設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了68篇帖子。

一些英语学习笔记

21樓 令和野狗 2026-1-3 03:48
在英语世界,同人世界的不逆是fixed top/bottom,不拆是monoshipper
22樓 令和野狗 2026-1-5 13:20
hypotyposis是示现的意思,将不在眼前的场景描绘得生动细致
24樓 令和野狗 2026-1-6 01:10
breathe in/into the mic或者blow into the mic可以表示喷麦这个动作
25樓 令和野狗 2026-1-6 23:22
感觉可以把irredentism翻译成复土主义
26樓 令和野狗 2026-1-7 00:22
原来publishing press的本意是印刷机既不是印刷厂啊……
27樓 令和野狗 2026-1-7 03:45
原来mainland不仅可以是对应于离岛的概念,还可以是对应于半岛的概念
28樓 令和野狗 2026-1-7 03:56
latrine是旱厕的意思,很多地方都没翻译对
令和野狗necessarium和reredorter特指僧侣用的旱厕
29樓 令和野狗 2026-1-7 04:01
Bucket toilet,意思是粪桶、粪缸
30樓 令和野狗 2026-1-7 04:05
bucket flush,或者flush a toilet with a bucket of water,指的是盛水冲马桶
31樓 令和野狗 2026-1-7 04:32

虽然脸基尼在英语中的直译是facekini,但这似乎特指游泳时戴在面部的防晒头套,而其所指的户外防晒面罩更像balaclava

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張