设置 | 登录 | 注册

目前共有2篇帖子。

【英語】《怪誕城之夜》這部電影中的英語

238楼 圆环之理 2024-11-28 16:26
原文:Bumpy sleigh ride, Jack?
譯文:這活不好干吧  傑克

【bumpy】是崎嶇不平的,引申為困難

【sleigh】是雪橇

圆环之理 2024-11-28 16:31
這句話是傑克把莎莉和聖誕老人都救出來以後,莎莉對傑克說的

内容转换:

回复帖子
内容:
用户名: 您目前是匿名发表。
验证码:
看不清?换一张
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手机版] [桌面版]
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。