025-4-14 05:42 回復
啊啊是谁都对:.

2.sunlight draped over her dress

drape 在此處是及物動詞,但句子省略了直接賓語(陽光覆蓋的「對象」),通過 介詞短語(over her dress) 暗示動作的落點。此句通過擬人化賦予 "sunlight" 主動動作的能力,形成一種詩意表達。

  2025-4-14 05:48 回復
啊啊是谁都对:.

3.firewood

n.柴火;木柴

  2025-4-14 05:48 回復
啊啊是谁都对

.

4.shabby

adj.①破舊的;破敗的;破爛的

②衣著破舊的

  2025-4-14 05:51 回復
啊啊是谁都对:.

5.searing

adj.灼人的;火辣辣的

  2025-4-14 05:53 回復
副總編 二十二級
11樓 發表于:2025-4-11 06:39

角色故事•四(解鎖條件:角色等級80)
「也許…這就是在奧赫瑪度過的最後一天了……」

在苦旅的盡頭,她終於尋到冥界的線索,前往那或許有來無回的地方之前,她還想再好好看一眼世界。

那是黃金裔的浴池。
她記得阿格萊雅曾在氤氳的水汽中,將精心修補的手套送給她。
「蝶,和第一次見面相比,你變了許多呢。」
她驚喜地觸摸著手套上美麗的花紋,那平日淡漠的領袖微笑著向她眨了眨眼。
「即使是如今的我,也能看到你那被寒冷包裹著的、熾熱的心……」

那是屋後靜謐的花園,它已被塑造成了她夢中的模樣。
在那時空錯亂的夢中,她常常遇到另一個自己,她們一同在花園中耕作,培育,直到荒蕪的土地變為盛大的花海。
「但願在未來,我也能如此播種希望……」

那是她為曾在指尖逝去的生命立下的紀念碑。
從哀地里亞的逝者,到逐火之旅的黃金裔…千年以來,她嘗試記住每一個人的名字和過去。
「有人記著,就不算真正的逝去。」

那是她初見開拓者的地方。
相遇是一件多麼神奇的事,她想,往日見慣的街道,因為人而有了特別的意義。
「閣下,我一定會用我的雙手,為你帶來……」

門扉時將近,約定啟程的時刻也將到來。
在那熱烈的陽光下,她許下最初的、也是最後的心願:以那寒冷而漫長的一生作為開端,她將與她/他一同寫下——

一首以真正的擁抱作為句點的、名為「遐蝶」的詩篇。  


Character Story: Part IV

• Unlocked at Character Level 80

"Maybe... this will be my last day in Okhema."
At the end of a bitter journey, she finally found the clues about the nether realm. Before she headed to the place of no return, she wanted to look carefully at the world again.

That was the Chrysos Heir's bath.
She remembered how Aglaea once, in the thick steam, gave her a pair of gloves that she had carefully fixed.
"Cas, you've changed quite a lot, compared to the first time we met."
She touched the beautiful patterns on the gloves in surprise, and the usually indifferent leader smiled as she winked at her.
"Even the present me can see your scorching heart beneath the frigid cold..."

That was the serene garden behind the house, shaped like how it looked in her dreams.
In that chaotic dream, she often met her other self. They tilled and nurtured the garden together, until the barren soil transformed into a lush ocean of flowers.
"I wish that I can still sow seeds of hope like this in the future."
That was the monument she erected for the lives once lost at her fingertips.
From the deceased in Aidonia, to the Chrysos Heirs in the Flame-Chase Journey... Over a thousand years, she tried to remember everyone's name and past.
"If someone still remembers, they are not truly dead."

That was where she first met Trailblazer.
Encounters are such miraculous things, she thought. The streets that she was so familiar with in the past had gained a special meaning because of someone else.
"My lady, with my own hands, I will definitely bring you..."

As the Entry Hour draws near, the time for the promised departure is also nigh.
Under the blazing sunlight, she made her first and last wish: With the freezing and arduous life as a beginning, she will write with (him/her)—

A poem titled "Castorice," which ends with a true embrace.

 
啊啊是谁都对:.

1.frigid

adj.①寒冷的;嚴寒的

②冷淡的;不友好的

(這裡或許①②兼有但②多一些)

  2025-4-15 05:57 回復
啊啊是谁都对:.

2.till

v.耕作;犁地

  2025-4-15 05:58 回復
啊啊是谁都对:.

3.monument

n.紀念碑;歷史遺蹟

  2025-4-15 06:00 回復
啊啊是谁都对:.

4.nigh

adv.①(almost, nearly)幾乎;差不多

②(near)靠近;近

  2025-4-15 06:02 回復
副總編 二十二級
12樓 發表于:2025-5-26 06:17
風堇


角色詳情

雲間城邦隨歲月離析,昏光庭院再度敞開門扉,為永夜捎來微光。 醫師雅辛忒絲,守望「天空」火種的黃金裔。繼承先祖的意志,縫補破裂的晨昏 ——願虹光灑落,仇怨消融,黎明重回大地。


Character Details

As the city-state in the clouds crumbles through time, the Twilight Courtyard opens its gates once more, bringing a glimmer of light to Evernight.
You, Physician Hyacinthia, Chrysos Heir who guards the Sky Coreflame, must inherit your ancestors' will and mend the torn fabric of dusk and dawn.
May the rainbow light pour down, dissolve all grudges, and bring the dawn back to this land.

 
啊啊是谁都对:.

1.crumble

這裡指的是「瓦解;崩潰」

  2025-5-27 05:49 回復
啊啊是谁都对:.

2.You

在人物介紹中,非尋常地用了第二人稱。這種用法屬於「打破第四面牆」的手法。目的是讓讀者​​直接代入角色​​,模糊敘述者與角色之間的界限。這種寫法暗示:​​讀者即角色本身,從而激發讀者代入感​​。

不過也有一種可能(但很微弱)是,給黃金裔寫角色詳情的人是某個遊戲中的角色——但我感覺不太可能。

  2025-5-27 05:53 回復
副總編 二十二級
13樓 發表于:2025-5-26 06:35

角色故事·其一

(解鎖條件:角色等級20)

「可以把翅膀慢慢打開,對…就像我們上次做的那樣,配合醫生一起深呼吸哦!」

「放鬆一點,沒問題的…嗯,翼展變寬啦,你在很努力地吃飯,對不對?」

毛茸茸的腦袋被燭光襯得暖烘烘的,女孩抱起小馬,輕輕地放在體重秤上。


「放心吧,很快你就能和其他翼獸長得一樣又高又壯的,嗯?」

戴上聽診器,女孩開始各項檢查,她觸碰到小馬肋下新的「傷口」。

「你受傷了?」


她摩挲著小馬的翅膀,小心翼翼地將棉花塞進松落的裂口,又取出針線。

「會有一點疼,但別擔心,我扎針很穩……

「你又拼命訓練了嗎?是因為有很多人和你說,你的母親,祖母,還有好多厲害的先輩,一個騰飛就能飛到天上,一個衝撞便能撞碎岩石?

「大家期待你會成為如雷霆一樣的英雄,可不管訓練多久,你好像都只能讓他們失望……

「就好像…你和他們完全不一樣……」


小馬一動不動,黑溜溜的眼珠看著窗外。

劃破天幕的雷鳴仍在遠空迴蕩,那是天空城邦的英雄與他們的翼獸掀起的風暴。

「偷偷告訴你一個秘密…我和你一樣……」


在那孤獨昏暗的病房,養病已久的女孩抱著玩偶,拿著針線,第一百次演練父親教習的醫術——


「但也許…不一樣的光芒,也有它存在的意義……」


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

"Slowly spread your wings... yes, just like we did last time. Breathe deeply together with the doctor, okay?"
"Relax a little. It's all fine... hmm, your wingspan has grown! You've been eating well, haven't you?"
The candlelight cast a warm glow on the fluffy little head as the girl picked up the pony and gently placed it on the scale.

"Don't worry. Soon you'll be just as tall and strong as the other winged beasts, okay?"
Putting on the stethoscope, the girl began her examination. As she touched the pony's side, she felt a new "wound" beneath its ribs.
"You're hurt?"

She gently stroked the pony's wings, carefully stuffing cotton into the loosened crack before taking out a needle and thread.
"It'll hurt a little, but don't worry, my stitches are steady..."
"You've been training too hard again, haven't you? Because so many people keep telling you about your mother, your grandmother, and all the great ancestors? How they could soar into the sky with a single leap, and how they could shatter rock with a single charge?"
"Everyone expects you to become a hero like thunder itself, but no matter how much you train, it feels like you only let them down..."
"Like you're completely different from them..."

The pony remained still, its dark, glossy eyes gazing out the window.
The thunder that tore through the sky still echoed in the distance, a storm stirred by the heroes of the sky city and their winged beasts.
"Let me tell you a secret... I'm just like you..."

In that lonely, dimly lit ward, the girl, bedridden for so long, clutched her doll and needle, practising for the hundredth time the medical techniques her father had taught her.

"But maybe... a different kind of light has its own meaning too..."

 
啊啊是谁都对

.

1.wingspan

n.(鳥、飛機等的)翼展,翼幅

  2025-5-28 05:38 回復
啊啊是谁都对:.

2.fluffy

這裡指的是「覆有絨毛的;毛茸茸的」

  2025-5-28 05:40 回復
啊啊是谁都对:.

3.stethoscope

n.聽診器

  2025-5-28 05:40 回復
啊啊是谁都对:.

4.stitch

n.①(縫紉的)一針,針腳;縫

②(編織的)一針

③縫法;針法;編織法

④(縫合傷口的)縫線

  2025-5-28 05:42 回復
啊啊是谁都对:.

5.glossy

adj.這裡指的是「光滑的;光彩奪目的;有光澤的」

  2025-5-28 05:44 回復
啊啊是谁都对:.

6.bedridden

adj.長期臥床的

  2025-5-28 05:45 回復
副總編 二十二級
14樓 發表于:2025-5-26 06:35

角色故事·其二

(解鎖條件:角色等級40)

同其他醫者一樣,女孩許下治癒所有人的願望。

她想撫慰世界傾覆下凡人的慘痛,可當黑潮將城邦吞沒,瘟疫包圍重傷的人群,她只能驅散疫病,而無法停止絕望的蔓延。

「或許,一名好的醫師,需要的遠不止靈驗的藥草……」


「乳色的窗簾要能透光,床要軟硬適中,床頭擺好新鮮的花束…這樣在房間裡也能看到和外面一樣的『色彩』……」

她想為末世中的人們帶來希望,一縷從未來照入的光。


於是伴著安神的香薰,一位彌留之際的少女在溫暖舒適的房間中喃喃自語,塵封許久的記憶慢慢復甦。

「爸爸送我八音盒的那天,外面也下著淅淅瀝瀝的小雨。我聽著叮叮噹噹的旋律,在滴滴答答的雨聲中度過了最美好的生日……

「我還記得,白玫瑰開滿了街道,颳風的時候,就像在下一場香氣撲鼻的大雪……

「還有那片天空,越來越深的藍色中落著一點橙紅…」她回憶著,「然後那些透明的泡泡環繞著我,就像……

就像現在一樣……」


滴答,滴答——

時針在回憶中走動,敘說的聲音逐漸低弱。

那流動不息的雨聲中,只餘一聲滿足的嘆息。


「嘟嘟……」小伊卡低垂著頭,懊喪地趴在小馬玩偶旁。

「小伊卡,聽到了嘛…她看到了我們創造的天空呢……」

房間的天花板上,夕陽落入海中。


她握著少女逐漸冰冷的手,晶瑩的眼淚滑過臉龐。

「以後,我們一定能把它變得更寬廣,更溫暖……」

「嘟!」


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

Like all healers, the girl made a vow to cure everyone.
She wished to soothe the suffering of mortals as the world collapsed, but when the black tide swallowed city-states and plague surrounded the wounded, she could only drive away disease — she could not stop despair from spreading.
"Perhaps, to be a good physician, one needs far more than just effective medicine..."

"Milky-white curtains should let in the light, the bed should be firm yet soft, and fresh flowers should be placed by the bedside... that way, even inside the room, they can see the same 'colors' as outside..."
She wanted to bring hope to those in the final days, a ray of light shining in from the future.

Accompanied by the soothing scent of incense, a girl on the verge of passing murmured in the warmth and comfort of the room, as long-sealed memories slowly resurfaced.
"The day my father gave me a music box, it was also drizzling outside. I listened to the chimes of its melody, spending the most wonderful birthday amidst the pitter-patter of the rain...
"I still remember how white roses bloomed all along the streets, and when the wind blew, it was like a snowfall filled with fragrance...
"And that sky, a deepening blue with a touch of orange-red falling within it," she reminisced, "and then those transparent bubbles surrounded me, just like...
just like they are now..."

Tick-tock, tick-tock...
The clock hands moved through memories as the voice telling them grew weaker.
In the ever-flowing sound of rain, only a single sigh of content remained.

"Du du..."Little Ica lowered its head, dejectedly curling up beside the plush pony.
"Little Ica, did you hear that... She saw the sky we created..."
On the ceiling of the room, the setting sun sank into the sea.

She held the girl's gradually cooling hand, crystal-clear tears slipping down her face.
"One day, we'll make it even wider, even warmer..."
"Du!"

 
啊啊是谁都对:.

1.incense

n.香薰(尤指宗教禮儀用的)

  2025-5-29 05:47 回復
啊啊是谁都对:.

2.it is drizzling

下毛毛雨;下濛濛細雨

  2025-5-29 05:49 回復
啊啊是谁都对:.

3.dejectedly

adv.沮喪地、灰心地

  2025-5-29 05:50 回復
啊啊是谁都对:.

4.a girl on the verge of passing

一位彌留之際的少女

  2025-5-29 05:54 回復
副總編 二十二級
15樓 發表于:2025-5-26 06:35

角色故事·其三

(解鎖條件:角色等級60)

奧赫瑪,英雄匯聚之地,末世最後的希望所在。

「逐火之旅」,「火種」,「泰坦」…即便已熟悉那些酷烈灼熱的名詞,當別人稱她為英雄時,她仍是揮揮手。

「我只是一名醫師而已。」

她對每個來到庭院的人都那麼說。


悲傷的少女來詢問那被死亡之泰坦波及的「頑疾」。

「蝶寶,那才不是病呢!你還有很多事可以嘗試!」

她常常和少女一同觀鳥觀星,製作標本和奇美拉玩偶。看到少女臉上的笑容,她也會感到溫暖。


她知曉冷冽的織者和高傲的學者之間的不和。

在那嶄新的調解室,她為織者準備了最愛的燕麥粥,學者批改論文時必備的氣泡山葵醋,並請來資歷最老的半神——

「如果他們不來,我就…派小伊卡天天在他們耳邊嘟嘟嘟!」


她在昏光庭院播下石榴的種子,種下一方麥草,開闢一片花海,讓每一位從遠方來到奧赫瑪的異鄉人,都能在此放下心結,暢所欲言。

「希望點滴的善意,能消融族群之間長久的心病。」


她總放心不下那不斷磨損的半神。

「小風堇…踏上逐火之旅的第一天,*我們*就已經想到這一天啦……」

她們總是如此說。

「即便能為你們減少一絲痛苦也好…我再去樹庭的圖書館查查資料吧……」

她也總是如此做。

……


天空的後裔,懸鋒的族人,奧赫瑪的原貴族,哀地里亞的聖女,哀麗秘榭的戰士,雅努薩波利斯的聖女…小小的庭院中,各色融匯成一道虹光。

但閒暇的片刻,她也會想到旅途的盡頭。

「到那時候,我…還能做些什麼呢?」


Character Story: Part III

• Unlocked at Character Level 60

Okhema, the gathering place of heroes, the last hope in the end times.
"The Flame-Chase Journey," "The Coreflame," "The Titans"... Even though she had long grown familiar with these fierce and burning names, when others called her a hero, she would simply wave it off.
"I'm just a physician."
That was what she told everyone who came to the courtyard.

The sorrowful girl came seeking answers about the "incurable ailment" inflicted by the Death Titan.
"Cassie, that's not an illness at all! There's still so much for you to experience!"
She often accompanied the girl in birdwatching and stargazing, crafting specimens and chimera plush toys. Seeing the smile on the girl's face, she, too, felt warmth.

She was well aware of the discord between the cold weaver and the proud scholar.
In the newly established mediation room, she prepared the weaver's favorite oatmeal, the scholar's essential fizzy horseradish vinegar for grading papers, and invited the eldest demigod.
"If they refuse to come, then... I'll have Little Ica du-du-du in their ears every single day!"

She sowed pomegranate seeds in the Twilight Courtyard, planted a field of wheatgrass, and cultivated a sea of flowers, creating a place where every traveler arriving in Okhema could set down their burdens and speak freely.
"I hope that small acts of kindness can melt away the long-standing wounds between our peoples."

She could never stop worrying about that ever-corroding demigod.
"Cinny... From the very first day we set out on the Flame-Chase Journey, we already knew this day would come..."
That was what they always said.
"Even if I can ease just a fraction of your pain... I'll go check the library in the Grove again..."
And that was what she always did.
...

The Heirs of the Sky, the Kremnoans, the original aristocrats of Okhema, the Holy Maiden of Aidonia, the warrior of Aedes Elysiae, the Holy Maiden of Janusopolis... In the small courtyard, all their colors merged into a radiant rainbow.
Yet in rare moments of leisure, she would also ponder the journey's end.
"When that time comes... what else will I be able to do?"

 
啊啊是谁都对:.

1.wave off sth.

無視,忽略,不予理睬(也可以指揮手的動作)

  2025-5-30 06:13 回復
啊啊是谁都对:.

2.incurable ailment

不治之症、頑疾

  2025-5-30 06:16 回復
啊啊是谁都对:.

3.specimen

n.樣品;樣本;標本

  2025-5-30 06:16 回復
啊啊是谁都对:.

4.oatmeal

n.麥片粥;燕麥片

  2025-5-30 06:18 回復
啊啊是谁都对:.

5.fizzy

adj.有氣泡的

  2025-5-30 06:37 回復
啊啊是谁都对:.

6.horseradish

n.辣根、山葵

  2025-5-30 06:38 回復
啊啊是谁都对:.

7.vinegar

n.醋

  2025-5-30 06:38 回復
啊啊是谁都对:.

8.pomegranate

n.石榴

  2025-5-30 06:42 回復
副總編 二十二級
16樓 發表于:2025-5-26 06:36

角色故事·其四

(解鎖條件:角色等級80)

「『光歷████年,機緣月』風堇醫師

展信佳。雖然當年姐姐沒能挺過來,但姐姐最後在庭院度過的時光…她臨走前的微笑一直溫暖著我的夢境。我想跟您說,今天我也正式成了一名醫師,我想像您一樣,去幫助那些在末世中煎熬的人們,希望在這長夜中,我也能成為一盞小小的燈……」


「『光歷████年,門關月』堇寶

…真的很感謝你這段時間的陪伴。當我蜷縮在昏光庭院治療室的時候,你允許我的悲傷像積雨一樣堆積又蒸發,當我說自己『天氣不好』時,你又完整地包容了我…或許,我也應該更勇敢一點……」


「『光歷████年,自由月』風堇女士

小傢伙們都恢復得很好,特別是那位上次吵著要喝石榴汁的奧赫瑪小戰士。城邦間的宿仇很難很快消除,但我現在相信,不同的色彩也能共存。」


「『光歷████年,長夜月』風堇助教

感謝你執著的提醒,我會考慮和她緩和關係。當然,完全是看在你的面子上……」


「『光歷████年,哀悼月』風堇小姐

不必費心為我寄來新的藥劑了,我自知人性的流失已無法挽回。你也不必擔心,我們與樹庭的關係並非降至冰點……」


「『光歷████年,歡喜月』風堇女士

我從來沒有想過,家鄉的麥種能有一天重新發芽。躺在昏光庭院的花園,又像是回到了哀麗秘榭一樣。每次心情低落的時候,聞聞這裡的麥香,我就又有幹勁了!」


「『光歷████年,長晝月』小風堇

人們總稱讚以前包容烈陽與驚雷的天空,*我們*卻覺得你比那樣的天空更溫柔。無論*我們*明天將去向何處,*我們*一定會永遠、永遠記得你!」


從滿溢的箱中露出的幾封信件,被珍藏在診療記錄冊旁。

在旅程之初,女孩微弱的光似乎旋即會被黑暗吞沒,然而在啟程成為明日的天空前——


在她走過的地方,晴空早已不知不覺綻開了第一縷笑顏。


Character Story: Part IV

• Unlocked at Character Level 80

"'Light Calendar ████, Month of Fortune' To Physician Hyacine
I hope this letter finds you well. Although my sister couldn't make it back then, the last days she spent in the courtyard... and the smile she gave before she left... have always warmed my dreams. I wanted to tell you that today, I have officially become a physician. I want to be like you, to help those who suffer in the final days. I hope that in this long night, I too can become a small, guiding light..."

"'Light Calendar ████, Month of Gate' To Little Cinny
...I'm truly grateful for your companionship during this time. When I was curled up in the Twilight Courtyard's infirmary, you allowed my sorrow to pile up like storm clouds and then evaporate. When I said my 'weather was bad,' you embraced me completely... Perhaps, I should try to be a little braver too..."

"'Light Calendar ████, Month of Freedom' To Lady Hyacine
The little ones have all recovered well, especially that young Okheman warrior who was fussing about wanting pomegranate juice last time. The feuds between city-states are not easy to dissolve quickly, but now I believe that different colors can coexist."

"'Light Calendar ████, Month of Evernight' To Assistant Instructor Hyacine
Thank you for your persistent reminders. I will consider mending my relationship with her. Of course, this is only for your sake..."

"'Light Calendar ████, Month of Mourning' To Miss Hyacine
There is no need to trouble yourself by sending me new medicine. I am well aware that the loss of my humanity is beyond recovery. And you need not worry, our relationship with the Grove has not reached a breaking point..."

"'Light Calendar ████, Month of Joy' To Lady Hyacine
I never thought that the wheat seeds from my homeland would sprout again one day. Lying in the garden of the Twilight Courtyard, it almost feels like being back in Aedes Elysiae. Whenever I feel down, the scent of wheat here gives me the strength to keep going!"

"'Light Calendar ████, Month of Everday' To Cinny
People always praise the sky of the past for embracing both blazing suns and roaring thunder, but we think you are even gentler than that sky. No matter where we go tomorrow, we will always, always remember you!"

A few letters spilling out from an overflowing box were carefully preserved beside the medical records.
At the beginning of her journey, the girl's faint light seemed as though it would be swallowed by the darkness at any moment. Yet, before she set forth to become the sky of tomorrow...

In the places she passed through, the clear sky had already unknowingly unfolded its first gentle smile.

 
啊啊是谁都对:.

1.展信佳

I hope this letter finds you well.

  2025-5-31 05:42 回復
啊啊是谁都对:.

2.infirmary

n.醫院、醫務室

  2025-5-31 05:44 回復
啊啊是谁都对:.

3.pile up

堆積;積壓

  2025-5-31 05:44 回復
啊啊是谁都对:.

4.fuss

v.①瞎忙一氣;過分關心(枝節小事)

②(為小事)煩惱,憂慮

  2025-5-31 05:46 回復
啊啊是谁都对:.

5.feud

n.長期不和;爭吵不休;世仇;夙怨

  2025-5-31 05:46 回復

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
(快捷鍵:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

點擊數:734 回複數:85
評論數: ?
作者:啊啊是谁都对
最後回復:啊啊是谁都对
最後回復時間:2025-5-31 05:46
精品區:英文
 
©2010-2025 Purasbar Ver2.0
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。