設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了7篇帖子。

【人物故事】「巡猎」命途角色故事(中英双语)

44樓 啊啊是谁都对 2025-7-15 20:31

角色故事•一(解锁条件:角色等级20)
通常来说,男子是一个会冷静完成工作的现实主义者。
可就像某些到了年纪的上班族一样,他有时也难免暴露出因阅历而带来的悲观,又因这种悲观产生自我的厌恶,时常有意无意说出辛辣的话语。

「不,这是一种误解。
「大多数人无法消解伴随着年龄而增长的自我厌恶,是因为他们没法和过去的自己真正打一架。
「不对,打一架也不是什么好事。
「…还是忘记这个话题吧。」

总之,只要没有正面对上过去那个不成熟的自己,或是那些与此有几分相似的人,男子绝对称得上是一名成熟稳重的从者。尽管时不时要对手头的工作抱怨一番,他仍尽心尽力完成自己的使命,兢兢业业毫不马虎。
——但不得不说,那些抱怨往往犀利又毒辣,甚至会让人觉得他以前是不是当过作家。

「没办法,得理不饶人可是我的本性。说实话,但凡被那种蛮不讲理的大小姐闯入过生活,任谁都会变成这样吧?」  


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

Most days, the man conducts himself as a composed realist who efficiently completes his task.
But similar to seasoned office workers of a certain age, he sometimes betrays the pessimism that experience brings, which fuels a disgust with himself, leading to sharp-tounged comments that slip out whether he intends them or not.

"No, that's not quite right."
"Most people never overcome the self-loathing that accumulates with age because they can never truly confront the person they once were."
"Not that confrontation is always beneficial."
"...Let's just move on from this topic."

In essence, as long as he avoids direct confrontation with his less mature former self or anyone who resembles that person, the man proves himself an exceptionally stable and mature Servant. While he occasionally grumbles about his current responsibilities, he fulfills every task with absolute dedication and meticulous care.
— Though it bears mentioning that his complaints often cut with such precision and insight that observers wonder if he once pursued a career as an author.

"I can't help being brutally honest. It's in my nature. Truthfully, would anyone who's had their life disrupted by such an irrational, demanding young lady turn out any differently?"

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:44
.

1.composed

adj.镇静的、沉着的

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:44
.

2.realist

n.现实主义者;务实的人

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:45
.

3.seasoned

adj.富有经验的;老于此道的(这里引申为“到了年纪的”)

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:46
.

4.sharp-tongued

adj.辛辣的、说话刻薄的

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:55
.

5.brutally honest

毫不留情的坦白:指说话或行为非常直接、坦率,不顾及对方感受的表现方式。(也可以指直言不讳)

(If I’m brutally honest 即“恕我直言”)

啊啊是谁都对 2025-7-25 20:56
.

6.demanding

adj.①(工作)需要高技能的;要求高的;费力的

②(人)要求极严的;苛求的;难满足的

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。