設置 | 登錄 | 註冊

目前共有366篇帖子。

【人物故事】「智識」命途角色故事(中英雙語)

31樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:01

角色故事•三(解鎖條件:角色等級60)
自他踏入「純美」的命途後,在苦修之路上,各類不同的「試煉」便逐漸展現——
或是出自祈願,或是出自懺悔,或以三重魔鬼的形式降下密語紛擾。

而當他以無畏的「槍」,心懷榮譽地斬下三重魔鬼誘惑後,軟弱、貪婪、雜念皆被抹去。
他將奉獻靈魂與生命在純美星神的腳下。

三重魔鬼的密語正如形態不同的囈言,它們在紛雜霧中幻化成各色人類慾念:
是庸俗逐利,是不恥罪孽;是權力王冠,是魅惑之音;
是戰戮巔峰,是飲食大欲;是忘記懺悔,是常情而已。

他的血將伴隨着榮譽灑在戰場上,殷紅一滴一滴與長發絞在一起。他的長槍放在這裏,神祝福它永遠鋒利——
已故師者、同行者的聲音都化作囈語縈繞耳邊,除非他的主人低頭,它將永不折斷。

在他於血液的浸泡中,幾乎失去意識之時,他終於聽到了不知來自何地的囈語:

「你們阻絕惡名,你們宣揚美譽,你們是『純美騎士團』。
每次勝利時,你們都要一次次看到自己,看到自己想作惡的心。」

「恭喜你,又一次通過『鏡之試煉』。」  


Character Story: Part III

• Unlocked at Character Level 60

Since embarking on the Path of Beauty, a path of asceticism, he had faced numerous trials. Some presented themselves as prayers, others as opportunities for repentance, and still others as the seductive whispers of the Triple Demons.

Fearlessly, he confronted these temptations with an unwavering lance and an indomitable spirit. With each victory, his weaknesses, greed, and distractions dissolved into oblivion. He pledged to offer his soul and life at the feet of the Aeon of Beauty.

The profane words of the Triple Demons resembled fragmented ravings, morphing into manifestations of human desires.
They embodied the crass pursuit of personal gain, shameless indulgence in sin, the allure of power, and the enticement of battle and worldly pleasures.
Their aim was to erode repentance and replace it with the banality of common sense.

His blood mingled with his flowing locks on the battlefield, with each crimson droplet intertwined with honor. His lance stood resolute at his side, blessed by the divine to retain its everlasting sharpness.
The echoes of his esteemed master and comrades transformed into whispers. His spear would never yield, even if his master had succumbed to evil temptations.

Drenched in blood, teetering on the precipice of consciousness, he finally discerned a faint murmur that seemed to emanate from the very fabric of existence.

"You defy infamy. You proclaim glory. You are the Knights of Beauty.
With each triumph, you must confront yourselves anew, peering into the depths of your hearts and acknowledging the potential for malevolence."

"Congratulations! Once again, you have triumphed in the Trial of Reflection."

……
啊啊是谁都对.

6.crass

adj.愚蠢而無同情心的

啊啊是谁都对.

7.enticement

n.誘惑、慫恿

啊啊是谁都对.

8.banality

n.平庸;平淡乏味;陳腐的事物;陳詞濫調

啊啊是谁都对.

9.mingle

v.①(使)與…結合;使混合;使聯結

②(尤指在社交場所)相交往,混雜其中

啊啊是谁都对.

10.flowing locks

飄逸的長髮

啊啊是谁都对.

11.drenched

adj. 濕透的;充滿的

啊啊是谁都对.

12.teeter

v.搖晃;蹣跚行走;踉蹌;搖搖欲墜

啊啊是谁都对.

13.teeter on the brink/edge of something

處在(災難或危險)的邊緣;瀕臨

這裏的brink/edge改成了precipice(懸崖、峭壁)

啊啊是谁都对.

14.infamy

n.聲名狼藉;惡行

啊啊是谁都对.

15.malevolence

n.惡意、狠毒(malice)

32樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:01

角色故事•四(解鎖條件:角色等級80)
騎士團對如何秉持「純美」態度各不相同:
有人以一生貫徹自己的信念;有人不斷假設,不斷絕望推翻假設;
有人獲得授勳,征戎沙場;有人自認是鐘樓陋人,羞於接受「純美」的華袍;

不變的是眾人皆在宇宙中苦苦尋找「伊德莉拉」的真身。
他發誓牢記謙卑,憐憫,公正,一路從未違背過誓言;他將「純美」戒律銘記於心,信仰也變得愈發偏執。
「怪人…純美騎士真是一群怪人!」

自「伊德莉拉」可能已死的流言傳播於宇宙後,他們的惶惑更甚:
更多地虔誠,卻對應更多地不解;更多地大笑,卻對應更多地怪異。
於洪荒中往回窺視,各類「榮譽」、「美名」、「惡名」皆在冗長時間中湮滅。

一切的最後。

當他再次遇見往日同行的「騎士」時,對方已變成迷失在追求力量之路上的審美者。
那位曾經高舉傳奇武器,弒殺吞天巨獸的英雄,其鎧甲化為巨獸的鱗皮,其武器成為無法取下的爪牙,其血成了粘稠躁動的火焰,其雙眸只余野性而無人智,曾經喚他「摯友」的聲音,如今只余嘶嘶的叫聲。

試煉的話語化為「終末」的預言,近在眼前:
自己,又是否…會同樣墮為「惡兆」?  


Character Story: Part IV

• Unlocked at Character Level 80

The knights embraced diverse approaches in their pursuit of Beauty.
Some fervently embodied their beliefs until their final days, while others grappled with assumptions and defied heresies that could lead them into despair.
Some adorned themselves in armor and waged battles, while others saw themselves as unworthy, considering themselves the "ugly ones" unable to don the robe of beauty.

Yet, the unchanging truth remained in their collective quest to unravel the enigma of Idrila in the vast universe.
He vowed to uphold humility, mercy, and justice, remaining steadfast in honoring his oaths along the arduous path.
"Those freaks!... The Knights of Beauty are a bunch of freaks!"

As rumors of Idrila's demise spread throughout the cosmos, their perplexity deepened.
Piety intermingled with doubt, and laughter intertwined with lunacy.
Notions of honor, reputation, and infamy dissolved into nothingness.

This marked the end of everything.

When he finally encountered his former comrade, he found a knight who had become a fanatic, lost in a blind pursuit of power.
The former hero who had wielded a legendary weapon and vanquished the sky devourer had degenerated into a beast. His armor transformed into the scaly hide of the behemoth he had slain, his weapon into unyielding claws and fangs, and his blood into a viscous and restless flame. His eyes, once filled with wisdom, now burned with untamed wildness. The voice that had once addressed him as "my dear friend" had dwindled to a hissing cry.

The words spoken during the trial carried the weight of an impending prophecy, signaling the looming end.
Will he, himself... succumb to the clutches of the Omen of Evil?

……
啊啊是谁都对.

6.freak

n.①狂熱愛好者

②(行為、外表、想法)怪異的人;怪人

啊啊是谁都对.

7.perplexity

n.困惑;迷惘;疑團

啊啊是谁都对.

8.piety

n.虔誠

啊啊是谁都对.

9.intermingle

v.使(人、思想、色彩等)混合

啊啊是谁都对.

10.lunacy ( = madness)

①愚蠢的行為;瘋狂

②精神病;精神錯亂;精神失常(該用法具有冒犯性)

啊啊是谁都对.

11.behemoth

n.龐然大物;(尤指)超級公司(或機構)

啊啊是谁都对.

12.viscous

adj.(液體)黏稠的;黏滯的

啊啊是谁都对.

13.dwindle

v.(逐漸)減少,變小,縮小

啊啊是谁都对.

14.hissing

adj.發出嘶嘶聲的

啊啊是谁都对.

15.prophecy

n.預言、預言能力

33樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:02
翡翠


角色詳情
星際和平公司「戰略投資部」的高級幹部,「石心十人」之一,基石為「典貸翡翠」。
冷艷優雅的放貸人,善於洞悉人心,有着名為「慈玉典押」的個人愛好。
願意為獲取高價值的事物耐心等待,也擅長從看似一無所有的客戶身上榨取價值。  


Character Details

A senior manager in the IPC Strategic Investment Department and one of the Ten Stonehearts, known for her cornerstone "Jade of Credit."
A beautiful and elegant moneylender, skilled in deciphering the depths of people's minds, she often exacts a price from her adversaries and secures the IPC's profits through collateral and contractual agreements.
She is willing to go to great lengths to lay the groundwork for acquiring something of greater value, and to extract benefits from seemingly penniless clients.

啊啊是谁都对.

1.decipher

v.①解密;破譯

②破譯,辨認(難認、難解的東西)

啊啊是谁都对.

2.洞悉人心

decipher the depths of people's minds

啊啊是谁都对.

3.exact

v.①要求;索取

②迫使;強迫;強求

啊啊是谁都对.

4.collateral

adj.①抵押物;擔保品

②附屬的;附加的;附帶的

啊啊是谁都对.

5.go to great lengths

竭盡全力、不遺餘力

啊啊是谁都对.

6.看似一無所有的客戶

seemingly penniless clients

34樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:03

角色故事•一(解鎖條件:角色等級20)
銀鏈星系,一場數百琥珀紀難遇的離子風暴正在逼近。年輕的珠寶名媛站在露台,遠眺泛着奇異色彩的天空。

「小姐,該走了。荷露先生包下了一架星艦,我們得前往巴斯維亞星港避難。」
「銀鏈星的人們還沒收到消息?」
「為了避免騷亂,這也是無奈之舉。」
「…你們離開吧,我會留下,尋求那位女士的幫助。」
「離子風暴會毀掉您所有的財富……」
「世上總有些東西無法以價格來衡量,比如…善良和生命。」
年邁的管家深深嘆了口氣。

年輕的珠寶名媛走入那家典當行。
「歡迎光臨『慈玉典押』。來者何人,所求何物?」
陌生而優雅的聲音從帷幕的另一邊傳來。
「善良的小姐,你心中的煩憂似乎與銀鏈星系的災難一樣沉重。」
說話者端坐在陰影中,卻散發着溫潤的光。珠寶名媛忐忑地抬起頭。
「這就是我前來的原因。我想向您…交換一個希望。」
「拯救銀鏈星的希望,為此你能付出多少?」
「『海洋之夢』,『聖血』,『世紀瑰寶』…這些寶石,每一枚都足以兌換一顆小行星的所有權……」
「你知道它們遠遠不夠。」
「銀鏈星系三分之一的礦產租用權,期限是…永遠。」
「很有誠意,但依然不夠。」
「我沒有其他能給您的了……」
「你相信,這世上的一切都可以被交易麼?」
黑暗中伸出了一隻手,潔白、纖細。
名媛抬起頭,她眼中將熄的光芒重新開始跳動。
「銀鏈星系的和平,我會給你,作為代價…我要你的全部。
「你會成為公司在銀鏈星系的代行者,往後的每一分鐘,每一次呼吸,都將為琥珀王的事業添磚加瓦……
「直到生命的最後一刻。」  


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

In the Silverchain Galaxy, a rare once-in-a-hundred-Amber-Era ion storm approached. A young woman from a family involved in the jewelry trade stood on the terrace, gazing out at a sky inundated with unusual colors.

"It's time to leave, miss. Mr. Horus has hired an entire starship, and we need to make our way to Basvia Starport for shelter."
"But the commoners in the Silverchain have not heard of the storm, no?"
"We don't have a choice. It's to prevent possible riots."
"...Leave if you want, but I'll stay here and seek that lady's help."
"But this ion storm will obliterate all your wealth..."
"There are always things that can't be measured simply by price, such as... kindness and life."
The aged butler let out a deep sigh.

The young lady walked into the pawn shop.
"Welcome to Bonajade Exchange. Who are you? And what do you seek?"
An unfamiliar and elegant voice rang from behind the curtain.
"Oh, kind lady. The worries in your soul seem as turbulent as the raging calamity in the Silverchain Galaxy."
The speaker in the shadows emitted a warm light. The young lady looked up anxiously.
"Yes, this is why I'm here. I seek... for a hope."
"A hope of saving the Silverchain Galaxy, I see. What price will you pay in return?"
"The Oceanic Dream, the Sacred Blood, and the Jewel of the Century... Each of these gems would be sufficient to redeem ownership of an asteroid..."
"You know they are not nearly enough."
"A lease on a third of the Silverchain Galaxy's mining industry... and the contract lasts for eternity."
"Your sincerity is impressive, but I'm afraid that's still not enough."
"But I don't have anything else to give to you..."
"Do you believe that everything in this world can be traded?"
A hand reached out from the darkness, white and slender.
The young lady looked up, and the flicker that was fading in her eyes began to pulsate anew.
"I will bring peace to the Silverchain Galaxy. As for the price... I want the entirety of you."
"You will become the IPC's agent in the Silverchain Galaxy. From this moment on, every huff of your breath and every minute of your life will contribute to the Amber Lord's great cause..."
"Until the very end of your life."

啊啊是谁都对.

1.ion

n.離子

啊啊是谁都对.

2.terrace

n.①(相同的一排)排房,排屋

②(尤指房屋或餐館外的)露天平台,陽台

③階梯看台

④梯田;階地

啊啊是谁都对.

3.butler

n.男管家

啊啊是谁都对.

4.pawn shop

當鋪

啊啊是谁都对.

5.Bonajade

這裏neta單詞「bona fide」(真實的;合法的;如實的)

啊啊是谁都对.

6.asteroid

小行星

啊啊是谁都对.

7.pulsate

v.①有規律地跳動(或發聲);均勻震動;搏動

②洋溢,充滿(激情或活力)

35樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:03

角色故事•二(解鎖條件:角色等級40)
「銀鏈星系已正式納入公司的貿易版圖,下一周期的利潤預計將提升47%。」
富麗堂皇的會議室中,三位「P46」圍桌而坐。

「那地方就該被一場離子風暴毀掉,簡單直接。」
說這話時,男人始終看着窗外。庇爾波因特的黃昏是紫紅色的,林立的高樓反射出歐泊石般七彩的光芒。
「我的意見恰恰相反。自然死亡的獵物…有什麼樂趣可言?」
圓桌的另一邊,女士輕晃着手中的酒杯,那酒是血紅色的。

「和二位不同,我只是一名商人。」
翡翠起身,微笑着結束了陳述。她知曉這個結果,這房間裏的三人從來不會達成共識。
「所以我擅長的,也無非是在一場又一場交易中,等待最關鍵的那筆投資出現。
「那些身處絕境的人們,他們甘願付出一切去實現自身的欲求,所以這些欲求也會賜予他們無與倫比的力量。
「看,始終抗拒公司的銀鏈星系,如今也成了『戰略投資部』可靠的盟友。
「所以期待吧,我們在今天種下種子,當然是為了讓它在明天結果。」  


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

"The Silverchain Galaxy has been officially included in the IPC's commercial sphere. Our profits for the next cycle are expected to increase by 47%."
Three P46-level representatives sat around the table in an opulent conference room.

"That place should just get destroyed by the ion storm, straightforward and simple."
The man kept his gaze fixed at the window as he talked. The dusk in Pier Point is purplish red, while the towering buildings reflected the opalescent glow.
"My opinion is the opposite. Prey that dies a natural death... what fun is there in that?"
The woman sitting across the round table remarked, gently swirling the wine in her goblet, red as blood.

"I am unlike the two of you. I am simply a merchant."
Jade rose, smiling as she finished her statement. She knew this outcome would come to pass, that there was no chance of the three people in this room coming to an agreement.
"My expertise is but waiting for that critical investment to present itself in transaction after transaction."
"The desperate will give anything to see their desires manifest, and these desires will also imbue them with unparalleled power."
"Witness: The Silverchain Galaxy that once rejected the IPC have now become reliable allies of the 'Strategic Investment Department.'"
"So, look forward to it. The seeds I plant today will be sown as tomorrow's fruits."

啊啊是谁都对.

1.opulent

adj.①豪華的;富麗堂皇的;華麗的(luxurious)

②極富有的;闊氣的(wealthy)

啊啊是谁都对.

2.purplish

adj.帶紫色的;發紫的

啊啊是谁都对.

3.opalescent

adj.像歐泊般變色的;色彩變幻的;乳白色的

啊啊是谁都对.

4.goblet

n.(通常指玻璃或金屬制)高腳酒杯

啊啊是谁都对.

5.expertise

n.專門知識;專門技能;專長

啊啊是谁都对.

6.imbue

v.使充滿,灌輸,激發(強烈感情、想法或價值)(infuse)

啊啊是谁都对.

7.sown

sow的過去分詞形式(也可以寫成sowed)

36樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:03

角色故事•三(解鎖條件:角色等級60)
邊星地帶有着這樣的傳說:當陷入絕望時,可懷揣捨棄一切的覺悟向星際和平公司請願。若你有幸,一位來者不拒的放債人將會出現。

「歡迎光臨『慈玉典押』。來者何人,所求何物?」
她重複着這句問候,靜待群星間的欲望朝她湧來。

貌美的舞者向她求取容顏永駐的可能,她收走她的部分壽命,為她打開博識學會的大門。一次又一次,舞者重拾青春年華離開慈玉典押,又因衰老再度歸來。直到某一日,她掩面離去,再也沒有回來。

亡國的軍人將情感盡數抵押,以換取復仇的可能。在失去所有的悲傷和憤怒後,他變成了戰爭的機器。往昔的敵人被盡數殲滅,他也永遠留在了昨日,只留下化為廢墟的焦土——它們在日後成了公司的屬地。

還有一對巴維魯夫婦,以自己的記憶為代價,向她換取純粹的財富。他們在生命的不同階段來到慈玉典押,換取金錢,換取聲名,換取地位…直至將記憶揮霍一空。他們度過了幸福的一生,只是最後忘記了所有。

無論何物都能在「慈玉典押」用作抵押,哪怕一貧如洗也有機會魚躍龍門。
「什麼慈善事業!她是個魔女!一個喜歡收藏靈魂的惡魔!」
「一定不要和她說任何話,否則,你將一無所有……」
「那位慈玉女士?她不可能是這樣的人,如果沒有她的資助,我的故鄉早就淪為殖民地了。」
……
她聽着星間關於自己的傳言,並不在意。
「是非善惡,只在人的一念之間。」
「微小的欲望一旦燃起,就會點燃更多的欲求。『慈玉典押』所做的…只是等待和收穫。」
她點數着藏品,一份一份,都是欲望的餘燼。  


Character Story: Part III

• Unlocked at Character Level 60

In the Borderlands, there exists a legend that when one is in utter despair and ready to give up everything they have, they may request the IPC's help, and if fortune favors them, a moneylender, who never declines any client, will arrive.

"Welcome to the Bonajade Exchange. Who are you? And what do you seek?"
For countless times, she repeated the greeting, awaiting the desires from the entire cosmos to surge toward her.

A beautiful dancer came to her, seeking the possibility of eternal beauty. She took a portion of her lifespan and granted her access to the Intelligentsia Guild. Time and time again, the dancer regained her youthful years, only to return again when age caught up with her. Until one day, she left hiding her face in her hands, never to return.

A soldier from a fallen country pledged all his emotions for the chance of vengeance. Having lost all grief and anger, he transformed into a war machine sowing death. Eventually, he eradicated all his former enemies and was forever trapped in his past, leaving only scorched earth in the aftermath — territories that later fell under the IPC's possession.

A couple from Baviru traded their memories in exchange for absolute wealth. They visited her Bonajade Exchange at different stages of their lives, seeking wealth, fame, and social standing... until they had squandered all of their memories. They lived a content life, only to forget it all in the end.

Rumor circulated that anything could be used as collateral at the Bonajade Exchange, and even those without any possessions would have a chance to gain a new lease of life.
"You call that charity?! Nah, she's an evil witch! A cursed demon who enjoys collecting souls!"
"Never ever talk to her, or you'll end up losing everything..."
"You're talking about Lady Bonajade? No, she's not like that at all! Without her help, my hometown would have been taken over as a colony ages ago."
...
She listens to the rumors about her circulating among the stars, but she pays them no mind.
"There is but a thin line between right and wrong, and good and evil."
"Once a desire, however tiny it is, is ignited, more desires will ensue. All that we need to do is to... wait and reap."
She meticulously counted her collections, the remnants of people's burning desires.

啊啊是谁都对.

1.掩面離去

leave hiding one's face in one's hands

啊啊是谁都对.

2.in the aftermath

在之後、在事後

啊啊是谁都对.

3.squander

v.浪費,揮霍(金錢、時間等)

啊啊是谁都对.

4.a (new) lease of life

延年益壽;生活質量更好

37樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:04

角色故事•四(解鎖條件:角色等級80)
這一天,又有兩個年輕人叩響了大門。門無聲無息向後打開,隱隱綽綽的煙霧中,她停下了用天平稱量抵押物的動作,為兩位到訪者斟上了清茶。

「如我所料,歐泊還是選擇了你去辦匹諾康尼這案子。不過…你似乎又多了一位同盟者呢。」
她示意他們坐下,華貴的座椅上還留着上一位客人的餘溫。
「為了收回匹諾康尼的壞債,你們需要什麼?」
「你的基石。」少年看向她的眼睛。
「第一次有人提出這樣的要求,那你們願意付出什麼?」她微笑道。
「我們的基石。」少女說。
「還有我的命。要在匹諾康尼撕開一道口子,我別無選擇。」少年深不見底的眼瞳中,光一閃而過。

和他們眼神相觸的時候,往日種種一閃而過,最終定格在她與二人初遇的畫面。
她輕輕嘆息,將代表匹諾康尼的微縮模型置於天平一端。
「我們有各自的來路,也有各自的歸宿。」
托帕石落在天平的另一端。
「這段同行的路可以長,也可以短…但只要還未行至終點,我們就必須履行立下的契約。」
砂金石接着落下。
「這世上不存在無價之物,一切都可被衡量、抵押、交易……」
最後是翡翠石,它墜地的剎那,天平徹底傾斜倒下——
「現在,用它們去換取匹諾康尼的明天吧。」  


Character Story: Part IV

• Unlocked at Character Level 80

On a different day, two young individuals arrived at her door. The door swung open silently, revealing a room veiled in smoke. Amidst the smoke, she momentarily paused her evaluation of collateral on the scales, and graciously offered fresh tea for her visitors.

"As I anticipated, Opal chose you to handle the Penacony case, but it seems... you've found a new ally."
She remarked, gesturing for them to take a seat on the ornate chairs that still retained warmth from the previous visitor.
"What do you need to collect bad debts owed by Penacony?"
"Your Cornerstone." the young man replied, meeting her gaze.
"Well, this is the first time anyone has asked for such a thing. What price will you pay in return?" she asked, a smile playing on her lips.
"Our Cornerstones." the young lady replied.
"And my life, too. I have no choice except that if I want to tear open a gash in Penacony." A glimmer of light flickered within the bottomless pupils of the young man.

When their eyes met, various memories of the past flickered past, then settled on the image of her first encounter with these two.
She let out a soft sigh, placing a miniature model of Penacony on one end of the scale.
"Each of us has our own beginnings and endings."
The topaz stone was placed on the other end of the scale.
"This journey together may be long or short, but as long as we haven't reached the end, we must honor our contract."
The aventurine stone followed.
"In this world, nothing is truly beyond value. Everything can be measured, leveraged, and traded..."
In the end, the jade stone was placed on the scale, and the scales tipped completely and fell.
"Now, let's trade them for the future of Penacony."

啊啊是谁都对.

1.on the scales

在天平上

啊啊是谁都对.

2.gash

n.深長的切口(或傷口、劃傷)

啊啊是谁都对.

3.miniature

adj.很小的;微型的;小型的

38樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:05
亂破


角色詳情
如丑時三刻的閃光彈一般現身在匹諾康尼,以忍者自居,將世間一切歸因於「忍法」的奇妙少女。
貫徹吟誦忍•真言、繪製繚亂•忍符、修習忍•法帖的「忍•道」——即說唱,塗鴉,漫畫——苦煉自身意志,馳騁星間行俠仗義。
身為「巡海遊俠」的一員,始終追獵着名為「御猿•邪忍」的惡黨,直至銀河盡頭。  


Character Details

A peculiar girl who appears in Penacony like a flashbang at the darkest hour of night, identifying herself as a ninja and attributing everything in the world to "ninjutsu."
Upholding the recitation of ninja mantra, creating Dazzling Ninja Seals, and studying ninja scrolls — That is, the Way of the Ninja involves rap, graffiti, and manga — Through rigorous self-discipline, she roams the stars, upholding justice and righteousness.
As a member of the Galaxy Rangers, she relentlessly pursues the villain known as Evil Ninja Osaru, chasing them to the very edge of the Cosmos.

啊啊是谁都对.

1.flashbang

n. (以強光使人暈眩的)閃光彈

啊啊是谁都对.

2.丑時三刻

the darkest hour of night

啊啊是谁都对.

3.mantra

n.口號;箴言

啊啊是谁都对.

4.行俠仗義

uphold justice and righteousness

啊啊是谁都对.

5.Osaru

這裏直接使用日文「お猿」的羅馬音

39樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:05


角色故事•一(解鎖條件:角色等級20)
銀河忍法帖之繚亂破魔傳•試煉節點:無慈悲的手裏劍
>>系統初始化>>
>>用戶繚亂•忍俠接入完成>>
>>忍者等級驗證中>>
>>歡迎進入屬於你自己的忍者•遊戲!>>

試煉系統:忍之都的街頭,鋪滿了綠色的不祥月光。御猿屋內,碎裂的玻璃罐體流出惡臭的粘液,怪異的號叫不絕於耳。
試煉系統:你身攜大師所賜繚亂•彩墨•忍具,穿梭在無情的酸雨之中,劈開髒污的空氣,朝着御猿屋的核心奔去。
試煉系統:邪忍們發現了你,他們說着你聽不懂的話朝你撲來。

???:「試驗品暴動了!」
???:「天殺的,你把昂貴的儀器都弄壞了!」
???:「誰把這該死的病毒灌進了她的腦子!」
繚亂•忍俠:「咿呀——」
系統消息:忍者釋放了手中的異彩!
繚亂•忍俠:「咕哇——」
系統消息:忍者利用地形甩開邪忍們的包圍!
系統消息:大般若神在上!忍者的生命值已降低到警戒值!實際危險!
系統消息:忍者突破了包圍圈!
系統消息:忍者站到了忍之都的頂端!
系統消息:忍者的光芒照亮了這座破敗不堪的城市!
繚亂•忍俠:「惡徒們,準備好吟誦辭世句吧——」
繚亂•忍俠:「忍法•奧義•繚亂滅破殺陣!」
試煉系統:御猿屋的陣法如雪花般崩裂,你終於推開了忍之都的大門。
試煉系統:你失望地發現門外沒有始作俑者「御猿•邪忍」。
試煉系統:你驚訝地發現忍之都外的世界很大,大得有些令你害怕。
試煉系統:你回頭看了一眼,心中默默地做出了決定。
選擇:
1、往前走。
2、往後退。
系統消息:忍者還有五秒做出選擇。
系統消息:5
系統消息:4
系統消息:忍者選擇了【往前走】。
試煉系統:大嵐神在上!忍者沒有回頭的道路!況且,沒有一個人能拒絕拯救世界的英雄傳奇。
試煉系統:開啟屬於你的《繚亂破魔傳》吧!
系統消息:用戶【繚亂•忍俠】經驗+10000,獲得可大幅提升攻擊力的【降魔•花弁】。  


Character Story: Part I

• Unlocked at Character Level 20

Cosmic Ninjutsu Inscriptions, Tale of Dazzling Evilbreaker – Trial Node: The Merciless Shuriken
>>Initializing system...>>
>>User Dazzling Ninja Hero has logged in!>>
>>Verifying ninja level...>>
>>Welcome to your unique ninja game!>>

Trial System: The streets of the Ninja Capital are shrouded in an eerie green moonlight. Within Osaru's house, foul-smelling mucus seeps from shattered glass jars, accompanied by endless monstrous growls.
Trial System: Equipped with the Dazzling Brilliant ningu bestowed by the master, you navigate through the relentless acid rain, slicing through the putrid air, dashing towards the heart of Osaru's house.
Trial System. The Evil Ninjas have spotted you, lunging forward while uttering words unfamiliar to you.

???: "The test subject is rioting!"
???: "For god's sake! You broke the expensive devices!"
???:"Who implanted this darned virus in her head?!"
Dazzling Ninja Hero: "Heeeeeeya!"
System Message: The ninja released the outlandish color in her hands!
Dazzling Ninja Hero: "Gwaaaah..."
System Message: The ninja utilizes the terrain to shake off the Evil Ninjas!
System Message: Daihannya Buddha above! The ninja's HP has dropped to an alarming level! A crisis!
System Message: The ninja has broken through the encirclement!
System Message: The ninja has reached the top of the Ninja Capital!
System Message: The radiance from the ninja has illuminated this corrupted city!
Dazzling Ninja Hero: "Scoundrels, prepare to recite your final rhymes—"
Dazzling Ninja Hero: "Ninjutsu Secret Technique: Dazzling Obliteration!"
Trial System: The Osaru house's matrix crumbles like snowflakes as you finally push open the gates of the Ninja Capital.
Trial System: But to your disappointment, the culprit Evil Ninja Osaru is nowhere to be found beyond the door.
Trial System: You realize that the world outside the Ninja Capital is large, so large that it frightens you.
Trial System: You look back and silently make up your mind.
Choose:
1. Move forward.
2. Step back.
System Message: The ninja has 5 seconds to make their choice.
System Message: 5.
System Message: 4.
System Message: The ninja chose to "Move Forward."
Trial System: Great Lan above! There is no turning back for the ninja! Besides, no one can say no to a heroic adventure of saving the world.
Trial System: Now, write your own Tale of Dazzling Evilbreaker!
System Message: User "Dazzling Ninja Hero" has gained 10,000 XP and obtained an "Ablution Petal" that provides a great ATK boost.

……
啊啊是谁都对.

7.putrid

adj.①(死的動植物)腐爛的;腐臭的(foul)

②令人厭惡(或噁心)的

啊啊是谁都对.

8.lunge

v.猛衝;猛撲

啊啊是谁都对.

9.for God's sake

(強調重要或表示惱火)看在上帝分上,天哪,行行好吧,千萬

這裏直接弄成「天殺的」→實際上估計是罵人話,但被和諧成這樣

啊啊是谁都对.

10.darned

adj./adv.(加強語氣)該死的,討厭的

啊啊是谁都对.

11.shake off

擺脫某人的追蹤;甩掉跟蹤者

啊啊是谁都对.

12.outlandish

adj.【通常為貶義】古怪的;極不尋常的;奇特的(bizzare)

啊啊是谁都对.

13.scoundrel

n.無賴、惡棍

啊啊是谁都对.

14.crumble

v.①(使)破碎,成碎屑

②坍塌;損壞;崩裂

③(開始漸漸)衰退,敗落;崩潰;瓦解

啊啊是谁都对

.

15.make up your mind

作出決定;下定決心

啊啊是谁都对.

16.ablution

n. 洗禮;洗澡(常用複數);齋戒沐浴

40樓 啊啊是谁都对 2024-11-25 23:05

角色故事•二(解鎖條件:角色等級40)
銀河忍法帖之繚亂破魔傳•試煉節點:忍者之心大肚牛腸
>>系統初始化>>
>>用戶繚亂•忍俠接入完成>>
>>忍者等級驗證中>>
>>歡迎進入屬於你自己的忍者•遊戲!>>

試煉系統:破除了御猿屋邪陣後,你立誓要消滅御猿•邪忍。
試煉系統:你正在遊歷於一個陌生村莊,順道救下一位被戰鬥猿追殺的「旅者」。
試煉系統:你發現,他居然是曾隸屬於御猿屋的記錄員。毫無疑問,御猿•邪忍也要對他趕盡殺絕。

重傷的記錄員:「太可笑了,沒想到是被你救了。」
重傷的記錄員:「你還在踐行忍者那一套,你知道吧?那隻是『模因病毒』。」
重傷的記錄員:「什麼超人類、什麼忍者、什麼遊俠…無論哪一個未來,都由別人決定。你永遠沒法回到真實的『世界』。」
系統消息:忍者正在思考記錄員的觀點。
系統消息:大嵐神在上!忍者的士氣開始下降。
試煉系統:哎噫噫!多麼殘酷的真相。你早就知曉,只是不願面對。
試煉系統:但此時此刻,你必須做出抉擇——邪忍的部下再次追來,你是否還要救下這個以怨報德的無恩無義之人?
選擇:
1、救人一命。
試煉系統:「我的未來大道無垠,邪忍不過岸邊的足印,唯一選擇是正義的獵巡!」
試煉系統:你吟唱忍•真言,輕鬆解決了邪惡猴子。你不在意「忍者」之名是否為真,因為你知道自己所為之事源於真實所想。
2、我不管了。
試煉系統:「又是邪忍的獨斷•狂言!」你對他的話嗤之以鼻。可你實在討厭身後那些猴子,於是你一邊冷落他,一邊解決了追上來的人。
系統消息:忍者選擇了【救人一命】。
系統消息:忍者的士氣快速上升!
系統消息:用戶【繚亂•忍俠】經驗+20000,獲得可提升士氣上限的【忍•心】!
試煉系統:你不再懷疑,甚至不再關心這些妄圖宣判你的獨斷•狂言。
試煉系統:他們說你是個沉浸在自己世界的可憐蟲。
試煉系統:但他們自己又何嘗不是呢?  


Character Story: Part II

• Unlocked at Character Level 40

Cosmic Ninjutsu Inscriptions, Tale of Dazzling Evilbreaker – Trial Node: A Ninja's Big Heart
>>Initializing system...>>
>>User Dazzling Ninja has logged in!>>
>>Verifying ninja level...>>
>>Welcome to your unique ninja game!>>

Trial System: After destroying the evil Osaru's house, you vow to take down Evil Ninja Osaru.
Trial System: You are traveling through an unfamiliar village and save a traveler who is being chased by a combat ape.
Trial System: Turns out the traveler is actually an archiver who used to be working for Osaru. Obviously, Evil Ninja Osaru intends to silence him for good.

Seriously Injured Archiver: "How ironic. I didn't expect you to save me."
Seriously Injured Archiver: "Still sticking to your ninja thing, huh? But it's just a 'memetic virus,' you know?"
Seriously Injured Archiver: "Super-Homonid, Ninja, or Rangers... Every future open to you was decided by someone else. You'll never return to the 'real' world."
System Message: The ninja is pondering the archiver's words.
System Message: Great Lan above! The ninja's morale begins to drop.
Trial System: Yikes! The harsh truth stings, yet you've known it for a long time — you simply didn't want to face it.
Trial System: But at this moment, you must make your choice. The Evil Ninja's henchmen are approaching. Will you save this ungrateful man, who is repaying your kindness with sarcasm?
Your Decision:
1. Save him.
Trial System: "The path to my futures knows no bounds. The Evil Ninja is nothing but fleeting footprints, and to hunt for justice is my only choice!"
Trial System: You chant the ninja mantra and easily eliminate the incoming evil monkeys. You no longer care whether your title as "ninja" is true, because you know everything you did came from genuine feelings.
2. Ignore him.
Trial System: "A Evil Ninja wicked words are nothing but nonsense!" You brush aside his sarcastic remarks, but the monkeys chasing you are getting under your skin. Ignoring him, you take down all the pursuing enemies.
System Message: The ninja has decided to "Save a life."
System Message: The ninja's morale is rising rapidly!
System Message: User "Dazzling Ninja" has gained 20,000 XP and obtained "Ninja Soul", which raises the maximum morale!
Trial System: You no longer doubt yourself, even dismissing the nonsense intended to judge you.
Trial System: They all say you are a pathetic insect, immersed in your own delusions.
Trial System: But are they truly any different?

啊啊是谁都对.

1.for good

永遠;永久(也可以說成for good and all)

啊啊是谁都对.

2.homonid

n.人科動物;原始人類

啊啊是谁都对.

3.morale

n.士氣、鬥志

啊啊是谁都对.

4.henchman

n.(政治領袖或罪犯等的)親信,心腹,追隨者

啊啊是谁都对.

5.brush aside

不理會,漠視

啊啊是谁都对.

6.pathetic

adj.①可憐的;可悲的(pitiful)

②無力的;不成功的(feeble)

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。