設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了12篇帖子。

【智庫】列車智庫派系條目(中英雙語)

17樓 啊啊是谁都对 2024-5-23 20:47
蟲群 - 繁育

「人性的欲望複雜…扭曲…甚至醜陋。與之相比,蟲群和軍團的審美如此純粹。令人…羨仰。」
——某位科學家,在他墮入瘋狂之前

生命源於對繁殖的本能渴望,至於感官與精神,不過是生命在踐行繁衍生息的本能之時無心插柳的次要產物;拒絕臣服於原始欲望的生命自詡智慧,殊不知他們已被「繁育」之星神的子嗣視為食糧。「蟲皇」塔伊茲育羅斯,萬蟲之父。祂的子嗣之多足以遮蔽星空,觸鬚之長足以丈量銀河。諸界驚畏地將其自我複製的混沌產物稱為:「蟲群」。

精神、靈魂、科技、哲理…….於塔伊茲育羅斯的萬千複眼之中,諸般智慧種族所追尋的宇宙法則,不過是萬物在完成「繁育」這一終極目標的過程中,衍生出的旁枝末節。「蟲群」從不尋求高等種族的擁躉,只因「崇拜」本身亦是一種多餘的欲望。唯有屈從於原始本能的飛蟲異獸才會受這股自行繁衍的荒潮吸引,在淪為其食糧後,泯然成為浩瀚蟲群的一員。

縱使繁育之神殞去,「蟲群」仍在以難以計算的速率繁衍擴張,並為那些被選定為窠巢的世界帶去恐懼和災難。

The Swarm — Propagation


"Human desires are complex... twisted... and even ugly. By contrast, the aesthetics of the Swarm and legion are so pure. It's... admirable."
— Some scientist, before he went mad

Life is born of an instinctive desire to reproduce, and the senses and spirit are only unintended byproducts created when carrying out the basic instinct of reproduction. Those who don't submit to their primal desire claim to be wise, unaware that they are already considered food for the offspring of Tayzzyronth, the Aeon of Propagation, the Father of the Swarm. The multitudes of the Swarm King's offspring can cover the starry night, their antenna long enough to measure the cosmos. Worlds fearfully call the self-replicated chaos as — The Swarm.

Spirit, soul, technology, philosophy... In the thousand compound eyes of Tayzzyronth, the universal laws pursued by all intelligent races are but a side effect of the ultimate goal of reproduction. The Swarm doesn't seek a following, for worship itself is an unnecessary desire. Only the flying creatures that succumb to the primal instinct will be attracted to its self-replicating nature, transforming to be part of the Swarm after becoming its food.

Even without their king, The Swarm continues expanding at an incalculable rate, bringing fear and disaster to worlds chosen as their nests.

啊啊是谁都对 2024-6-25 05:52

1.by contrast
意思為「相比,相較之下」,後面搭配介詞with
啊啊是谁都对 2024-6-25 05:54

2.aesthetics(AmE: esthetic)
adj.①審美的;有審美觀點的;美學的(connected with beauty and art and the understanding of beautiful things)
②美的;藝術的(made in an artistic way and beautiful to look at)

其名詞意思與之類似,這裡為名詞形式(審美、美感)

啊啊是谁都对 2024-6-25 05:54

3.admirable
adj.【正式】可欽佩的;值得讚賞的;令人羨慕的(同義詞:commendable)
啊啊是谁都对 2024-6-25 05:56

4.some
這裡與單數名詞連用,表示未知或未確指的人、地點、事物或時間,可翻譯為「某個」
啊啊是谁都对 2024-6-25 05:57

5.unintended
adj.非計劃的;無意的;無心的(an unintended effect, result or meaning is one that you did not plan or intend to happen)
啊啊是谁都对 2024-6-25 06:06

6.primal
adj.原始的;最初的;根源的;根本的(connected with the earliest origins of life; very basic)

同義詞:primeval

啊啊是谁都对 2024-6-25 06:09

7.offspring
【正式/幽默】(單複數同形)
n.①孩子;子女;後代
②崽獸;幼崽;幼苗


本文為義項①

啊啊是谁都对 2024-6-25 06:11
8.multitude
n.①眾多;大量(an extremely large number of things or people)
②the multitude:(有時貶義)群眾、大批百姓、民眾
③人群(同義詞:throng)
啊啊是谁都对 2024-6-25 06:13

9.antenna
n.①觸角;第二觸角;大觸角(同義詞:feeler)
②天線


這裡為義項①

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。