設置 | 登錄 | 註冊

作者共發了199篇帖子。

【英语】鬼大师游戏中的那些英语知识

12樓 圆环之理 2025-5-1 20:05
这楼总结Deadfellas(死去的同伴们)这一关中的英语知识
……
圆环之理

3、amusing

指的是“让人发笑的”

动词形式是amuse,表示使……发笑

圆环之理3、pertain to

表示涉及,类似relate to

圆环之理4、self-importance

表示自大、自视过高

圆环之理5、badmouth

(尤指背后)说…的坏话,指责,诽谤

圆环之理6、claim

意思是“声称、断言”

圆环之理7、ain't

≈ am not,表“不是”

圆环之理8、lightly

意思是“轻易地”

圆环之理9、conclude

其实这个词还有“结束”的意思,英语解释to bring to an end

圆环之理10、convert

意思是“使……转变”,特指改变信仰

圆环之理11、bilge

意思是“舱底”

13樓 圆环之理 2025-5-2 13:13
关于Long may he live in fear这句话需要拎出来讲解一下

这是一个带有情态动词“may”的倒装句

用于表示说话人的愿望

圆环之理在英语中,使用倒装句加情态动词(如 may)来表达“但愿”是一种正式且文学化的结构,通常用于表达祝愿、希望或祈祷。其构成方式如下:
圆环之理基本结构:

情态动词(May) + 主语 + 动词原形 + 其他成分

这种结构是 部分倒装(主语和情态动词顺序颠倒),省略了常规的“I hope”或“Let”,直接以情态动词开头。

圆环之理

具体用法与例句:


1、表示祝愿或希望:

May you be happy! (愿你幸福!)

(正常语序:I hope you may be happy.)

May all your dreams come true. (愿你梦想成真。)


2、表示祈祷或庄严的愿望:

May God bless you. (愿上帝保佑你。)

May the world find peace. (愿世界和平。)


3、固定表达(虚拟语气):

So be it. (但愿如此。/ 就这样吧。)

Long live the queen! (女王万岁!)

(注:这类句子用动词原形,属于更古老的虚拟语气倒装。)

圆环之理

注意事项:


1、情态动词选择:

最常用的是 may,偶尔用 might(更委婉),但其他情态动词(如 can, would)不用于这种倒装祝愿句。

❌ Can you succeed! (错误,非祝愿结构)

✅ May you succeed! (正确)


2、时态与动词形式:

动词始终用 原形(因情态动词后接动词原形)。

❌ May you succeeded! (错误)

✅ May you succeed! (正确)


3、现代用法:

这种结构在现代英语中较少用于口语,更多出现在诗歌、演讲、祝福或宗教语境中。日常口语中常用 I hope... 或 I wish... 替代。

圆环之理

与其他倒装句的区别:


否定副词倒装(Never, Seldom 等):

Never shall I forget this day. (与“但愿”无关,表强调。)


虚拟条件句倒装(Were/Had/Should):

Were I rich, I would travel. (表假设,非祝愿。)

圆环之理总结:

“但愿”的倒装结构 = May + 主语 + 动词原形,是一种正式的表达祝愿的方式,强调庄严或真挚的情感。

14樓 圆环之理 2025-5-7 16:22

// Unusual Suspects

TEXT_HC_US_1      "The mortals of Gravenville are sorely shaken by your victories; now you must capitalise on your successes by taking away their sense of security. #Hell Street precinct station serves much of the city, and is a bastion of order and civic duty... the perfect target. #Empty it of all mortal presence and you cannot fail to spread fear into the heart of the city."

TEXT_UNUSUAL_SUSPECTS_INTRO    "Empty Hell Street precinct station of all mortal presence."

圆环之理关卡名:不同寻常的嫌疑犯
圆环之理进入关卡之前的动画:凡人们已经相当地被你之前的胜利所震撼了。现在你必须充分利用你之前的成功,彻底剥夺他们的安全感!Hell Street辖区警察局对于城市居民的安全感来说作用很大,并且是城市秩序和公民责任的堡垒……这是个完美的目标!把在场的所有凡人全都吓走,这样你就能够成功地将恐惧散播到城市的心脏中!
圆环之理关卡开头:清空Hell Street警察局里在场的所有凡人!
圆环之理1、sorely

意思是非常地,英语解释extremely; greatly

圆环之理2、capitalise on

指的是充分利用,从……中获益

圆环之理3、precinct

意思是(特指某一警察局的)辖区

圆环之理4、bastion

表示堡垒

圆环之理5、civic

是个形容词,意思是“公民的”

15樓 圆环之理 2025-5-14 08:52

// Poultrygiest

TEXT_HC_PG_1     "It seems that sinister events transpire around a certain family house in a certain suburb of Gravenville. #Your previous success brought to light the grisly antics of an unhinged old lady, but the grim history of this house stretches further into the past...#It seems that the house was built on the site of an ancient chicken burial ground - the pit for the Calamityville Poultry Slaughterhouse. So many turkeys and chickens were slain and thrown into the earth, their troubled essences await retribution. #The troubled mind of one Carol-Anne Hutz, a child who has already witnessed your terrible powers once, has become home for Hardboiled, a gestalt of the headless necks and ruffled feathers of the departed.#Aid this poltergeist in emptying the house of the taint of rational human presence and you will acquire a valuable new ally."

//TEXT_POULTRYGEIST_INTRO    "Lay the chicken-spirit to rest by emptying the house of sane mortals."

TEXT_POULTRYGEIST_INTRO      "Lay the poltergeist's  spirit to rest. Empty the house of all sane mortals!"

TEXT_HC_PG_3      "The mortals have called in a gifted medium. You must protect Hardboiled from her powers of exorcism!"

TEXT_HC_PG_4      "Who have the mortal`s called? This Ghostbreaker will banish your ghosts if you do not act swiftly!"

TEXT_HC_PG_5      "Unfortunately, with Hardboiled banished you cannot lay the poltergeist`s spirit to rest."

圆环之理关卡名:家禽的灵魂
圆环之理进入关卡之前的动画:看起来邪恶事件在Gravenville某个城郊的房子里发生了。你之前的成功揭示了一位精神错乱的老太太的某些可怕又滑稽的动作,但是这间房子的残酷历史可以追溯到更久远的过去。这房子似乎建在一个古老的鸡墓地上——也就是Calamityville屠宰场的深坑。很多火鸡或鸡被屠杀然后扔进土里,他们不安的灵魂需要得到补偿。Carol-Anne Hutz是一个曾经目睹过你可怕力量的孩子,她那混乱的头脑已经成为了Hardboiled的家,Hardboiled是由死者无头脖子和羽毛组成的形态。帮助这只吵闹鬼清空房子里理性人类存在的污染,你将获得一个有价值的新盟友
圆环之理//TEXT_POULTRYGEIST_INTRO 通过清空房子里所有有理智的凡人这种方法来让家禽的灵魂安息
圆环之理TEXT_POULTRYGEIST_INTRO 让家禽的灵魂安息!清空房子里所有有理智的凡人!
圆环之理TEXT_HC_PG_3 凡人们叫来了一个有能力的灵媒。你必须保护Hardboiled,防止它被通灵人用驱魔能力驱逐
圆环之理TEXT_HC_PG_4 到底是谁把这个凡人召唤来的?如果你不迅速行动的话,捉鬼队员就会驱逐你的鬼魂
圆环之理TEXT_HC_PG_5 很不幸的,因为Hardboiled被驱逐了,你无法让禽灵安息了
16樓 圆环之理 2025-5-17 14:44
这楼总结Poultrygiest(家禽的灵魂)这一关中的英语知识
……
圆环之理19、departed

作为名词表示“死者”,作为形容词表示“已死的”

圆环之理20、aid

意思是帮助

aid、assist和help的区别

aid 正式用词,指帮助他人脱离危险或战胜困难,着重强者对急需帮助的弱者的帮助。

assist 强调在提供帮助时,以受助者为主,所给的帮助起第二位或从属的作用。

help 最普通用词,含义广泛。指一般性的或迫切需要的帮助,侧重积极地为他人提供物质、精神或其他方面的帮助。

圆环之理21、taint

表示污染、感染

圆环之理22、acquire

书面语用词,强调通过不断的、持续的努力而获得某物,也指通过日积月累渐渐地获得

圆环之理23、ally

指盟友、伙伴

圆环之理24、gifted

有才华的、有天赋的,英语解释Endowed with great natural ability, intelligence, or talent

圆环之理25、medium

意思是灵媒、通灵的人

圆环之理26、exorcism

名词,指驱魔、驱邪

圆环之理27、banish

表示驱逐

圆环之理28、swiftly

意思是迅速地

17樓 圆环之理 2025-5-18 13:33
wait和await的区别:


一、语法差异

‌1、及物性‌


‌wait‌:通常作不及物动词,需搭配介词(如for、till)接宾语,例如:
I am waiting for the bus.
少数情况下可作及物动词(如wait one's turn)。
‌await‌:及物动词,直接接宾语(多为抽象名词如decision、reply),例如:
We await your approval.


‌2、后续结构‌


wait后接不定式(to do),如:She waited to hear the news.
await后接动名词(doing),如:They await hearing the results.


二、语义与使用场景

‌1、语义侧重‌


‌wait‌:强调“被动等待”或“时间流逝”,常用于具体事物或人,如:
He waited at the station for hours.
‌await‌:隐含“积极期待”,多用于抽象事物(如arrival、approval),如:
The team awaits the final decision.


‌2、正式程度‌


await更正式,多见于书面语或官方场景(如法律、商务文件);
wait更口语化,日常使用频率更高。


三、其他区别

‌词性扩展‌:wait可作名词(如a long wait),await仅作动词。
‌被动语态‌:wait可用于被动(The package is waited for),await不可。

总结‌:两者核心区别在于语法要求(及物性)和语境(正式性)。

实际使用中,wait更通用,await需注意宾语类型和正式场合。

18樓 圆环之理 2025-5-18 13:36
Unfortunately, with Hardboiled banished you cannot lay the poltergeist's spirit to rest这句话中,with Hardboiled banished这个成分是一个“with + 名词 + 过去分词”构成的独立主格结构(Absolute Construction)
圆环之理

1、结构分析:

with:介词,引导伴随状语。

Hardboiled:名词(人名),作逻辑主语。

banished:过去分词(被动形式),表示被动或完成意义(“被放逐”)。


2、语法功能:

这是一个 “with + 名词 + 非谓语动词(此处为过去分词)” 的独立主格结构,在句中作 原因状语,解释主句动作(cannot lay... to rest)的背景或条件。

相当于:

“Because Hardboiled is/has been banished, you cannot...”

(由于Hardboiled被放逐,你无法……)


3、独立主格的特点:

逻辑主语(Hardboiled)与主句主语(you)不一致。

过去分词(banished)表被动,说明名词(Hardboiled)是动作的承受者。

19樓 圆环之理 2025-5-18 13:44

独立主格结构(Absolute Construction)是英语语法中的一种特殊句式,具有独特的构成方式和功能。以下是其核心要点:

一、定义与特点

1. ‌结构组成‌:由两部分构成——

o 逻辑主语(名词或代词)

o 逻辑谓语(非谓语动词[不定式/分词]、形容词、副词、介词短语等)

两者形成逻辑上的主谓或主表关系。

2. ‌独立性‌:虽称为“独立”,实为从属成分,需依附主句存在,常用逗号隔开。

3. ‌非句子性‌:无真正的主谓结构,仅作短语使用,不能单独成句。

二、常见形式与例句

1. ‌名词/代词+分词‌:

o ‌现在分词‌(表主动):Weather permitting, we'll go hiking(若天气允许,我们将徒步)。

o ‌过去分词‌(表被动):The job finished, they left(工作完成后,他们离开了)。

2. ‌名词/代词+不定式‌:He proposed a plan, some to support it(他提出计划,部分人支持)。

3. ‌名词/代词+形容词/副词/介词短语‌:

o He sat silent, eyes closed(他沉默坐着,双眼紧闭)。

o She stood there, book in hand(她站在那儿,手持书本)。

4. ‌with复合结构‌:With the door locked, he felt safe(门锁着,他感到安全)。

三、功能与用法

1. ‌状语功能‌:可表示时间、原因、条件、伴随等,相当于状语从句。例如:

o ‌时间‌:The meeting over, everyone left(会议结束后,所有人离开)。

o ‌原因‌:His leg broken, he couldn't walk(腿骨折了,他无法行走)。

2. ‌书面语倾向‌:多见于正式或描绘性文本,口语中较少使用。

四、注意事项

1. ‌逻辑主语一致性‌:独立主格结构的逻辑主语必须与主句主语不同,否则需改用非独立结构。

2. ‌时态与语态‌:分词的选用需根据与逻辑主语的关系(主动用现在分词,被动用过去分词)。

‌总结‌:独立主格结构通过灵活的逻辑组合增强句子表现力,是英语高级语法的重要特征,掌握其规则对写作和阅读分析均有助益。

20樓 圆环之理 2025-5-29 00:43

// Facepacks & Broomsticks

TEXT_HC_FP_1      "The perky antics of the insufferable Kappa Lambda sorority house are excruciating at best. Ordinarily they would be beneath our attention, but since your recent success terrifying the Alpha Tau fraternity, they have become strangely cautious.#The sorority house recently accepted three new pledges as part of a plan to protect themselves against any future attacks from the spirit world, a coven of student witches. #The mortals must not be encouraged to invite protection against us - swift and decisive action is required. Drive the witches away from the sorority house."

TEXT_FACEPACKS_INTRO    "Drive the witches away from the sorority house."

TEXT_HC_FP_3      "The witches` protective circle has been broken, leaving them delightfully vulnerable?

TEXT_HC_FP_4      "With their circle broken, the witches will be without protection - now is the time to strike!"

TEXT_HC_FP_5      "Your Elementals have subverted the witches circle of protection! Now your own haunters will be immune to the witches magic!"

圆环之理关卡名:面膜与扫帚
圆环之理进入关卡之前的动画:这些得意洋洋的、难以忍受的κλ联谊会成员的滑稽行为以往充其量只是让人不爽而已。在大多数情况下他们并不会引起我们的注意。但是自从您最近恐吓了ατ兄弟会的成员,他们变得疑神疑鬼。κλ联谊会最近接收了三名新成员,用以作为抵抗未来灵界进攻的计划的一部分,他们是三名学生女巫。绝不能鼓励那些凡人们寻求保护来对抗我们——你需要快速、果决的行动!把那三名女巫给我驱逐出联谊会的房子!
圆环之理关卡开头:把那几名女巫赶出联谊会的房子!
圆环之理TEXT_HC_FP_3 女巫的保护圈已经被打破,这让她们非常脆弱!
圆环之理TEXT_HC_FP_4 随着他们保护圈被打破,女巫们将失去保护,现在是时候给她们一个迎头痛击了!
圆环之理TEXT_HC_FP_5 你的元素类鬼魂们破坏了女巫们的保护圈!现在你的鬼魂们将免疫于女巫们的魔法!
21樓 圆环之理 2025-5-30 17:14

这楼总结Facepacks & Broomsticks(面膜与扫帚)这一关中的英语知识


……
圆环之理2、insufferable

意思是令人不能容忍的

圆环之理3、excruciating

意思是“极为疼痛的”,近义词painful

动词原形excruciate,指的是使……精神上受极大痛苦

圆环之理4、ordinarily

表示通常情况下

也可以表示平常地、普普通通地

圆环之理5、cautious

意思是小心地、谨慎地

着重强调考虑事情的后果,谨慎留意,防止出差错

圆环之理6、pledge

表示新成员,英语解释a person who has been accepted for membership in a fraternity or similar organization and has promised to join but has not yet been initiated

圆环之理7、coven

表示女巫大聚会(一般是十三女巫)

圆环之理8、decisive

意思是“果断的,坚定的”

圆环之理9、delightfully

原意是【令人愉悦地】,引申义可以表示【非常】

圆环之理10、strike

表示打击

圆环之理11、subvert

这个词表示破坏,但其实这个词还有颠覆、推翻的意思

內容轉換:

回覆帖子
內容:
用戶名: 您目前是匿名發表。
驗證碼:
看不清?換一張
©2010-2025 Purasbar Ver3.0 [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用知識共享署名-相同方式共享 3.0 Unported許可協議進行許可。