設置 | 登錄 | 註冊

目前共有2篇帖子。

【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語

226樓 圆环之理 2024-11-27 19:11
原文:I knew this Christmas thing was a bad idea. I felt it in my gut.
譯文:我就知道聖誕節這玩意不好,我打從心裡覺得
(這句話似乎是那個見人說人話見鬼說鬼話的市長說的,感覺這部電影中這個市長一直在作為被嘲諷的對象)

【feel in my gut】指的是憑直覺認為,而gut是腸道

PS:現代科學其實還真證明了,腸道內細菌的活動會影響人的思維、情緒和想法

圆环之理 2024-11-27 19:11
有興趣可以看看這個帖子https://zh.purasbar.com/post.php?t=29781的第六樓

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。