Settings | Sign in | Sign up

There are currently 2 posts.

【英语】《怪诞城之夜》这部电影中的英语

Floor 31 圆环之理 4/25/24 18:19
接下来我又有一句话有那么一个点不太懂了,就是【Our man Jack is king of the pumpkin patch】,意思是【我们的杰克是南瓜之王】,有点不懂【patch】这个单词在这句话中发挥的作用——词典上对于这个词汇的解释是眼罩、斑点、碎片、小块土地 

难道是想表示【一大片南瓜】的意思吗?

啊啊是谁都对 4/28/24 5:34
可能指的就是“某片土地上的王”这种意思

Content converter:

Reply the post
Content:
User: You are currently anonymous.
Captcha:
Unclear? Try another one.